Морин Чайлд - Рождественские звезды
Теленок фыркнул. И прижался к ней. Кейси пошатнулась под его неожиданно значительным весом, но устояла на ногах. Вновь заглянув в глаза теленка, она сказала:
– Малыш, глаза у тебя как у моего жениха… теперь уже бывшего.
Теленок опять фыркнул и громко замычал.
– Мне самой хочется плакать, – проговорила Кейси голосом, полным сочувствия и жалости. – Знаешь, ведь я сегодня должна была выйти замуж. И, конечно же, найдутся люди, которые обязательно скажут, что этот брак был обречен на провал. Видел бы ты их лица, дружок! Он замычал.
– Какие люди, спрашиваешь? – Кейси подавила нервный смех. – Да те, что были в церкви. – Она всхлипнула. – А мои родители! Хорошо еще, что Стивен прислал записку, в которой сообщал, что должен срочно ухать в Мехико… Оправится ли отец от такого удара? – Она вздохнула. – Не каждый день бросают девушку прямо у алтаря! Или ты думаешь, что я все преувеличиваю?
Теленок кивнул головой.
– Нет, ни в коем случае! – Кейси погладила жесткую шерстку животного. – Не обижайся на меня за то, что я сказала, будто твои глаза такие же, как у Стивена. В конце концов, это не твоя вина. И мне кажется, – добавила Кейси с лукавой улыбкой, – у тебя характер более приятный.
Тут теленок пошевелился и наступил ей на ногу.
Она вскрикнула и выдернула ногу из-под маленького копытца.
– Ты танцуешь точь-в-точь как Стивен.
Ветер то норовил сорвать с нее фату, то прибивал к лицу.
– Понимаю, что в это трудно поверить, – сказала Кейси дрожащему теленку, – но всего несколько часов назад я выглядела замечательно.
Она представила себя стоящей в церкви – в ожидании того мгновения, когда она наконец, под руку с отцом, пройдет по длинному, украшенному гирляндами из сосновых веток проходу. Вот выстроились в ряд десять подружек невесты… в действительности чужих ей девушек. Ее лучшая подруга, Энни, так и не пришла на свадьбу. Она сочла выбор Кейси абсолютно неприемлемым и прямо сказала ей об этом, назвав совершаемый шаг непростительной ошибкой.
И когда зазвучал орган, когда она затаила дыхание, распорядитель вдруг передал ей записку от Стивена.
Потом потянулись бесконечно долгие минуты. Ей пришлось выдержать и пристальные взгляды любопытных, и тихий шепоток, и даже хихиканье кого-то из гостей. Но ни одного сочувствующего лица в толпе она не нашла. Родители ее были настолько ошеломлены, что не смогли утешить ее. Отец, поджав губы, растерянно похлопывал по плечу мать, когда та заплакала. Близнецы, старшие братья Кейси, выглядели так, словно единственной их мыслью было найти кое-кого и отлупить.
Естественно, что когда она выбежала из церкви и очутилась в своей спортивной машине, то, не задумываясь, поехала к единственной настоящей подруге.
К Энни Парриш.
Кейси подняла повыше свою длинную юбку над спинкой теленка и решила сосредоточиться на поисках ранчо Парришей. Прошло всего пять лет с тех пор, как ее семья уехала из Симпсона. Но как здесь все изменилось! Впрочем, она ничего не узнаёт потому, что идет дождь. И заблудилась она тоже из-за дождя. Вот кончится ненастье, и она найдет ранчо. Но, посмотрев на свинцовые тучи над головой, на кроны деревьев, гнувшихся под напором сильного ветра, Кейси поняла, что с минуты на минуту повалит снег. К завтрашнему утру она превратится в ледяную статую…
– «Вот идет невеста, закутавшись в фату…» – вполголоса пропела Кейси и вдруг замолчала. Если бы она не так сильно устала, если бы не боялась утонуть в грязи, то бросилась бы прямо на землю и разрыдалась.
– Что, черт возьми, вы здесь делаете, моя милая? – послышался откуда-то приглушенный голос.
Кейси резко выпрямилась, покачнулась и упала поперек крепкого тельца теленка. Она сильно ударилась рукой о землю, но не обратила внимания на боль, пронзившую запястье. Кейси было не до того – приподняв голову, она смотрела сквозь фату на приближавшегося всадника.
Наконец-то… Помощь.
Хотелось верить, что это так.
Кейси поднялась на ноги и с некоторой тревогой оглядела мужчину. Низко надвинутая на лоб шляпа, зеленый плащ-дождевик…
– Кассандра Оукс! – вдруг проговорил он. – Глазам своим не верю!
Нескрываемое раздражение, сквозившее в его тоне, всколыхнуло в Кейси целый сонм воспоминаний. Сколько раз она слышала, как этот мужчина глуховатым голосом восклицал: «Черт возьми, ты отстанешь от меня или нет?» А сколько фантазий пробудил он в ней!
Внезапно Кейси охватила дрожь, и все ее тело покрылось мурашками. Но не от холодного дождя и пронизывающего ветра… На свете был мужчина, действовавший на нее подобным образом. Ровно пять лет назад этот мужчина разбил ей сердце.
– Привет, Джейк!
ГЛАВА ВТОРАЯ
Привет, Джейк! И это все, что она смогла ему сказать? Стоя на его поле в насквозь промокшем свадебном наряде, заслоняя собой жалобно мычавшего теленка, она не нашла ничего лучше, как сказать: «Привет, Джейк!»?
Джейк глубоко вздохнул. Когда он увидел на обочине автомобиль с откидным верхом без водителя, то сначала подумал, что произошла авария. Впрочем, эта дорога упиралась в его и Дона Уилсона ранчо, и на ней никогда не было оживленного движения. Поэтому Джейк предположил, что какой-то путешественник сбился с дороги из-за непогоды. Или кто-то, ехавший к Дону…
Но найти на пустоши невесту – это полная неожиданность!
Не говоря уже о том, что невеста была особенная!
Прощай ужин с пиццей, пивом и телевизором! Двадцать минут назад все так здорово складывалось…
Однако, мысленно примирившись с неизбежным, он вновь спросил:
– Черт возьми, что ты здесь делаешь, Кейси? – Он быстро обежал взглядом ее вконец испорченное шелковое свадебное платье. – Что, никак церковь не найдешь?
– Я только что убежала из церкви.
– Ого! – Он подался вперед, сидя в седле. – А куда делся твой жених?
Тряхнув головой, она откинула с лица фату, мешавшую ей видеть Джейка. Ее зеленоватые глаза в упор смотрели на него, и от этого взгляда сердце Джейка невольно сжалось.
– Я тебе потом все расскажу, – сдавленным голосом проговорила Кейси. – Ты не мог бы прямо сейчас сделать мне одно одолжение?
Надо же – вывозилась в грязи, а как хороша, подумал он. Потом, когда в нем пробудилось желание, он услышал свой собственный голос:
– Одолжение? Какое?
– Надо спасти бедняжку, – кивнула Кейси на теленка, все еще прижимая его к себе.
Хотел бы я быть на его месте… Джейк вспомнил, что Кейси всегда любила животных. И когда девчушкой узнала, что гамбургеры делают из говядины, пережила страшное потрясение. Но ведь она была горожанкой. И Оуксы не разрешали своим детям держать дома котенка или собаку. Близко видеть животных ребятишки могли только на ранчо Парришей, куда приезжали погостить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});