Kniga-Online.club

Кристин Лестер - Семнадцать белых роз

Читать бесплатно Кристин Лестер - Семнадцать белых роз. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Элли с интересом смотрела на него.

— Надо же! А я ведь тоже люблю отдыхать осенью. У меня семья живет в Мичигане, я все время брала отпуск в октябре и уезжала к ним. Я люблю воду. Меня успокаивает созерцание спокойной водной глади.

Генри вдруг радостно подпрыгнул:

— Так поехали завтра со мной ловить рыбу! Я вам такие места покажу!

— Рыбу?

— Вам не надоело гулять среди лавочек и мощеных дорожек?

— Очень красиво, между прочим.

— Да разве это красота! Вам нужно увидеть настоящие здешние леса! Знаете, какой там воздух? Голова закружится.

— Ну… поедемте. А вы на машине?

— Да что вы. На машине туда не проедешь, тропы слишком крутые. Это я просто так говорю «поехали»… — Он улыбнулся. — Хотя у меня есть два прекрасных горных велосипеда.

— Оба ваши?

— Нет, один жена оставила в наследство.

— А где же она сама? — Элли вспомнила слова Валентины о том, что писали в газетах.

— Она меня бросила. Представляете?

— Ах вы, бедняжка. Пожалеть?

— Нет, пока рано. Наши отношения еще не настолько продвинулись!

Элли по привычке замахнулась, чтобы стукнуть его по плечу, но вовремя опустила руку. Близнецам за такое давно досталось бы.

— Ну так вы едете? Или идете пешком?

— Хорошо. Давайте сходим. Мне кажется, что лучше пешком.

— А вы не устанете? Идти довольно далеко.

— Нет, я в детстве наматывала километры по берегу озера, где мы жили. Так что мне не привыкать.

— Отлично. Заходите завтра за нами часов в семь.

— «За нами»? Генри, я забираю Сида себе.

— Пусть поживет у меня! Разве можно сравнить такое раздолье с гостиничным номером, пусть даже специально для собак и пусть даже люксом?

— Единственное, чего там нет, это вонючих лягушек!

— Для него они — самое ценное.

— Я забираю его, и мы уходим!

— Как! А обедать?

— Поедим в отеле… Черт! Опять опоздала на фирменный обед!

— Какой?

— От шеф-повара.

— Разве Роза готовит не лучше вашего шеф-повара?

— Лучше. Но нам все равно надо идти, пока не закрылись магазины.

— Вы собираетесь в город?

— Да. Мне нужно подготовиться к рыбалке.

Генри подавил смешок:

— Удочки и прочая амуниция у меня есть.

— Но мне нужно купить теплые брюки, куртку и шапку. — Элли потерла между пальцев свою тонкую штормовку, как бы подтверждая, что теплой одежды у нее нет.

— Стоит ли тратиться ради одного случая?

— Стоит. Не каждый раз с известными продюсерами на рыбалку ходишь.

— Давайте считать, что мы с вами просто приятели. Элли, а почему вы не хотите еще со мной посидеть?

— Но мне же надо купить теплую одежду. — Она сделала серьезное лицо. — Кстати, все время забываю спросить: сколько вам лет?

— Это действительно кстати. Мне недавно исполнилось тридцать.

— Сколько?!!

— А почему это вас так удивляет? Вы же сами на прошлой неделе отмечали тридцатилетие. Мне Майк говорил. У нас с вами именины с разницей в три дня. Вот так-то!

6

Магазины она обходила одна, без Сида. Его отмыли и заперли в персональном «люксе», потому что теперь он вел себя безобразно: рычал и всюду царапал пол, пытаясь раскопать хитрую лягушку, которая (он точно знал!) там скрывалась.

Элли купила черные утепленные штаны, кроссовки, черную толстую куртку и спортивную шапочку цвета небесной лазури. Во всем этом она стала похожа на горнолыжницу. Впрочем, здесь было трудно кого-либо чем-либо удивить.

