Kniga-Online.club

Оливия Гейтс - Улыбка Кармен

Читать бесплатно Оливия Гейтс - Улыбка Кармен. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кармен покачала головой.

– У меня просто… небольшие спазмы.

– Тогда я сделаю тебе массаж. При помощи моих рук и королевских масел все твои недомогания быстро пройдут.

Кармен представила себе эту картину и быстро отстранилась.

– Нет!

И вот тут Фарук наконец разозлился.

– В чем дело? – недовольно поинтересовался он.

Ей нужно сказать ему сейчас, пока она не поддалась силе его обаяния.

– Я возвращаюсь домой.

Несколько минут Фарук молча смотрел на нее, а затем произнес:

– Спрашиваю снова: в чем дело?

Он говорил настороженно, но в то же время спокойно, словно боялся вспугнуть находившегося передним зверя.

– Все в порядке. Просто я хочу вернуться в Лос-Анджелес.

В его глазах отразились озадаченность и непонимание.

– Какая причина?

Кармен не подготовилась к такому долгому допросу. Она была уверена, что Фарук спокойно пожмет плечами и вернется к своим делам. Она ведь была простой любовницей для него – и никем более.

– Я думала, что вольна уйти, когда захочу.

– Только если на это есть серьезная причина.

– Это мое решение, – пробормотала Кармен. – Я собиралась тебе сказать об этом еще некоторое время назад.

Взгляд Фарука становился все более тяжелым.

– Ах, даже так? И что же, твои стоны от страсти сорок восемь часов назад были частью этого решения?

Кармен отвернулась и шагнула прочь. Ей ни за что не выдержать этот взгляд еще хотя бы секунду. Но Фарук не дал ей далеко уйти – догнал, обнял и прикоснулся губами к ее шее.

– Прекрати, Кармен, – прошептал он. – Если ты злишься на меня за что-то…

Она вырвалась из его рук, выпалив:

– Я не злюсь!

– Что-то должно было случиться. Ты не можешь хотеть уехать просто так. Я не позволю тебе…

И вдруг Кармен воскликнула, с ужасом услышав в своем голосе панику:

– Я не спрашиваю у тебя разрешения! Я даю тебе знать о том, что уезжаю. Скажи спасибо, что вообще тебя предупредила. Сегодня утром я думала уехать по-английски!

Выражение его лица стало непроницаемым.

– Ты никуда не поедешь, пока не скажешь мне правду, Если у тебя какая-то проблема…

– Нет!

Боже. Кармен недооценила его чувство власти.

Она забыла, что он не просто мужчина, которого любит всем сердцем. Он – принц с неограниченной властью. Он будет мучить ее до тех пор, пока не получит ответ. Но она не может сдаться. Не имеет права.

В ее голове созрело лишь одно решение. Опасное, отчаянное, но ничего лучшего она придумать не могла.

– В отличие от страны, где Ваше слово – закон, Ваше Высочество, здесь свободная страна, и женщина делает то, что хочет.

Фарук поморщился, будто она дала ему пощечину.

– Хочешь сказать, что тебе надоело быть со мной? – усмехнулся он. – Тогда почему при этом ты выглядишь так, будто готова наброситься на меня и тут же заняться любовью?

Кармен тихо застонала. Она совершила самую большую ошибку своей жизни, придя сюда. Ей действительно нужно было тихо исчезнуть, по-английски.

– Тебе просто нравится так думать, – пробормотала она.

Фарук долго молчал, а когда снова заговорил, его голос казался бесчувственным.

– Меня повсюду окружают игры. Но в моей спальне я допускаю только сексуальные. Давай запишем все на бумаге… Если у тебя есть какие-то пожелания, уверяю – я готов заплатить любую цену.

Ее сердце оборвалось. Это была самая отвратительная сцена в ее жизни. Неужели он решил, что все дело в деньгах? Неужели он хотел купить ее, как самую обыкновенную… проститутку?

Теперь только ложь могла спасти ее.

– Я решила, что все-таки должна попрощаться с тобой, а не исчезать. Но я должна была предугадать, что ты будешь вести себя как принц, которому все должны подчиняться. Да, ты хорош в постели, Фарук, но многие мужчины ничем тебе не уступают. А я люблю разнообразие. И как только мужчина мне надоедает, просто ухожу. Я решила это сделать до того, как ты станешь мне совсем противен. Прости, не хотела этого говорить, но ты сам меня вынудил… Теперь, когда ты знаешь правду, я надеюсь, мне не будут чиниться препятствия.

И прежде чем она бы просто упала к его ногам, Кармен схватила сумку и вылетела прочь из квартиры.

Спускаясь на лифте, она знала, что никогда не забудет выражение его лица.

С этой минуты Фаруку суждено навсегда остаться для нее лишь могущественным принцем, которого она никогда больше не увидит.

Глава первая

– Баха… баха…

Кармен нацепила новую занавеску, которую она вешала в детской, еще на один крючок и замерла. Она посмотрела вниз, на Меннах, пытаясь разобрать ее новое «слово». Каждый день дочка преподносила ей новые сюрпризы и загадки. Кармен не всегда сразу удавалось разгадать эти ребусы, но она знала, что рано или поздно Меннах даст ей подсказку.

Со дня рождения дочери Кармен привыкла каждый день получать заряд положительных эмоций от чего-то нового, проявляющегося в поведении дочки. Меннах радовала ее каждую минуту.

Кармен потребовала к себе малышку сразу после родов, хотя доктор просил ее немного подождать. Но молодая мама не могла терпеть ни секунды. Эмоции переполняли ее. Несмотря на осложнение во время родов, Кармен чувствовала в себе силы держать свою дочь на руках хоть целую вечность. Она слишком долго ждала этого чуда…

Имя для девочки Кармен выбирала тщательно и долго, пока наконец не нашла подходящее. На родном языке ее отца имя Меннах означало «подарок от Бога». Нельзя было более точно описать то, что произошло с Кармен. Определенно какая-то высшая сила вмешалась в ее судьбу и подарила ребенка, когда все твердили ей, что это невозможно.

Сейчас ее подарочек пытался самостоятельно сесть и зацепиться за погремушки, которые весели над кроваткой. Затем она попыталась встать на ножки и тут же шлепнулась на попку с криком восторга.

– О, Меннах, солнышко, куда же ты так торопишься? – рассмеялась Кармен.

Девочка действительно торопилась. Уже в девять месяцев Меннах могла сидеть, ползать и теперь быстро покоряла следующие ступени взросления. Кармен зацепила последний крючок и спустилась к своему ангелочку. Та радостно улыбнулась своей маме и протянула к ней ручки. Кармен взяла, дочурку и крепко прижала к себе. Ребенок рассмеялся. Какое счастье, что Меннах любит крепкие объятья! Кармен каждое утро награждала дочь водопадом поцелуев и объятиями. Молодая мама считала: лишь проделав этот ритуал, можно было считать предстоящий день удачным.

Внезапно Меннах оттолкнулась и внимательно посмотрела на маму.

– Баха, баха.

Кармен нажала кончиком пальца на крошечный носик.

– Дорогая, ты что-то пытаешься мне сказать, но я никак не могу разгадать, что бы это могло значить. Но дай мне день, и я узнаю, что обозначает это новое слово. Может, ты хочешь сказать, что голодна? Нам ведь уже пора есть.

Перейти на страницу:

Оливия Гейтс читать все книги автора по порядку

Оливия Гейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Улыбка Кармен отзывы

Отзывы читателей о книге Улыбка Кармен, автор: Оливия Гейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*