Джуди Тейлор - Не сходи с ума!
– Можете приехать немного попозже, – не сдавался Майк.
Да, хорошо бы отправиться на зеленый остров в теплых водах Атлантики. Но опасно! Уолтмен слишком глубоко запал ей в душу. Даже если за весь отпуск он не скажет ей ни слова, это ничего не изменит. Достаточно и того, что он будет рядом.
Отпуск превратится в сплошное мучение. Только сумасшедшая может согласится на такое. Но там будет Майк. А Барри ничего не позволит себе в присутствии сына. Она будет в безопасности. Но нужна ли ей эта безопасность, вот в чем вопрос. Неужели ее физическая тяга к этому человеку – достаточно веская причина, чтобы желать поездки?
– Ну, Бейсингер, мы ждем, – вторгся в ее мысли низкий голос Барри.
Делия посмотрела на него с легкой улыбкой. Ой, что сейчас будет!
– А что, я с удовольствием… Мне положен отпуск. Только до завтра я не успею передать дела.
Лицо Барри окаменело, глаза превратились в кусочки льда. Делия не ожидала, что неприязнь к ней столь сильна. Она хотела взять свои слова обратно, однако помешал Майк.
– Чудесно! Я очень рад! Вилла у нас замечательная, правда, отец? Она стоит на самом берегу и…
– Хватит, Майк! – рявкнул Барри и уже спокойнее обратился к Делии: – Вот номер телефона. Позвоните на виллу, когда будете готовы. Я пришлю за вами свой самолет.
– Самолет? – обомлела она. Барри проигнорировал вопрос.
– А теперь нам пора. Я тоже должен закончить кое-какие дела до отъезда…
На обратном пути в офис Делия размышляла, в своем ли она уме? Отправиться на маленький кусочек суши, окруженный со всех сторон водой, и изо дня в день общаться с человеком, на которого действуешь, как красная тряпка на быка? Согласие ехать было роковой ошибкой. Она останется в Филадельфии, даже если обидит этим Майка.
Весь остаток дня Делия не могла прийти в себя и с облегчением уехала домой. Там она сбросила с себя блузку и юбку, облачилась в шелковое кимоно, легла на диван и закрыла глаза, вспоминая события этого удивительного дня. И тут раздался звонок в дверь.
Сердце заколотилось как сумасшедшее. Господи, неужели это Барри или Майк? С трепетом подошла она к двери и открыла ее. На пороге стояла Мелани.
– Привет, – бросила она, входя в дом. – Ну, рассказывай, как дела?
– Ужасно! – простонала Делия. – Я сделала самую большую ошибку в жизни! Проходи и садись. Сейчас я сварю кофе.
– Ты назначила Уолтмену свидание? – заинтересовалась подруга. Отказавшись от кофе, она примостилась на ручке кресла.
– Хуже. Я согласилась поехать с ним в отпуск.
Мелани прыснула, театрально схватившись за голову.
– О боже, ты ничего не делаешь наполовину! Невероятно!
– Но я уже не хочу ехать, – с жаром прервала ее Делия. – Должно быть, я рехнулась. Как можно было принять такое безумное предложение!
– Да ты что! – замахала руками подруга. – Тебе необходимо отдохнуть. Когда ты в последний раз брала отпуск?
– Не помню, – пожала плечами Делия. – Но отпуск с Барри Уолтменом? Лучше уж сразу в сумасшедший дом!
– Тогда почему ты согласилась?
– Меня пригласил Майк, – неохотно ответила она, – сначала мне это понравилось.
– Почему? Отвечай! Делия засмеялась.
– Побойся бога, Мелани, мы не в суде!
– У тебя наверняка была для этого причина. Ты не склонна к необдуманным решениям. Признайся, ты влюблена, что ли?
Влюблена? В Барри Уолтмена? Что за чушь!
– Конечно нет! – выпалила Делия.
– А я думаю, что да. Посмотри на себя, чудо. Ни один мужчина не доводил тебя до такого состояния.
– Какого еще состояния? Ничего подобного.
– Значит, нет? – Мелани скептически приподняла брови.
– Нет!
– Я не слепая.
– Мне лучше знать, что именно я чувствую.
– И что же? – Подруга прищурилась.
– Я не выношу этого типа. Разве может нравится самовлюбленный осел? Он женоненавистник! Я его ненавижу!
Мелани сняла очки и помахала ими в воздухе.
– Сильно сказано, милая. Честно говоря, чересчур сильно. Сама знаешь, что говорят о людях, которые слишком горячо отнекиваются.
– Я не люблю Барри! – взвизгнула Делия. То, что она испытывала к этому человеку, нельзя назвать любовью.
Мелани понимающе улыбнулась.
– Может быть, пока нет, но ты очень близка к этому и, если не поедешь с ним в отпуск, будешь жалеть всю жизнь. Это прекрасная возможность разобраться в своих чувствах. Майк будет при вас третейским судьей, так что можешь не переживать. Детка, не упускай своего шанса. Поезжай.
6
Мелани давно уехала, а Делия все сидела и думала над словами подруги. Неужели то чувство, которое она испытывает к Барри Уолтмену, и впрямь можно назвать любовью? Не сильной физической тягой, а любовью в полном смысле этого слова? Но если так – а похоже, что это именно так, – не совершит ли она непоправимую ошибку, отказавшись от совместного отдыха? Может, и впрямь не следует отступать?
Почему Майк пригласил ее? И что, черт побери, заставило ее принять предложение? Нет, соглашаться не следовало ни в коем случае. Это безумие, чушь, абсурд, а она всегда была благоразумной. Может быть, любовь лишила ее разума?
Да нет, какая там любовь? Как можно любить мужчину, который ясно сказал, что связался с ней только ради сына? Использовал ее, вот и все. Чтобы она с большим пылом защищала Майка. А теперь, когда дело сделано, отношение к ней стало совсем другим. Ведь Барри не хочет, чтобы она проводила с ними отпуск, он больше не желает ее видеть.
Естественно, после таких мыслей Делия не смогла уснуть и наутро приехала в офис совершенно измученная. Не досидев до конца рабочего дня, она вернулась домой. За дверью надрывался телефон. Делия успела снять трубку и услышала:
– Это я, Майк. Вы не передумали? Делия, мне очень хочется, чтобы вы приехали! Вы не против, если я буду называть вас по имени? Отец зовет вас «мисс Бейсингер» или просто «Бейсингер», но вы мне ближе по возрасту, и…
– Майк, Майк! – наконец сумела вставить Делия. – Конечно, я не передумала. – О господи, что я несу? Это после стольких раздумий и бесповоротно принятого решения?
– И когда же вы приедете?
– Пока не могу сказать, – ответила она. – Слишком много работы. Но обязательно приеду.
– Правда?!
– Да, Майк. – Ну вот и все. Теперь пути назад нет. Она знала, что делает большую ошибку, но язык не поворачивался обидеть юношу. Слава богу, нашла повод для оправдания…
Передать дела оказалось легче, чем она думала. Эвансон и Келли всей душой приветствовали ее желание взять отпуск, сказав, что давно пора это сделать.
Ровно через неделю после ленча с Уолтменами Делия набрала номер телефона их виллы на острове Нью-Провиденс. При мысли о том, что трубку снимет сам Барри, безудержно колотилось сердце. Она уже давно не могла думать ни о ком другом. Он заполонил все ее мысли и чувства. Делия то проклинала идиотскую затею с отдыхом, то считала минуты, остававшиеся до отъезда. Но когда на том конце провода прозвучал нежный и чувственный женский голосок, она снова засомневалась в правильности своего решения. У Барри есть подружка…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});