Kniga-Online.club

Кэт Кэнтрелл - Шутки судьбы

Читать бесплатно Кэт Кэнтрелл - Шутки судьбы. Жанр: Короткие любовные романы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я и не сомневалась. Спать в одной постели с женой для тебя уже слишком.

Она не хотела, чтобы в ее словах было столько сарказма.

Действительно ли ей обидно, что он не хочет позволить им во всем вести себя как муж и жена? Идея с отдельными спальнями многое меняет. Слишком пошло продавать свое тело за сто тысяч долларов. Если бы он сказал об этом открыто, она бы никогда не согласилась. Если бы предложил что-то другое… Скажем, жить как нормальная пара, просыпаться утром вместе, обняв друг друга, лежать рядом вечером и обсуждать события, произошедшие за день. Она бы не возражала, ведь это бы означало, что в душе Джейсона поселились те же странные, необъяснимые чувства, что и в ее сердце.

– Мы только усложним наши отношения, если будем спать в одной спальне. – Он склонился к ней и улыбнулся. – Это же деловое соглашение. Такое же, как и первое.

Конечно, как она могла подумать. Ведь он никогда не даст ей то, что она хочет, – мужчину, который прячется за многочисленными бизнес-планами.

– Я помню. Брак для тебя оружие.

Согласиться на это деловое предложение сложнее, чем на первое. Оно ей очень полезно и позволит разом решить все проблемы, но сможет ли она вести себя как жена Джейсона, не имея даже надежды получить от него тепло и заботу, которые дарят друг другу настоящие супруги?

Согласиться будет сумасшествием.

– Ты мне нужна, Мередит.

Она видела только его глаза. О нет, только не этот взгляд брошенного щенка, его она не вынесет. Видя Джейсона таким, она невольно возвращалась в события двухлетней давности, тогда тоже была ему необходима. Как, впрочем, и он ей.

Господи, помоги! Невозможно отказать, когда он стал тем человеком, о котором она мечтала столько месяцев. Не стоит обманывать себя и убеждать, что у нее нет желания остаться с ним хотя бы еще немного, как глупо и отрицать, что теперь ему принадлежит часть ее души, которую она отдала ему в Вегасе. Это последний шанс понять, совершила ли она ошибку, позволив им расстаться два года назад, и не пусты ли ее надежды сейчас. А понять это можно, лишь оказавшись с ним рядом, в одном доме. Тогда она вернется в Хьюстон, зная, что Джейсон не ее мужчина и никогда им не был.

– Надолго? – спросила она. – Не забывай, у меня есть работа и настоящая жизнь, в которую надо вернуться.

Работа, которая казалась ей все менее привлекательной после пребывания, пусть и недолгого, в самом центре мира моды Нью-Йорка. Свадебные платья любит Кара, это ее дело, Мередит же занималась этим только потому, что они семья. Кару не волновали личные достижения сестры, не волновало ничего, кроме доходов, которые могут дать фирме их совместные проекты.

– Не знаю. – Джейсон потер лоб. – Возможно, пару недель. Значит, ты согласна? – Надежда в голосе, смешанная с восторгом, заставила ее принять окончательное решение.

Она протянула ему руку и улыбнулась:

– Не представляю, как все это будет выглядеть. Что подумает о нас твоя мама? Как объяснить ей, чем мы занимались все два года?

– Она считает, что мы поженились недавно, ей нравится, что все получилось так романтично.

– Подожди. Значит, мы будем делать вид, что наш брак настоящий, и при этом скрывать от всех, когда он был заключен? Но ведь Эйвери с легкостью может выяснить, как и когда мы поженились, и разоблачить нас. Как же твое нежелание давать кому-то рычаги воздействия на тебя? Не боишься, что ей нужно именно это?

– Мне нравится, как работают твои мозги, – усмехнулся Джейсон. – Хорошо, дорогая жена, скажи, как нам поступить?

Мередит закатила глаза и вырвала руку.

– Мы скажем всем, что поженились в Вегасе, поддавшись чувствам, потом хотели развестись, но ни один из нас не решился сделать первый шаг. Потом ты решил жениться на Мэйлинг, мы встретились и поняли, что не переставали любить друг друга, поэтому ты расстался с невестой, и вот мы опять вместе.

– Это же…

– Отличная идея. Женщина всегда придумает лучшую романтическую легенду.

Романтическую легенду. Но это неправда. Их союз исключительно деловой, в нем нет ни романтики, ни любви. Мередит старалась не думать об этом, надеясь, что все будет иначе, когда они станут жить под одной крышей. Если ей удастся заставить его ослабить оборону, не думать о том, что он может быть похож на отца, тогда она сможет достучаться до настоящего Джейсона.

Он смотрел на нее с восхищением и удивлением.

– Да, пожалуй, отличная. Значит, решено? Ты уверена?

Мередит вздохнула:

– Я никогда в жизни не была так не уверена в том, что делаю.

