Kniga-Online.club

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Читать бесплатно Алекс Стрейн - Её Величество Любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

7

Кейт медленно выплывала из вязкого тумана. Сильно дергало плечо, и казалось, что отовсюду накатывает запах гари. Она попыталась пошевелиться и не смогла. Первое, что она увидела, открыв глаза, — это лицо Рауля.

— Где я? — прохрипела она, удивляясь звучанию своего голоса, и опять провалилась в забытье.

Кейт казалось, что она закрыла глаза на пару минут, а когда снова открыла их, то чувствовала себя еще хуже. Она помнила, что была в больнице. На плечо наложили швы и тугую повязку. Ей запомнились слова, что рана касательная, а ее состояние вызвано шоком. Ей сделали укол. Провал.

Рауль, несмотря на протесты врача, увез ее из больницы, но Кейт даже не заметила этого. Она была похожа на безвольную тряпичную куклу. Рауль привез ее в отель. Ее мучила сильная жажда, но вода, которой ее поил Рауль, имела странный привкус, и пить ее было неприятно.

Головная боль, когда Кейт проснулась в очередной раз, могла бы сравниться… Кейт даже не смогла придумать, с чем могла бы сравниться. Сквозь апатию и необычную сонливость к ней пробилась мысль, что она упустила что-то важное. Кейт с трудом села на постели, и тотчас к ней подошла молодая женщина.

— Вы должны лежать.

— Кто вы такая? — Кейт с трудом произнесла короткую фразу. В горле першило. — Пить…

Женщина принесла стакан воды и, поставив его на столик у кровати, помогла Кейт сесть поудобнее.

— Я ваша медсестра, меня зовут Карен. Ваш муж нанял меня.

— Я больна?

— Вы ничего не помните?

Кейт отрицательно покачала головой, и от этого она заболела сильнее. Она закусила губу.

— У вас шоковое состояние, вы были ранены, — осторожно сказала Карен.

— Ранена?.. — В голове виртуальный кузнец вновь бухнул молотом по своей наковальне. Кейт страдальчески сморщилась и вдруг встрепенулась.

— Вы сказали — мой муж?

— Да, ваш муж. С вами все в порядке?

— Нет, не все. Я должна разобраться, я должна…

— Вам не следует волноваться. Вот, выпейте воды, вам станет легче.

Кейт жадно отпила из стакана и упала на подушки. Сейчас она была не способна даже удивиться. Глаза сразу же стали слипаться, и Кейт опять погрузилась в сон.

Она очнулась через несколько минут. Или часов? Чувство времени оставило Кейт. Мысли тяжело ворочались в ее голове, события путано и разрозненно всплывали и снова погружались в вязкую тьму. В душе была странная пустота. Кейт то проваливалась в черное забытье, то вновь выплывала из тумана беспамятства. Очень хотелось пить.

Во время очередного пробуждения часы показывали шесть, но она не знала — утра или вечера. Она не помнила ни число, ни месяц. Ей послышались чьи-то голоса. Голос мужской и женский, и их обладатели явно никак не могут прийти к компромиссу. Кейт прислушалась.

— Я серьезно озабочена состоянием вашей жены, ее срочно нужно отвезти в больницу.

— Врач уверил меня, что с Кейт все будет в порядке. Ей нужен только профессиональный уход на несколько дней. Для этого я и нанял вас, после того как вы убедили меня в своей компетенции.

— Именно моя компетенция и заставляет меня сделать это. Вашу жену необходимо показать врачу. С ней что-то не так. Возможно, ваш врач неверно оценил ее состояние.

— Делайте свое дело, остальное не ваши проблемы.

— Но…

— Или я больше не буду нуждаться в ваших услугах.

Голоса смолкли. Кейт осталась в звенящей тишине. Прошло несколько минут, прежде чем осмелилась подать голос.

— Карен, — беспомощно позвала она.

Карен тотчас же подошла к ее кровати. На ее щеках горели два ярко-красных пятна. Карен присела на кровать и взяла руку Кейт в свою.

— Как вы себя чувствуете, Кейт? Простите, ведь я могу вас называть Кейт?

Кейт кивнула и призналась:

— Не очень хорошо.

— Чувствуете головокружение, тошноту, слабость?..

Карен перечисляла симптомы, а Кейт кивала. Сейчас она сама себе напоминала китайского болванчика. Карен помрачнела и пристально взглянула на Кейт.

— Все говорит о том, что у вас интоксикация организма. Мы не знаем ее причину. Я считаю, что необходимо срочно обратиться к врачу. Я сейчас.

Карен вышла. Это было последнее, что Кейт запомнила, прежде чем вновь впала в тяжелое забытье.

Кейт открыла глаза: в комнате было еще светло. Она вздрогнула, когда дверь распахнулась, и вошел Рауль. Он остановился в шаге от кровати и пристально оглядел Кейт.

— Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше?

— Вроде… Я была больна? Где Карен? Надеюсь, она мне не приснилась? Что ты тут делаешь?

— Ты похожа на прежнюю Кейт, вопросы сыплются, как из рога изобилия. — Рауль улыбнулся. — Ты действительно была больна, Карен тебе не приснилась, но сейчас она… уволилась. А я пришел за тобой — мы скоро уезжаем.

Кейт покопалась в памяти, пытаясь разобраться в царившем там хаосе. Все предшествующие события оставили какие-то странные калейдоскопические видения-урывки.

— Уезжаем? Куда?

— Врач предупредил меня, что последствием шока может быть временная амнезия.

— Шока?..

Это слово эхом разнеслось в ее голове, породив странный ассоциативный ряд, потом наступило какое-то просветление, наподобие короткой неяркой вспышки, и вдруг неожиданно все всплыло в памяти Кейт: ее поездка, крушение самолета, бандиты и… Грей! Последующие события казались размытыми кадрами и носили периодический характер. Кейт обхватила голову руками, как будто та могла лопнуть от внезапно нахлынувших воспоминаний.

— Я не могу… так сразу. — Она беспомощно огляделась. — Я должна… мне обязательно нужно увидеть одного человека. Ты поможешь мне найти его?

Губы Рауля скривились в подобии улыбки.

— Это невозможно.

— Но ты даже не знаешь, о ком я говорю.

— О Грее Моргане. Правильно? Тебе нельзя волноваться, Кейт, успокойся. Не думаю, что ты сейчас хоть шаг можешь сделать без посторонней помощи. Но дело даже не в этом — его здесь нет, он уехал.

— Я не понимаю…

Рауль взял со столика сложенную газету, развернул и сунул Кейт. Ей в глаза бросилась фотография. На ней, несомненно, был Грей. Камера запечатлела его в аэропорту, он стоял у трапа самолета и пожимал руку какому-то мужчине. Ниже была напечатана заметка о нападении бандитов и счастливом спасении. О ней не было ни слова. Кейт взглянула на число.

— Этого не может быть. — Словно обжегшись, она отбросила газету. — Какое сегодня число?

Ей показалось, что в глазах Рауля мелькнула жалость.

— Девятнадцатое.

— Прошло пять дней, но я ничего не помню… Как это могло случиться?

Она была раздавлена свалившейся на нее информацией. Ей хотелось кричать… нет, выть от какой-то неимоверной безысходности. Очевидно, Рауль понял ее состояние. Его рука сдавила плечо Кейт и чуть-чуть встряхнула.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алекс Стрейн читать все книги автора по порядку

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Её Величество Любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Её Величество Любовь, автор: Алекс Стрейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*