Лора Брантуэйт - Рождественская история
— «Патриция Дин. Операции с недвижимостью». — Все реплики Миранды также были отлично слышны Патриции. — Добрый день. А кто ее спрашивает? Минуточку… Звонит мистер Карлайл. Будете разговаривать? — обратилась к ней через коммутатор Миранда.
— Разумеется, соединяйте скорее!
— Здравствуйте, мисс Дин, — послышался в трубке долгожданный голос.
— Добрый день, мистер Карлайл. — Патриция нашла золотую середину между деловитой официальностью и приветливостью.
— Мисс Дин, у нас назначена встреча на пять…
— Совершенно верно.
— Мне очень жаль, но сегодня в пять я не смогу.
— Перенесем? — Патриция готова была взорваться от злости и разочарования.
— Я понимаю, что доставил вам неудобство, поэтому в качестве извинений хочу пригласить вас на деловой ужин. Можно?
— Пожалуй, да, — расцвела Патриция.
— Сегодня в семь тридцать вы свободны?
— Дайте подумать… — Патриция для приличия выдержала паузу и пошуршала страницами настольного ежедневника. — Да, — объявила она в конце концов.
— Хорошо. Тогда я чуть позже сообщу вашему секретарю название ресторана. И… — Карлайл взял тон несколько ниже, — спасибо за понимание.
— Рада помочь. До встречи, мистер Карлайл.
— До встречи, — многообещающе произнес он.
Не обольщайся! — велела себе Патриция, повесив трубку. Но не обольщаться было сложно. Жизнь слишком долго не давала ей шанса, чтобы и на этот раз сыграть злую шутку. Наверняка брюнет. И носит усы. Может быть, когда-то учил французский, судя по интонациям. Предположительно — выдающийся типаж. И нужно встретить его во всеоружии.
Ради такого случая Патриция даже ушла домой небывало рано: в шесть. Посчитала, что строгий, песочного цвета костюм хорош для работы, но не подойдет для ужина в ресторане. Дома — она снимала квартиру с тремя спальнями в районе застройки полувековой давности — она приняла душ и успела сделать прическу и макияж. Женственна, ухожена, знает себе цену — но ни тени вульгарности. Патриция надела голубое платье, жемчужное ожерелье и серьги, накинула пушистое манто — идеальный образ современной красивой женщины. Слишком сложно не влюбиться!
Мистер Карлайл выбрал вполне фешенебельный ресторан «Рандеву»: стильное место, отделанное в цветах морской гаммы и с гигантским аквариумом в одной из стен. Патриция не без удовольствия отметила, что ее голубое платье придется очень кстати.
Она приехала в семь тридцать пять и лихо припарковалась. Может быть, какой-нибудь полицейский посчитал бы, что слишком лихо… но полицейских поблизости не было.
Патриция вошла в зал ресторана и замерла на несколько секунд, пока глаза привыкали к приглушенному «подводному» свету. В эти мгновения она осваивала пространство, в каком-то смысле подчиняла его себе. Будто тонкие ниточки потянулись во все углы… Патриция чувствовала себя центром этого зала. Этого маленького мира. Все взгляды сейчас прикованы к ней: стройной женщине с притягательно-грациозной осанкой и пышным облаком светлых волос. Хорошо. Она уже чувствует направление, из которого исходит особое напряжение…
Подплыл метрдотель:
— Добрый вечер, мисс. Изволите столик?
— Меня ждут. У меня назначена встреча с мистером Карлайлом.
— Позвольте вас проводить!
Патриция не без удовольствия отметила, что не ошиблась: метрдотель повел ее туда, куда она и предполагала. Еще одна победа интуиции.
Даже две: брюнет. Усов нет.
Он ждал ее за уютным столиком в углу. Приподнялся навстречу — хорошие манеры. В глазах мистера Карлайла горело неподдельное восхищение. Глаза были черные и глубоко посаженные — взгляд страстного мужчины. Ему, наверное, чуть-чуть за сорок, и он уже начал полнеть, но сохранял еще некоторую спортивность.
— Мисс Дин… Патриция… Я очарован. То есть добрый вечер, — изрек Карлайл.
— Надеюсь, я не заставила вас долго ждать. — Патриция послала ему очаровательную, но сдержанную улыбку. Нужно, чтобы он видел в ней обворожительную, но пока недоступную женщину.
Он издал звук, который, видимо, должен был обозначать отрицание.
— Мне тоже нравится «Рандеву». — У Патриции получился почти каламбур.
Мистер Карлайл торопливо осклабился, поддерживая ее шутку.
Готов. Слишком легко, с тоской подумала Патриция, но потом отогнала от себя предательскую мысль. За ее плечом беззвучно возник официант и положил на стол меню в черной папке с голубым тиснением. Патриция проследила за взглядом Карлайла: взгляд впился в ее холеные длинные пальцы с французским маникюром, которые легли на меню.
— Давайте сделаем заказ, а потом обсудим детали. — Карлайл откровенно пытался заполнить паузу.
— Конечно. Я подготовила список домов, которые могли бы вас заинтересовать.
Патриция заказала салат с мидиями и тунца. Выбор вина взял на себя ее спутник. Вкус у него оказался отменный. Кроме того, Карлайл, как выяснилось, вполне сносно разбирался в архитектуре, что в глазах Патриции прибавило ему полдюжины очков.
Кольцо на левой руке тоже отсутствовало.
Патриция предложила ему шесть особняков постройки тридцатых — семидесятых годов. Каждый в своем роде жемчужина.
— И представьте: утром вы с чашечкой кофе выходите на балкон, ласково касаетесь мраморных перил и смотрите на Рок-крик-парк. Ветер доносит до вас запах свежей утренней зелени…
О домах Патриция умела и любила говорить. Мистер Карлайл оказался благодарным слушателем. Через пятнадцать минут беседы он смотрел на нее влюбленными глазами и явно готов был пойти за ней хоть на край света… смотреть двухэтажный с мансардой особняк на семь спален, шесть ванных по К-стрит.
И хорошо: деловые отношения — они самые крепкие.
— Может быть, потанцуем? — не сдержался Карлайл.
Патриция сделала глоток вина, удивленно посмотрела на него, будто не понимая, с чего он решил так резко сменить тему.
— Что ж… — милостиво согласилась она.
Музыка была томной и текучей, как теплая вода. От Карлайла пахло дорогим одеколоном. Патриция закрыла глаза и позволила себе вдохнуть запах глубже: она так давно не ощущала мужчину настолько близко… Ее правая рука легла на его широкое плечо. Левая — в его слегка влажную ладонь.
— Вы чудесный собеседник, мисс Дин. И чудесный партнер… в танцах.
— Я — чудесный риелтор, — рассмеялась она.
— Безусловно. От Бога.
Патриция сделала заметочку где-то на полях своей памяти: поминает всуе имя Божье. Танцевал Карлайл неплохо, но немного напряженно. От звонка мобильного телефона в нагрудном кармане пиджака он вздрогнул так, что Патриция даже испугалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});