Kniga-Online.club

Холли Престон - Зеркало судьбы

Читать бесплатно Холли Престон - Зеркало судьбы. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Агата? — Стенли взъерошил ее рыжую гриву и улыбнулся. — Ты витаешь где-то далеко. О чем ты думаешь?

— Я? — Она посмотрела на Форда, затем перевела взгляд на лес, прислушиваясь к веселому щебетанию птиц. — Да так, ни о чем особенном. — Девушка пожала плечами. — Просто любуюсь природой… Красиво, правда?..

Форд согласно кивнул.

— Мы можем отправляться в долгий обратный путь? — полюбопытствовала Агата.

Форд покачал головой.

— Извини, у меня дела. Я должен был возвратиться домой еще час назад.

— Но сегодня же воскресенье! — воскликнула девушка.

Почувствовав в своем голосе явное разочарование, она выругалась про себя. Давай-давай, подначивал внутренний голос, продолжай изображать из себя дуру! Начинай вешаться ему на шею, будто жить не можешь без Стенли. Разве у тебя нет других забот?

— К сожалению, животные не болеют по расписанию, — пояснил Форд.

— И тебя никто не может подменить? — настаивала Агата.

— Видишь ли, я давно живу в деревне. В моей семье всегда любили животных. И все в округе знают, что я никогда не откажусь осмотреть кошку или собаку, если ко мне обратятся. А сегодня я уже обещал посетить миссис Мэтисон.

— Да, — выдавила Агата улыбку, — конечно, я понимаю…

Стен поцеловал ее в губы.

— Ну вот и хорошо. Хочешь, оставайся здесь. А можешь отправиться со мной. Выбирай.

От прикосновения Форда девушка вздрогнула, но постаралась скрыть смятение за буднично прозвучавшим голосом.

— Пожалуй, я погуляю по лесу, — беззаботно произнесла она. — Здесь такие красивые фиалки!

— Тогда одевайся. Если ты поспешишь, я покажу тебе короткий путь к твоему коттеджу.

Агата быстро собралась, набросила на плечи бархатную накидку.

— Ты ничего не забыла? — Стен с преувеличенным вниманием смотрел в окно, пока девушка одевалась.

Она улыбнулась, стараясь казаться такой же спокойной, как и Форд.

— Нет.

— Прекрасно. — Когда они вышли, Стенли закрыл дверь на ключ, положил его на место. — Ты доберешься одна?

— Конечно! — храбро заявила Агата. — Что мне может помешать?

— Ничего, — заверил он. — Тропинка вон там, — махнул Стенли рукой налево. — Ты без труда выйдешь прямо к дому.

— Спасибо.

— Я тебе позвоню. — И Форд зашагал по тропе. Она вела к внушительному особняку, который едва проглядывался сквозь туман и деревья. — Скоро, — обернувшись, добавил он, набрасывая пиджак на плечо. — Жди.

6

Добравшись до коттеджа, Агата приняла ванну и переоделась. Она старалась сосредоточиться на неотложных проблемах, которые касались дома, сада, пристроек, но ничего не получалось. Через пару часов девушка сдалась: в конце концов, воскресенье — день отдыха. Но Агата знала, что покоя не будет. Да и возможен ли он после такой бурной ночи?..

Подходя к деревне, девушка услышала перезвон колоколов. Остановившись, она посмотрела на строгий шпиль, величественно вздымающийся в лазурное небо. Агата подождала, пока разойдется паства, покидавшая храм после утренней службы, и только потом открыла калитку во двор.

Итак, Стенли Форд. Его имя звучало как наваждение. Утренняя прогулка по лесу помогла Агате разобраться в чувствах. Она поняла, что любит Стенли, и даже не пыталась разубедить себя.

Пребывая в глубокой меланхолии, девушка присела на скамью и задумалась. Вдруг она услышала скрип калитки и недовольно поморщилась: ну вот, зачем нарушают ее одиночество? Видеть Агате никого не хотелось. Если это кто-то из местных жителей, лучше уйти незамеченной, ибо наверняка ее втянут в беседу о неприличном поведении Нэнси. А зачем Агате участвовать в пересудах?..

И вдруг гулко застучало в груди, мысли смешались. Во двор входил Стен. Даже издалека выглядел он великолепно. Забыв обо всем, девушка наблюдала, как он направляется в конец длинного двора, где находилось кладбище. Значит, он идет к могиле, чтобы почтить память погибших родственников.

Не в силах сдвинуться с места, Агата смотрела, как Форд долго стоял без движения возле одинокого могильного камня, затем положил к его подножию букет.

Девушке захотелось немедленно оказаться в другом месте. Горестная процедура касалась только Стенли, и девушка замерла от ужаса. А вдруг он вообразит, что она подглядывает? Форд чрезвычайно разозлится, обнаружив ее здесь. Если постараться двигаться аккуратнее, есть шанс ускользнуть незаметно.

Однако она ошиблась. Не успела Агата и шагу ступить, как Стенли поднял голову и повернулся в ее сторону. Сила взгляда подавляла даже на расстоянии.

Казалось, целую вечность Агата и Стен смотрели друг на друга. Потом она медленно направилась к Форду. Болезненно щемило сердце. Девушка чувствовала себя зайцем, попавшим в свет фар.

Агата приблизилась. Стенли теперь возвышался над ней, засунув руки в карманы, — мрачный, угрюмый, совершенно чужой. И это ее любовник?

— Мир тесен, — отрывисто бросил он.

Форд был зол, очень зол. По спине Агаты пробежала дрожь, хотя припекало солнце.

— Да. — К великому удивлению Агаты, ее голос звучал твердо, хотя коленки предательски подгибались. — Я заглянула сюда… случайно…

— Вот как? — Форд медленно снял солнечные очки, в синих глазах поблескивали льдинки.

— Я увидела при входе объявление о том, что церковная крыша находится в плачевном состоянии, — продолжала девушка. — Я… Мне бы хотелось чем-то помочь.

— А ты регулярно ходишь в церковь?

— Нет, но…

— Откуда же вдруг такая забота? — грубо перебил ее Форд. — Ты только что поселилась в деревне, церковь же стоит здесь сотни лет. Меня удивляет твой интерес!

Агата разглядывала жесткие черты лица, испытывая противоречивые желания — немедленно уйти или продолжить схватку. Она выбрала второе, хотя понимала, что совершает очевидную глупость.

— Тем не менее, — произнесла девушка, стараясь говорить как можно непринужденнее, — я хочу предложить свои услуги. Мои навыки могут пригодиться.

— Ах вот как? — В голосе Форда отсутствовали какие бы то ни было эмоции. Твердые губы растянулись в саркастической усмешке.

Агата вспыхнула от гнева и смущения.

— Я имею в виду свой опыт! — резко пояснила она. — Смею заверить, что я работала в престижном журнале «Домашний очаг».

— По-твоему, это сопоставимые вещи? — с иронией спросил Стенли.

— А почему бы и нет? — В груди Агаты поднималось отчаяние. Они разговаривали, как чужие люди, даже хуже — как враги. Неужели так будет всегда? — Меня считали хорошим организатором, у меня сохранились полезные связи. Возможно, смогу что-то дельное посоветовать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Холли Престон читать все книги автора по порядку

Холли Престон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зеркало судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркало судьбы, автор: Холли Престон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*