Люси Гордон - Ты мой мир
Фрея в ответ издала смешок и с издевкой переспросила его: «И впрямь должна?»
«Все уже решено. Ты станешь миссис Коннор».
Он притянул ее к себе и поцеловал, совершенно не замечая других посетителей ресторана, которые смеялись и аплодировали им. Ровно на следующий день он купил кольцо с бриллиантом и начались приготовления к свадьбе.
Джексон был рад за них обоих. Фрея шесть лет была его сводной сестрой. Их отношения нельзя было назвать стабильными. Иногда они отлично ладили друг с другом, а иногда она подзадоривала его.
– Кто ты такой, чтобы указывать мне? – заявила Фрея однажды.
– Я не…
– Нет, указываешь! Ты прямо как твой отец.
– Гадости говоришь!
– Да неужели? Я-то думала, ты им восхищаешься.
– Только иногда, – с иронией ответил Джексон. – Мне не нравится, как он, сам того не замечая, раздает всем приказы. Не смей больше так говорить!
– Да прям?!
– Именно.
– Да?!
– Да!
Впрочем, их споры заканчивались всегда мирно и без обид. В последнее время Джексон стал думать о ней с особенной нежностью: милая девушка, достаточно умная, чтобы получить диплом медсестры с отличием, и способная дать отпор в любом споре. Она никогда не будет настоящей красавицей, но все равно очень хорошенькая. Дэн сделал отличный выбор.
Сразу же после их помолвки Джексону пришлось улететь на другой конец света для съемок документального фильма. Он вернулся за неделю до свадьбы и сразу заметил, что его друг был на взводе. Джексон не придал этому никакого значения, подумав, что это обычное предсвадебное волнение. На мальчишнике Дэн сильно напился, но даже на это Джексон не обратил особого внимания. Он лишь понял для себя одну вещь: он обязан проследить, чтобы свадебная церемония прошла без эксцессов.
– Ну, пойдем же, – сказал он, открывая парадную дверь. – Нам уже пора!
– Подожди секундочку, мне кажется, я что-то забыл, – нервно отозвался Дэн.
– Не паникуй, я все уже взял.
– Точно?
– Вот кольцо, смотри. – Он вынул из кармана маленькую коробочку, чтобы доказать, что кольцо на месте. – Ты ведь за ним хотел вернуться?
– Да-да, конечно.
Джексон ободряюще хлопнул Дэна по плечу, заметив волнение в его голосе:
– Все в порядке! Ну, пойдем!
Через несколько минут они спустились и, поприветствовав шофера, забрались на заднее сиденье автомобиля.
До церкви было недалеко, но в то утро на дорогах были ужасные пробки. Пока они ползли по дороге, Джексон уныло вздыхал:
– Ну же!.. Если так будет продолжаться, папа и Фрея прибудут раньше нас!..
– Эймос действительно ее отдает? Когда думаю об этом, голова идет кругом.
– А разве он может поступить иначе? Или ты имеешь в виду его навязчивую идею выдать Фрею за одного из сыновей? Когда Леонид женился на Перите, холостым остался только я, и я сразу ему сказал, чтобы он оставил эту бредовую идею. Мне нравится Фрея, но не настолько, чтобы жениться.
– Теперь я догадываюсь, почему ты меня с ней познакомил. Нашел себе замену?
– И в мыслях такого не было, – шокированно вымолвил Джексон.
– Да ладно тебе. Ты надеялся, что старик признает поражение. Ни-ко-гда. Он из кожи вон вылезет, чтобы предотвратить эту свадьбу.
– Что ты, черт подери, имеешь в виду?
– Когда я заходил за Фреей, чтобы вместе поужинать, твой отец подошел ко мне и сказал, чтобы я оставил ее в покое, а если не отстану, то он знает, как ударить по мне в финансовом плане.
– Но ты ведь сказал ему, что это не его дело?
– У меня даже не было шанса хоть что-то ему ответить. Он высказался и ушел, хлопнув дверью. Думаю, он решил, что я обязательно сделаю, как он велел.
– М-да… – промычал Джексон. – Вполне в его духе. Но с тобой этот фокус не прошел, ты выстоял и сделал Фрее предложение. Чудесно, что жених так сильно ее любит.
– Но я вовсе ее не люблю, я потерял самообладание, вот и все. Да будь я проклят, если когда-нибудь позволю кому бы то ни было указывать мне, что делать. Прости, я не хотел говорить этого, он ведь твой отец…
– Все в порядке, – быстро пробормотал Джексон. – Но погоди, ты что, сделал Фрее предложение только потому, что разозлился?
– Я был просто взбешен. Но потом все произошло так быстро, мы помолвились и… ох, черт возьми… Она славная девушка, но я не люблю ее. Если бы Эймос не пытался мне угрожать, я никогда бы не сделал ей предложения.
– Я просто отказываюсь в это верить! – сказал Джексон с отчаянием. – Я ведь был на вашей помолвке и могу сказать, что еще не видел настолько любящую пару.
– Ну да, я играл роль влюбленного идиота, и знаешь почему? Там был Эймос и смотрел на меня так, будто хотел пристрелить. Думаешь, мне это понравилось?
– Но ведь он не стал препятствовать вам.
– Готов поспорить, на него надавила жена. Фрея – ее дочь, и Жанин не хотелось бы, чтобы Эймос ставил ей палки в колеса.
– Подожди немного, дай мне все осознать, – произнес Джексон с ужасом. – Ты сейчас утверждаешь, что не любишь девушку, на которой должен сегодня жениться?
– Вот именно, не люблю!.. Но что я могу поделать? Она по уши в меня влюблена, и я в ловушке. Уже чувствую, как петля на шее с каждой минутой затягивается все туже!..
– Тебе следовало быть с ней честным с самого начала! – взорвался Джексон. – А сейчас ты только ранишь ее еще больше, если женишься на ней не по любви.
– Чистая правда, – сказал Дэн с таким выражением лица, будто его только что осенило. – Но еще есть время, чтобы все исправить.
Автомобиль остановился на светофоре. Дэн открыл дверцу и собрался выйти из машины.
– Ты поедешь в церковь один, объяснишь им, почему меня нет. Дай понять, что у меня не было выбора, – бросил он Джексону.
– Что? Не глупи, ты это начал, ты и заканчивай!
– Не могу. Ты заставил меня все переосмыслить.
Дэн хлопнул дверцей и пустился бегом.
– Ждите здесь, – сказал Джексон шоферу, выбираясь из машины. – Дэн, стой! Вернись!
Но Дэн двигался очень быстро. Он достиг противоположной стороны улицы и исчез в аллее. Джексон бежал за ним со всех ног. Наконец, он оказался на другой стороне, но там уже никого не было.
– Дэн! – прокричал он. – Не прячься от меня! Выходи и давай поговорим. – Он медленно шел вдоль дороги, ища друга, но так и не обнаружил его. – Я ляпнул не подумав, я совсем не хотел… Не делай этого!
Понемногу Джексон стал осознавать весь ужас сложившейся ситуации.
– О нет! – простонал он. – Не может быть. Боже, что же я натворил! – Джексон поспешил обратно к машине, забрался на заднее сиденье и прорычал шоферу: – Едем в церковь!
Наконец, стало видно здание церкви, и он снова застонал, увидев множество телекамер и журналистов перед главным входом.
– Только не здесь, поехали к черному ходу, – быстро скомандовал он.