Kniga-Online.club

Люси Гордон - Рассвет над Темзой

Читать бесплатно Люси Гордон - Рассвет над Темзой. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Видно, ты неспроста записался в истинные джентльмены! Похоже, твои дела совсем плохи? — спросила Делла с легким оттенком насмешки.

— Право, не знаю, что и думать! Что мне делать с ребенком?!

— Кажется, я придумала, как все уладить, — сказала она.

— Ты у меня такая замечательная, мама! — воскликнул он, целуя ее в щеку.

— Кто бы сомневался! — ответила она с лукавой улыбкой.

Семейные дела отвлекли ее внимание, и боль разлуки с Карло на время притупилась. Засыпая глубоким вечером, она даже подумала с надеждой, что, может, ей удастся свыкнуться с мыслью о разрыве с Карло.

Но когда на рассвете вышла на палубу, чтобы встретить восход солнца над рекой, сразу поняла, что дела обстоят гораздо хуже. Ее охватила горькая тоска, когда она вспомнила, как в первый день их знакомства рассказывала Карло о рассвете на Темзе.

Никто в семье Ринуччи не увидел ничего странного в том, что Делле понадобилось на какое-то время отлучиться в Англию. Прошло немало времени, прежде чем до них дошло, что ей пора бы вернуться в Италию. Карло отмалчивался. Только Хоуп догадалась, что творится у него в душе, и пристала к нему с расспросами, на что он ответил:

— У нас с ней ничего бы не вышло, мама. Наши профессии не подходят друг другу.

— Ваши профессии? — как эхо, недоверчиво повторила она.

— Конечно, — спокойно ответил он. — Это всегда бы порождало массу проблем.

— Ты можешь сказать мне правду, Карло?

Он вздохнул и перестал притворяться.

— Все произошло из-за разницы в возрасте. Она придавала этому такое большое значение, что… Впрочем, в ее возрасте это простительно. Короче, она мне отказала.

— Она отказала тебе?! Вздор!

Он рассмеялся в ответ.

— Невероятно, не правда ли? — насмешливо спросил он. — Но женщина, решившая, что я ей не пара, действительно существует.

— Ну тогда она, должно быть, единственная в мире, — заявила Хоуп. — Да она просто сумасшедшая, тебе же лучше, что она уехала.

— Раз ты так считаешь, мама, то мне действительно так будет лучше.

— Не разговаривай со мной таким тоном! — возмутилась Хоуп.

— Каким таким тоном?

— Покорным и кротким. Будто я не знаю, что это значит!

Это означало, что он никому, кроме матери, не позволил бы лезть к нему в душу.

Ночью Хоуп обо всем поведала мужу.

— Но ты же именно этого хотела! — возмущенно воскликнул Тони. — Ты никогда не считала ее достойной нашему Карло!

— Но я хотела, чтобы он отказался от нее! — с обидой ответила она.

— Он никогда бы этого не сделал, — сказал Тони, который все видел, но предпочитал молчать.

Словно для того, чтобы развеять их сомнения, Карло стал больше времени проводить на вилле, часто оставаясь ночевать. Иногда он даже приходил в компании женщин, но всегда нанимал такси, чтобы развести их по домам. Он выглядел повзрослевшим, смеялся, флиртовал, охотно ходил на вечеринки. И чем больше времени он уделял развлечениям, тем сильнее беспокоилась Хоуп.

Наконец она не выдержала:

— Есть весточка от нее?

— Ни слова. Да и о чем теперь говорить?

— А тот проект, над которым ты работал?

— Нечего об этом вспоминать.

— Я вот подумала… Что, если бы он послужил поводом для вашей встречи? Тогда бы вы снова… — Она замолчала, готовая на все, лишь бы это сделало Карло счастливым.

— Мама, давай сменим тему разговора. Что было, то прошло. Давай забудем об этом.

— Сынок, а разве ты сможешь ее забыть?! — спросила она, пристально глядя на него.

Он едва заметно улыбнулся и покачал головой.

— Разумеется, я буду помнить о ней всю оставшуюся жизнь.

Хоуп кивнула.

Только теперь она поняла, что ее сын стал взрослым и, как настоящий мужчина, не показывает вида, как ему тяжело.

— А сможешь справиться с болью в душе? — задала очередной вопрос пожилая женщина.

— Постараюсь. Будь я проклят, если позволю себе ходить мрачнее тучи, вызывая у людей сочувствие и жалость. Это никому не нужно. А между тем в нашей семье предвидится столько радостных событий! Взять хотя бы рождение близнецов у Джастина.

— Ты прав, — согласилась Хоуп. — Знаешь… — Она замолчала, будто не решаясь что-то сказать.

— Что?

— Знаешь, мне не дает покоя одна мысль: нет ли моей вины в том, что вы расстались?

— Как такое могло прийти тебе в голову?!

— Видишь ли, я не встретила ее с распростертыми объятиями, как должна была бы встретить, — немного замявшись, проговорила Хоуп. — Признаться, я думала, что Делла не та женщина, которую я хотела бы видеть твоей женой. Хотя я старалась говорить и делать, как положено в таких случаях, Делла почувствовала, что я не испытываю к ней особой симпатии. Оказав ей холодный прием, я фактически прогнала ее и… разбила твое сердце.

— Конечно, нет, — ответил Карло. — Мама, ты и представить себе не можешь, что произошло между нами. Никто не смог бы разлучить нас, если бы она хотела остаться со мной. Мы создали свой особый мир, забыв обо всем на свете. Но я сам разрушил этот чудный волшебный мир тем, что… — его голос задрожал, но он взял себя в руки и сказал: — Я оказался не тем человеком, с которым она хотела бы связать свою судьбу. Оказалось, что я ей не пара.

— Но…

— Постарайся понять это, мама, и давай больше не возвращаться к этой теме. Здесь нет ни твоей вины, ни чьей-нибудь еще. Я один во всем виноват. Она считает, что я для нее слишком молод. Причина только в этом, и больше ни в чем.

Хоуп кивнула. На какое-то мгновение жгучая ненависть к Делле пронзила ее до глубины души. Из-за нее страдает Карло, это она отвергла его, разбив ему сердце! Это она обрекла его на неимоверные муки!

Но Карло догадался, что сейчас испытывает его любимая мать, а потому тихо добавил:

— Ради всего святого, только не обвиняй ее ни в чем, мама!

— Хорошо, не буду. Карло, а почему бы тебе не съездить в Англию? Поговорите по душам, и все встанет на свои места… И тогда счастье вернется к тебе.

Лучше бы она этого не говорила! Лицо Карло потемнело от гнева.

— Бегать за ней?! — возмущенно воскликнул он. — Унижаться перед женщиной, которая считает, что я недостоин стать ее мужем? Мама, за кого ты меня принимаешь?

— Дорогой мой, не дай гордыне овладеть твоими помыслами.

Он пожал плечами и бросил на мать взгляд, полный лукавства и любви.

— Мужчина обязан быть гордым и независимым. Это так важно для него!

— Ну, чем же я могла бы тебе помочь?! Может, мне поговорить с ней?

Она замолчала, увидев, как потемнели от гнева его глаза.

— Даже думать не смей об этом! Слышишь, мама?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Люси Гордон читать все книги автора по порядку

Люси Гордон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рассвет над Темзой отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет над Темзой, автор: Люси Гордон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*