В шесть утра прозвенел будильник, и без четверти семь, кода солнце только еще выползало из-за горы, Элли уже звонила в калитку известного продюсера, а рядом, путаясь лапами в жесткой траве, расправлялся с кузнечиком Сид.

Хозяин дома, тоже в черной куртке и черных джинсах, вышел им навстречу.

— Надо же! Мы с вами одинаково оделись! — весело воскликнул он.

— Это не самое главное, — пробурчала Элли. — Я не совсем понимаю, зачем надо выходить так рано.

— Потому что туда идти километров семь-восемь, надо успеть наловить рыбы и засветло вернуться домой. А темнеет сейчас довольно рано, не то что летом, тем более — в лесу. Вы сможете понести удочки?

— Смогу… — Элли обвела глазами рюкзак и еще какой-то круглый предмет в чехле, который Генри поставил у входа.

Сейчас она больше всего хотела спать. Потому что вставать в шесть — это слишком. Для хорошего самочувствия ей были важны именно утренние часы сна, наверное — самые сладкие и продуктивные.

Она в пятый раз зевнула.

— Ну мы идем или нет? А то я передумаю и пойду досыпать.

— Спать хотите? Ничего, доберемся до места, я постелю вам специальный коврик, отдохнете как вчера, на воздухе.

Еще не хватало! — подумала она. Уснуть во второй раз в его присутствии!

— Нет уж, спасибо. Давайте удочки, и пойдем!

Семь километров по извилистым тропам склона они преодолели довольно быстро, часа за два с половиной. Это, конечно, совсем не туристическая скорость, но, учитывая, что Сида то там, то здесь приходилось вызволять из колючих кустов шиповника, сгонять с муравейников, а потом жалеть и гладить его искусанный нос, то можно считать, что до места они добрались очень быстро.

Из зарослей деревьев внезапно выглянуло маленькое лесное озерцо невероятной красоты, и с такой прозрачной водой, что она даже на вид казалась чистой и вкусной.

— Сколько же лет вы тут живете, что знаете каждую тропу? — спросила Элли, зачерпывая рукой ледяную воду и умывая лицо.

Генри по-хозяйски раскладывал вещи и собирал мелкие ветки для костра.

— Ну… Лет пять, по-моему. У меня гостей не бывает до зимы, пока не откроется лыжный сезон. А по осени в отель забредают только местные жители и редкие любители природы. Поэтому я всегда один. Делать мне нечего, вот и брожу по лесам, уже все изучил.

А как же бывшая жена? — хотела было спросить Элли, но постеснялась.

— Сейчас костерок разведем, поставим чай. Будет тепло и уютно, как дома.

Элли огляделась вокруг: малюсенькая полянка была со всех сторон огорожена лесом и кустарником, защищавшим от ветра; а спуск к воде оказался таким удобным, что, будь сейчас потеплее, она обязательно полезла бы купаться…

— День сегодня холодный как назло… Погода может испортиться. — Генри раздувал огонь.

— Да, тучи собираются. А дождь может пойти?

— Ну я же не старик-лесовик. Наверное, может. Так что зря я над вами смеялся, когда вы решили купить все это, — он кивнул на ее новую одежду. — Видите, как пригодилось.

Несмотря на теплую куртку и новые штаны, в которых Элли нравилась себе в зеркале больше, чем в самых любимых джинсах, ей было далеко не жарко. Тем более что, когда они начали рыбачить, пришлось сидеть неподвижно. Благо, что не на земле, а на надувном коврике, который прихватил с собой Генри. День оказался ветренным, и маленькие облака, еще утром не внушавшие никаких опасений, к обеду разрослись в светло-серые клубящиеся тучи, через которые солнце пробивалось редко, а потом перестало проглядывать совсем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кристин Лестер читать все книги автора по порядку

Кристин Лестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Семнадцать белых роз отзывы

Отзывы читателей о книге Семнадцать белых роз, автор: Кристин Лестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*