Диана Стоун - Сердце просит счастья
– Ну, я в аптеку, а ты будь паинькой и поешь, пока бульон не остыл. Я скоро.
Джерри только кивнул и снова закрыл глаза.
В аптеке рядом с домом Джерри не оказалось всех лекарств, которые были нужны, и Сабрине пришлось пройти пару кварталов до другой, что заняло у нее больше времени, чем она рассчитывала. Купив все необходимое, она вернулась и обнаружила, что Джерри съел почти все, приготовленное ею, и уснул. Лицо его уже не выглядело таким раскрасневшимся, и Сабрина с облегчением вздохнула: значит, температура спала. С минуту полюбовавшись на спящего, она тихонько унесла посуду на кухню и поставила ее в посудомоечную машину, потом вернулась в гостиную, забралась в кресло с ногами и, взяв один из журналов, стала читать. Когда прошло около часа, а Джерри все еще спал, Сабрина тихонько встала с кресла и решила обследовать остальную часть квартиры. Правда, без ведома хозяина это было, наверное, не совсем удобно, но она полагала, что Джерри не стал бы возражать.
Помимо гостиной и кухни в квартире было еще две комнаты: просторная спальня и небольшой кабинет, где стоял компьютер и кое-что из оргтехники. Ванная комната была большая, выложенная голубым кафелем с такого же цвета ванной.
Осмотрев квартиру, Сабрина вернулась в гостиную и обнаружила, что Джерри проснулся.
– Привет, соня. Как ты себя чувствуешь? – улыбнулась она.
– Гораздо лучше, спасибо. И долго я спал?
– Часа полтора. Но это хорошо. Сон тебе полезен. Во сне человек быстрее выздоравливает.
– Я выздоровел бы еще быстрее, если бы спал не один, – сказал Джерри, не сводя с нее глаз.
Сабрина покраснела и отвела глаза.
– Джерри…
– Да-да, я помню про договор, не волнуйся. Я просто дразнил тебя. – Он похлопал ладонью рядом с собой. – Посиди со мной и расскажи, чем ты занималась, пока я спал.
Сабрина присела на краешек дивана.
– Мне пришлось побегать, прежде чем я нашла все необходимое лекарство. Кстати, – спохватилась она, – вот таблетки, которые тебе нужно выпить прямо сейчас. – Она взяла со столика тарелку, на которой стоял стакан с водой и лежало несколько таблеток.
Джерри послушно взял стакан и, ссыпав таблетки в руку, закинул их в рот. Поморщившись, проглотил, потом запил водой.
– Терпеть не могу всякие лекарства, – проворчал он.
– А кто их любит? – философски заметила Сабрина. – Но раз уж заболел, от них никуда не деться. Ты же не хочешь проваляться в постели целый месяц?
– Если с тобой, то я готов, – ухмыльнулся он.
– Джерри! – возмутилась она, с трудом поборов волну желания, прокатившуюся по ее телу. – Прекрати сейчас же!
Он вскинул руки.
– Все-все, больше не буду, клянусь. Чем еще ты занималась, пока я спал?
– Я почитала журналы, потом обследовала твою квартиру. Надеюсь, ты не возражаешь?
– Ничуть. Будь как дома.
– Спасибо. Хочешь еще что-нибудь поесть?
– Пока нет. Кстати, твой бульон просто восхитителен. Последний раз я ел такой лет двадцать назад, когда болел гриппом и мама отпаивала меня бульоном.
– Рада, что тебе понравилось. Для выздоровления все средства хороши. Кстати, тебе удобно здесь, на диване? Может, хочешь перейти в спальню, на кровать?
Глаза его сверкнули, уголок рта дернулся.
– Это предложение? – Несмотря на свое обещание не поддразнивать ее, Джерри просто не мог удержаться, тем более что она невольно предоставляла ему для этого прекрасные возможности.
– В некотором роде, – отрезала Сабрина, стараясь сделать вид, что его сексуальные намеки ничуть на нее не действуют. – Если да, то там нужно перестелить постель. Скажи мне, где у тебя постельное белье, и я сделаю это, – проговорила она бодрым, деловым тоном, не оставляющим места для двусмысленностей.
Только друзья, все время повторяла она про себя, чтобы не забыться, ведь каждый раз, когда Сабрина оказывалась с ним рядом, пульс ее учащался, сердце начинало биться неровно. Когда он был поблизости, ей приходилось постоянно мысленно твердить себе, что она не должна бросаться ни в какие авантюры с кем бы то ни было, особенно с Джерри Барретом… разве что в ту королевских размеров кровать, стоявшую у него в спальне.
Да, она хочет Джерри, но, несмотря на это, пока еще не готова перейти определенную грань в их отношениях. И дело даже не в контракте, а во внутреннем ощущении. Она больше не желает бросаться в омут с головой даже с самым лучшим, самым идеальным мужчиной на свете. Она больше не может и не хочет рисковать. Она стала мудрее и осторожнее.
Впрочем, Джерри с уважением относится к ее позиции, он не торопит ее. К тому же что может быть безопаснее, чем мужчина, больной ангиной?
– Чистое белье в комоде, – отозвался Джерри, – а грязное я складываю в корзину в ванной.
Сабрина поднялась.
– Пойду включу чайник. Пока он будет греться, перестелю постель, а потом сделаю тебе лимонно-медовый напиток. Он очень хорошо помогает при ангине. Мама всегда поила меня им, когда у меня болело горло.
– А моя заставляла меня литрами глотать липовый чай с медом. В детстве я выпил его столько, что, наверное, им можно было бы наполнить целую цистерну. – Он засмеялся, потом посерьезнел и нахмурился. – Бог мой, Сабрина, я эгоист несчастный! Испортил тебе выходной, сделал из тебя служанку. Ты мне так здорово помогла, просто к жизни вернула, и теперь я уже и сам справлюсь, а ты можешь идти. Наверняка у тебя есть свои планы…
– Никаких особенных планов на сегодня у меня не было, – заверила его Сабрина. – Кроме музея современного искусства. – Она улыбнулась. – Но раз уж с ним ничего не вышло, я совсем не против немного поработать сиделкой.
– Спасибо, детка, ты настоящий друг, – нежно проговорил Джерри. Точнее, это прозвучало бы нежно, если бы он не хрипел.
– Не за что, – отозвалась Сабрина и скрылась за дверью.
Пока она была в спальне, он все время представлял ее, раскинувшуюся на широкой кровати, обнаженную и безумно соблазнительную, с волосами цвета осенних листьев, веером рассыпавшимися по подушке. Джерри почувствовал, как температура у него подскочила на несколько делений – только на этот раз не от болезни, а от возбуждения. Чтобы немного успокоиться, он сделал несколько глубоких вдохов. Если бы не эта проклятая слабость, он бы наверняка затащил ее сегодня в постель, ибо, видит бог, она хочет его ничуть не меньше, чем он ее. Она пытается скрыть свое желание, но язык тела выдает ее.
К тому времени, когда Сабрина вернулась в гостиную, неся в руках чашку на блюдце, от которой поднимался пар, ему уже удалось взять себя в руки.
– А вот и обещанный напиток, – провозгласила она, подходя к дивану. Приподнимись немного и выпей. Увидишь, насколько горлу сразу станет легче.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});