Kniga-Online.club

Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа

Читать бесплатно Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Проснувшись, Митч чувствовал себя так, будто вчера хватил лишку и сейчас страдает от похмелья. Учитывая, что пил он мало, состояние непривычное. Но от этого оно не становилось более приятным. Да и сравнение, пожалуй, неудачное. Сопоставлять нужно скорее не с выпивкой, а с поднятием тяжестей, штанги например. Или с чем-то средним между тем и другим. Потому что если сухость во рту ближе к первому, то слабость, ломота во всем теле и боль в мышцах явно тяготеет ко второму.

Джини тоже плохо себя чувствует, подумал Митч, не открывая глаз. Вон как тяжело дышит… Даже странно, никогда не замечал у нее хриплого дыхания.

Едва эта мысль успела проплыть в мозгу Митча, как он сообразил, что слышит не дыхание Джини, а собственное. И лишь тогда разомкнул веки.

В следующую минуту с его губ слетел стон — ох, дьявол, начало двенадцатого!

Митч не мог вспомнить, когда последний раз просыпался так поздно.

Не то чтобы ему нужно было куда-то спешить, но все-таки…

Странно, непривычно и даже немного досадно.

Словом, пора вставать.

Вслед за этим Митчу следовало бы вскочить с постели и бодро двинуться в ванную под душ, однако энергии для этого он в себе не ощущал. Минувшая ночь словно высосала из него все силы.

Да, ночка выдалась еще та…

Главное, он сам не ожидал, что все так получится. Планировал одно, а вышло совсем другое. Хотел провести своего рода расследование, но вместо этого устроил нечто очень напоминающее оргию. Правда, всего с двумя участниками, но зато такую, что можно вспоминать до старости.

Митч провел ладонью по лицу. Прошедшая ночь оказалась самым волнующим сексуальным приключением всей его жизни. Ни с Тришей, ни с другими женщинами у него ничего подобного не случалось. Зато с Джини… Ох, она не переставала его удивлять. Да что там — просто поражала! Колдунья какая-то… Нет, ведьма! Чуть тронешь — вспыхивает факелом. И его зажигает. Когда она охвачена страстью, то, кажется, даже воздух дрожит от возбуждения. Что уж говорить о мужчине, в жилах которого течет кровь, а не водица.

Никогда еще не чувствовал себя животным, смущенно подумал Митч.

В этот момент в спальне неожиданно прозвучало:

— А, проснулся!

Все-таки какой у нее приятный голос.

Митч отнял руку от лица.

Джини была в атласном халате, тоже, наверное, недавно встала. Но, судя по влажности волос, уже успела принять душ. Ее чудесные, с синеватым отливом локоны очень красиво смотрятся на фоне лимонно-желтой, с переливами, ткани халата.

Не понимаю, как можно любить блондинок, когда есть такие роскошные брюнетки, как Джини, промелькнуло в голове Митча.

— Да… кхе-кхе… — Голос Митча звучал хрипло, и он машинально прокашлялся. — Проснулся. Давно пора, — добавил он, покосившись на стоявшие на тумбочке часы.

Джини улыбнулась, полыхнув синими глазами, и в этот момент будто окуталась сиянием. Митчу захотелось зажмуриться.

Боже правый, неужели подобное создание способно на обман?

Все естество Митча протестовало против подобной мысли.

— Иногда можно поспать подольше, — мягко заметила Джини, подразумевая гораздо больше, чем в данном случае способны были выразить слова. — Разве ты куда-то спешишь?

Митч качнул головой. Сейчас, в период подготовки к свадьбе, он немного отстранился от дел, переложив часть ответственности на своих компаньонов — Фреда и Тришу. Фред абсолютно не возражал, а Триша… не то чтобы была против, но имела собственную точку зрения на происходящее, скажем так. Ей казалось, что в какой-то мере она несет ответственность за жизнь Митча.

Порой не так-то просто иметь в числе компаньонов по бизнесу свою бывшую жену.

— Не спешу, но негоже валяться в постели до полудня, — негромко произнес Митч.

— Сегодня ты можешь дать себе маленькую поблажку, милый.

Произнося эти слова, Джини вновь улыбнулась, на сей раз заговорщицки, — дескать, мы оба знаем, о чем идет речь, — так что Митч даже слегка порозовел. В то же время не мог не согласиться с Джини — после такой бурной ночи дополнительный отдых действительно не помешает.

— Кхм… да, дорогая, ты права…

2

Джини направилась к кровати почти бесшумно, так как ступала по ковру. Со старомодным рисунком, зато толстый и плотный, ковер лежал в этой спальне со времен, когда ею пользовались родители Митча и его брат Ник. Дом некогда принадлежал им — до тех пор пока они не уехали в Японию. Эндрю Браун, отец Митча и Ника, работал в компании «Кока-кола». Руководство отправило его в Японию в качестве постоянного полномочного представителя на смену прежнему. Почти год он провел в Японии один, потом к нему присоединилась жена Марта. Спустя еще два года они приобрели дом в окрестностях Токио, а этот, расположенный вблизи Чикаго, оставили Нику, который был старше Митча на семь лет. В то время не без некоторой финансовой помощи отца Ник уже обзавелся собственным бизнесом — открыл первый из будущей сети ночной клуб под названием «Шарп-блю». Правда, действовал не один, а с другом — бывшим сокурсником Фредом Карпентером.

Митч тогда только-только закончил школу и поступил в университет. Жил то дома, то в студенческом кампусе, то, когда надоедала суета, снова дома. Позже, получив диплом, очень органично вошел в бизнес Ника и Фреда.

К тому времени, когда клубы «Шарп-блю», известные своим красочным оформлением, включавшим весь спектр оттенков синего цвета — от бледно-голубого до почти черного, — работали уже не только в Чикаго, но также и в Гэри, Детройте, Толидо, Кливленде и Колумбусе, Ник тоже переселился в Японию.

Переезду предшествовала романтическая история. Как-то раз, навещая родителей в Токио, Ник познакомился в их доме с Моамото Тоёхаси, дочерью одного из топ-менеджеров местного филиала компании «Кока-кола». Непривычная красота Моамото подействовала на Ника так сильно, что он утратил покой и сон. После чего, как только выпадала возможность, мчался в Токио. На некоторое время любовь вытеснила из его головы прочие мысли, он чувствовал, что если не будет с Моамото, то и жизнь ему не мила.

В конце концов Ник сделал Моамото предложение. Она сказала, что согласится, но при условии, что Ник оставит Америку и переедет в Японию. Тот думал недолго. Так появилась еще одна семья Браунов — Моамото и Ник.

Дела Ник сдал Митчу и принялся создавать в Японии новый бизнес, на этот раз действуя совместно с красавицей-женой. Они разработали концепцию клуба и открыли первое заведение под названием «Хризантема».

Тем временем Митч тоже не сидел в Америке сложа руки. Благодаря его активному участию была расширена сеть клубов «Шарп-блю». В частности, они появились в Филадельфии, Атланте, Джексонвилле и Майами. Когда начались подготовительные работы по открытию клуба в Нью-Йорке, Митч выкупил у Ника его долю американского бизнеса. Ник тут же вложил средства в свой японский проект, а Митч продолжил сотрудничество с Фредом и Тришей — с некоторых пор она тоже стала их компаньоном. В те дни они с Митчем еще были женаты…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лаура Дэниелз читать все книги автора по порядку

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Букетик флердоранжа отзывы

Отзывы читателей о книге Букетик флердоранжа, автор: Лаура Дэниелз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*