– Ты молодец. – Джейсон обнял ее. Он не имеет ни малейшего понятия о том, какие чувства она сейчас испытывает. – Давай, а то мы опоздаем на ужин. Тебе надо растрепать волосы, и мы будем выглядеть так, что сразу станет ясно: у нас явно была уважительная причина задержаться.

– Ты бы лучше меньше говорил, да больше делал.

Джейсон расхохотался и посмотрел на часы.

– Золотой топ. Белые брюки. Шевелитесь, миссис Лэнхёрст.

Миссис Лэнхёрст. Почему эти слова вызывают в ней дрожь от страха и восторга одновременно? Она приехала в Нью-Йорк, чтобы получить развод, а вместо этого собирается рассказать всему миру, что они женаты, и в душе надеется, будто их показные отношения когда-то станут настоящими.

Мередит бросила Джейсону пульт.

– Устраивайся удобнее. Тебе придется некоторое время подождать. А мне еще надо подумать, как сказать в «Хёрст», что я увольняюсь.

– Но мы уже опаздываем.

– Тебе нужна жена? Ты ее получил. Вместе со всеми особенностями женской натуры. Добро пожаловать в семейную жизнь.

Мередит скрылась в ванной. Она наденет сегодня золотой топ только потому, что теперь нет необходимости терпеть Алло. И это еще один плюс соглашения с Джейсоном.

Глава 10

К счастью, Беттина терпеливо ждала за столиком, хотя Джейсон и Мередит появились через час после условленного времени. Широко улыбнувшись, она посмотрела на сына и сразу же перевела взгляд на идущую рядом с ним женщину.

– Прости, мама. – Он поцеловал ее в щеку и решил обойтись без каких-либо оправданий. Ну, не говорить же, в самом деле, что он почти час уговаривал жену отправиться на ужин со свекровью. – Знакомься, это Мередит.

– Миссис Лэнхёрст, рада знакомству. – Мередит пожала протянутую ей руку и опустилась на стул напротив. – Я всегда любила джинсы вашей фирмы. Они восхитительно сидят. Увидев их, я решила научиться шить, когда была подростком.

Джейсон был удивлен. Это ведь явная ложь, но лицо жены выражало искренний восторг, и мать, судя по всему, довольна ее словами.

– Для тебя я Беттина, дорогая. Как я рада с тобой познакомиться. Я уже мысленно вычеркнула Джейсона из списка приглашенных на рождественский обед за то, что он не представил мне тебя на гала-ужине.

– Мама, прошу тебя.

– О да, – усмехнулась Мередит и посмотрела на мужа. – Я была разочарована, когда он вытолкал меня за дверь вскоре после того, как вы появились.

Мысленно бормоча проклятия, Джейсон сел на место и сделал знак официанту. Похоже, женщины нашли общий язык, и ему не стоит вмешиваться в разговор.

Беттина рассмеялась:

– Он все время искал тебя глазами, видимо, мечтал скорее остаться наедине.

– Правда? – Мередит повернулась к нему и положила руку на бедро. От этого совсем некстати закипела кровь, и его бросило в жар.

Он совсем не так представлял себе этот ужин. Впрочем, как и брак с Мередит. Однако жена, очевидно, придерживалась иного мнения. Их взгляды в этом вопросе никогда не совпадали.

– Хватит о гала-ужине, мама.

Он боялся, что этот разговор не приведет ни к чему хорошему. Кроме того, все было совсем не так, как говорит Беттина. Он смотрел на Мередит только потому, что та разговаривала с Эйвери. Ну, почти. Да и кто может винить мужчину за то, что он засмотрелся на привлекательную женщину.

– Ты должен был сказать мне, что Мередит твоя жена, когда просил ее рекомендовать.

Мать заказала вызывающе дорогую бутылку вина и поспешила отпустить официанта, чтобы вновь сосредоточиться на невестке.

– Как тебе работа в «Хёрст»?

Мередит поморщилась:

– Ничего интересного. Модельеры неплохие, но ничего выдающегося. Все работают без души, я бы сказала, только ради денег.

– Не могу не согласиться. – Женщина, некогда названная первой леди индустрии моды, с интересом посмотрела на сидящую перед ней молодую девушку. – Где ты училась?

– Мередит не посещала колледж, – ответил за нее Джейсон таким тоном, что стало ясно: эту тему лучше дальше не развивать.

Он физически ощутил, как вспыхнула Мередит и тут же убрала руку с его бедра.

– Спасибо, что напомнил, милый. – Она повернулась к нему, но тон ее смягчился. – Теперь позволь сказать мне. – Она перевела взгляд на Беттину. – Моя сестра модельер, я работала с ней почти два года. Можно сказать, занималась самообучением.

Женщины завели разговор о формальности образования и необходимости иметь в жизни наставника, способного научить тонкостям мастерства.

Перейти на страницу:

Кэт Кэнтрелл читать все книги автора по порядку

Кэт Кэнтрелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шутки судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Шутки судьбы, автор: Кэт Кэнтрелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*