Kniga-Online.club

Белинда Бриттен - Один поцелуй

Читать бесплатно Белинда Бриттен - Один поцелуй. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдох-выдох, вдох-выдох. Она слышала, как у него участилось дыхание.

— А где сейчас?

— У моих губ… Ох! — спохватилась Кристин. — Вы же говорите о мыле. Оно у меня в руках.

— У вас восхитительная кожа.

Господи, подумала Кристин, каким образом всего четыре слова, сказанные этим голосом, могут быть столь соблазнительными? Она бросила взгляд на свое отражение в зеркале. Пылающие щеки, широко открытые глаза, раздвинувшиеся губы. Отвердевшие соски, несмотря на то что она лежит в теплой воде.

Она с трудом выдавила смешок.

— Мы играем с огнем.

— Стоит ли вам беспокоиться? — вкрадчиво осведомился Элвин. — Вы лежите в воде. Просто думайте обо мне.

Что Кристин и сделала. Она представила, что Элвин сидит напротив нее в ванне, и она, положив руки на его бронзовые от загара плечи, прижимается мучительно ноющими сосками к его груди.

И тут Кристин поняла, что стоит на пороге больших тревог.

Решительно отшвырнув мыло, она открыла пробку, затыкающую слив.

— А что вы сейчас делаете? — спросил Элвин.

Кристин вышла из ванны, глядя как пенная вода втягивается в водосток с той же стремительностью, с какой улетучиваются все ее благие намерения, стоит ей оказаться в обществе Элвина.

— Я уже не в ванне, — коротко бросила она.

— Не в ванне? — У Элвина был такой голос, словно он получил оплеуху.

— Вытираюсь, — солгала Кристин, надеясь, нет, отчаянно желая, чтобы их разговор снова обрел деловой характер. — Так вот, о достойной оплате… — С другого конца линии донеслось невнятное бормотание. — Что это за звуки?

— Я разговариваю сам с собой.

— О чем?

— Об Антарктиде. Об Аляске. О Северном полюсе. Где застывают все мысли. Обледеневают.

Кристин решила сделать вид, что не понимает намеков. Но вряд ли ей это удалось, тем более что у нее самой еле билось сердце.

— Послушайте, давайте вернемся к моему деловому предложению. Если я заплачу вам за время, потраченное на меня в среду и в субботу…

— Нет.

— Что значит «нет»? Вы отказываетесь от оплаты?

— Не думаю, что смогу сопровождать вас. Ни в среду, ни в субботу, ни в любой другой день.

Кристин молчала, но для Элвина ее безмолвие было исполнено обиды и укора.

— Наше соглашение носило слишком… слишком усложненный характер. Кому-то оно могло причинить неприятности.

— Мы можем все переиграть и поставить его на деловую основу. Поэтому я и позвонила.

Элвин вздохнул.

— Кристин, пораскиньте мозгами. Придать деловой характер игре в любовные отношения? Имеет ли это смысл? Уж вы-то лучше прочих должны знать, что вам не под силу относиться к страстям и эмоциям как к бизнесу.

— Но…

— Вы мне нравитесь, но я просто не могу пойти на это, — оборвал он.

Последовавшее долгое молчание заставило Элвина серьезно понервничать. Логика Кристин давила на него. Он должен вести себя с предельной осторожностью, иначе она возьмет над ним верх.

— Отлично, — сказала она и положила трубку.

* * *

На исходе бессонной ночи, в течение которой он яростно мял подушку, Элвин вылез из-под душа и обмотался полотенцем, старательно отводя глаза от своего отражения в зеркале. Черт побери, я не должен чувствовать себя виноватым от того, что сдал назад! Это было правильное решение — положить конец их соглашению. После двадцати четырех часов, проведенных в отдалении от Кристин, он осознал всю опасность ситуации, в которой оказался.

Играть в любовников! Да она рехнулась! И меня свела с ума!

Она заставила меня страдать. И это, вне всяких сомнений, было основной причиной унести ноги. Идеальный мужчина Кристин должен быть предан ей душой и сердцем, а Элвин не мог пойти на риск снова испытать душевную боль. Он провел рукой по уродливому шраму. Нет, никогда.

Зайдя в гостевую комнату, он вытащил из дорожной сумки привычную летнюю униформу — помятые рубашку и шорты. Эта одежда и ввела Кристин в заблуждение, что он типичный пляжный бездельник.

Без малейшего на то его желания, Элвин вспомнил свое первое впечатление о ней. Как она поднималась по ступенькам в своем летнем платье, и ветер развевал легкие пряди ее волос. Так оно и было.

Яростно натянув через голову выцветшую рубашку, Элвин облачился в потертые шорты. Запустил пальцы в чрезмерно отросшие волосы. Как бы там ни было, но Кристин приняла его за безработного.

Вдруг в голову Элвину пришла мысль, от которой он похолодел. А может, она знала, что я отнюдь не безработный? Может, она знала и о «Колесе фортуны», и о коттедже у пляжа, и о моих средствах? Может, она искала идеального мужчину ради моих денег?

Как Лилиан в свое время. Возможно, под маской открытости Кристин, занятая поисками своего шанса, прячет расчетливость?

Рухнув на постель, Элвин с силой провел ладонью по лицу. Неужели Кристин использовала трудную ситуацию, в которой оказалась, лишь для того чтобы сблизиться со мной?

Но тут он услышал спокойный голос, донесшийся откуда-то из глубины души: «Приди в себя, Старн. Бутылку нашел ты. И, разыскав Кристин, сам подошел к ней».

Его охватили угрызения совести, смешанные с облегчением. И с немалой долей вины. Она жгла его огнем.

Элвин понял, что не может просто взять и отбросить все, связанное с Кристин, не может оставить ее в тяжелом положении.

Когда он объявил родителям, что улетает ближайшим рейсом, те переглянулись, а мать объявила громким шепотом:

— У нашего мальчика появилась девушка.

Элвин не стал спорить.

13

Среда оказалась одним из редких облачных дней, которые случаются в августе. Когда Кристин с опозданием вышла на поздний ланч, солнце скрылось за облаками. Она устроилась в маленьком кафе в трех кварталах от пляжа, где познакомилась с Элвином.

Вместо того чтобы расправиться с многоцветьем салата, она рассеянно перебирала на блюде его составляющие: зеленые колечки перца налево, красные направо, добрые старые спагетти под томатным соусом — в центр.

У мужчин есть что-то общее с собаками, подумала Кристин. То грызутся, гавкают, то удирают, поджав хвост, то кидаются на соперников.

Вилкой она раздавила маринованную помидоринку и с удовольствием наблюдала, как та расползается по блюду. Вот так бы и с тобой, Келвин. Вскинув вилку, Кристин нацелилась на другой помидор. А ты следующий, Элвин.

— Привет.

Рука ее застыла на полпути, и Кристин подняла глаза, дабы убедиться, что голос Элвина ей не послышался. Вот уж нет — он стоял перед ней, высокий, темноволосый и симпатичный.

— Могу ли я присоединиться к вам? — вежливо спросил он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Белинда Бриттен читать все книги автора по порядку

Белинда Бриттен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Один поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Один поцелуй, автор: Белинда Бриттен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*