Kniga-Online.club

Пола Льюис - Забияка

Читать бесплатно Пола Льюис - Забияка. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Голден Пресс», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Поцелуй же меня как следует, — капризно требовала она. — Сразу же после такого поцелуя мы должны пожениться.

— Пожениться? — хохотал Рис. — Ты с ума сошла, маленькая идиотка. Ты еще недостаточно созрела для брака.

Он нежно гладил ее волосы и в виде утешения говорил:

— Знаешь, Забияка, ты действительно мне подходишь.

Удовлетворенная, она продолжала настаивать.

— Вот и хорошо. Так когда же мы поженимся?

Он целовал ее в кончик носа.

— Когда повзрослеешь, тогда и поговорим.

— Но я уже взрослая!

— Ладно. Когда выйдешь из подросткового возраста.

— Значит, когда мне исполнится двадцать лет, мы поженимся?

После этого вопроса Рис посмотрел на нее внимательнее. Глаза у него продолжали смеяться. Но смех сразу же испарился, как только он взглянул на ее лицо, на длинные темные ресницы, на тонкие брови, которые резко контрастировали со светлыми волосами, на свежие, пухлые щеки, на прямой нос. Все это сливалось в единое понятие красоты, у которой не было возраста. Особенно привлекательными были ее глаза, голубые, глубокие, как сапфиры. Они выражали безмерную любовь. Кончиком пальца он провел по ее нежным губам.

— Возможно, я так и поступлю, — тихо произнес он, задержав дыхание. Она лишь по губам догадалась, что он сказал. Но позже он все испортил, откинулся назад и, скривив в улыбке губы, заметил: — Знаешь, Забияка, пока ты созреешь, у тебя появится куча разных дел. — В глазах у него заплясали искорки юмора, а улыбка растянулась от уха до уха. — То же самое относится и ко мне, — в заключение сказал он.

Рис успешно справился с заданием в Ботсване, получил повышение и был переведен в Центральное управление компании в Лондоне. Здесь он снял себе квартиру. Однако ему частенько приходилось выезжать в командировки в разные страны, правда, краткосрочные. Он стал руководить отделом, занимавшимся подготовкой контрактов. Кроме того, в его обязанности входила ликвидация на том или ином строительстве прорывов и узких мест, поэтому он был готов выехать в любое время в любую точку мира, где требовалась его помощь. И все же его родители, гордившиеся сыном, продолжали видеть в нем маленького голубоглазого мальчика.

Алекс не слишком переживала деликатные отказы Риса, считая, что через два года, когда ей исполнится двадцать, вновь можно будет вернуться к вопросу о браке. Для нее эта дата имела огромное значение. Она была убеждена, что в этом возрасте он увидит в ней женщину. Она поступила в колледж на двухгодичные курсы по делопроизводству, отказавшись от дополнительного года, дававшего более высокую квалификацию, и все потому, что Рис четко оговорил возраст — двадцать лет.

На протяжении этих двух лет Алекс совсем не видела Риса. Он жил в Лондоне, а она училась в колледже. Его наезды домой не совпадали с пребыванием Алекс у родителей. Даже Рождество они отмечали порознь, потому что мать и отец Риса отправлялись к нему на праздники.

К этому времени дружеские связи между обеими семьями окрепли. Не имея более детей, они быстро пришли к выводу, что Рис и Алекс как нельзя лучше подходят друг другу. Однако не форсировали события. Алекс вполне могла потерпеть, а родители Риса считали, что он волен поступить в этом смысле по собственному усмотрению.

Когда для Алекс подошло время заканчивать колледж и подумывать о работе, отец Риса, знакомый с сослуживцами сына, нашел для Алекс место в той же компании, где работал Рис. Она согласилась с этим предложением скорее потому, что жаждала самостоятельности. Алекс с успехом выдержала всяческие собеседования и получила искомую должность.

— Только давай оставим все в секрете, — предложил отец Риса, — пусть для сына это явится сюрпризом.

Алекс с радостью поддержала эту идею и в знак благодарности поцеловала его.

— Очень хорошо, дядя Дэвид, — сказала она. — Мое появление в компании будет для него большой неожиданностью.

Когда Алекс приступила к обязанностям секретарши, Рис находился в Латинской Америке. Очень скоро Алекс обзавелась друзьями. Ее открытый и покладистый характер пришелся по вкусу как мужчинам, так и женщинам. Но она держала язык за зубами и никому не говорила, что знакома с Рисом. Компания насчитывала большой штат сотрудников-мужчин, и некоторые из них пытались за ней ухаживать, но она объясняла поклонникам, что у нее уже есть кавалер, с которым в самое ближайшее время они будут помолвлены… И молодые Ромео оставили ее в покое.

В одном отделе с Алекс работала девушка по имени Кэти, с которой Алекс сошлась особенно близко. Вообще-то Кэти слыла болтушкой, потому что первой подхватывала любую сплетню и разносила ее по всей компании.

Однажды во время ланча они сидели в кафе, которое находилось совсем рядом со зданием компании. Кэти, увидев девушку, проходившую мимо, указала на нее пальцем.

— Знаешь ее? Это Донна Темпль, личная помощница самого Тодда Вестона, и всегда следует за ним, когда он бывает в Лондоне.

— Тодд Вестон, Тодд Вестон. Это один из директоров канадской фирмы?

— Да. Но он не только директор, но и сын президента фирмы. Говорят, что Тодд считается его преемником.

— И Донна заинтересована в Тодде? — спросила Алекс, наблюдая за высокой шатенкой, ожидавшей на перекрестке зеленого сигнала светофора.

Кэти покачала головой.

— Он уже женат, у него хорошая семья. Нет, Донна положила глаз на того, кто займет место Тодда, как только его отец отправится на покой, а Тодд уедет в Канаду.

— Да? Кто же ее избранник?

— Его зовут Рис Стирлинг. Он само совершенство. Подожди, скоро ты его увидишь.

Алекс почувствовала, как в желудке что-то перевернулось. Прежде чем заговорить, ей пришлось сделать глоток воды.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что она положила на него глаз?

— Очень просто. Когда он находился в Англии, — а ему часто приходится разъезжать по разным местам, — у него с ней, по всему видать, амурные делишки.

— Ты хочешь сказать, что они любят друг друга?

Алекс с трудом произносила каждое слово. То, что она услышала в ответ, было похоже на острый нож, вонзившийся ей в сердце.

— Нет, нет. Я этого не говорила. Просто Донна намерена его заарканить. Хотя ей придется здорово потрудиться, чтобы добиться своего. Я слышала, что Рис имеет связи с женщинами везде, где ему приходится бывать. Однако, судя по всему, его еще никто не захомутал.

Последняя фраза Кэти чуточку облегчила страдания Алекс.

— Ах, эти женщины, — сказала она. — Как ты думаешь, были ли у него интимные отношения с ними?

Кэти пожала плечами.

— Об этом я ничего не знаю, хотя он весьма привлекательный мужчина и имеет возможность выбирать. Во всяком случае, у него незапятнанная репутация в компании. — Кэти мечтательно посмотрела на Алекс. — Вот было бы здорово, если бы он выбрал меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Пола Льюис читать все книги автора по порядку

Пола Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Забияка отзывы

Отзывы читателей о книге Забияка, автор: Пола Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*