Кэрри Томас - Угадать любовь
Диана отступила.
— Разумеется, нет. Спокойной ночи. Собираясь лечь спать, Диана обнаружила, что головная боль таинственным образом совершенно прошла, хотя в это трудно было поверить. После Энтони она не раз клялась, что никогда не позволит себе сблизиться с мужчиной настолько, чтобы он мог как-либо серьезно повлиять на ее жизнь. То, что касалось Нормана Брента, нельзя было назвать несерьезным. У него был несносный характер, и, несмотря на выразительную внешность, он не был красивым, но он притягивал ее сильнее, чем кто-либо другой после… после Энтони. Она решила, что не позволит себе тревожиться из-за этого открытия. Послезавтра они поедут каждый своим путем и, вероятно, никогда больше не встретятся. Она забралась в постель и стала смотреть телевизор, пока шум приглушенных голосов, за которым вдруг наступила долгая тишина, не дал ей понять, что Китти вернулась.
Когда Китти, с затуманенным взором и припухшими губами, тихонько прокралась в комнату, Диане стало ясно, что завершающим штрихом ее вечера было страстное объятие.
— Ты не спишь! — воскликнула Китти и бросилась на вторую кровать. — Тебе понравился Андреа? Правда, замечательный? Я такая везучая…
— И такая скрытная, — сухо вставила Диана. — Почему я ничего не слышала о нем раньше?
— Потому что я сама с трудом могла поверить в то, что случилось. Понимаешь, сын владельца отеля и новенькая из службы регистрации! Вообрази свою реакцию, если бы я сказала тебе это до того, как ты познакомилась с Андреа.
— Пожалуй, ты права, — уступила Диана и позволила возбужденной Китти выплеснуть на нее поток откровений и планов относительно ее блестящего будущего в качестве жены Андреа.
Когда Китти, наконец, остановилась, Диана отправила ее в ванную готовиться ко сну и, дождавшись, когда свет будет погашен, упомянула, что снова виделась с Нортоном Брентом, что он, наконец, нашел своего брата и хочет пригласить их завтра на ленч, чтобы тем самым извиниться перед ней за свое поведение.
— В самом деле? — спросила Китти, вскакивая с постели и включая свой ночник. — Ты уверена, что он хочет извиниться именно передо мной?
— Не только. Он хочет уладить все и с Андреа тоже, — ответила Диана твердым голосом.
— Тогда, конечно, мы пообедаем с ним, — сказала Китти, глядя на сестру с дерзкой усмешкой. — Грозный мистер Брент потерял голову из-за моей старшей сестры!
— Вздор! — спокойно сказала Диана. — Пора спать. Думаю, нет необходимости желать тебе сладких снов.
У Китти вырвался восторженный вздох:
— О, Ди, я так счастлива!
— Замечательно. А теперь выключи, пожалуйста, свет.
После завтрака, на котором Нортон Брент тактично отсутствовал, они отправились осматривать расположенный по соседству городок, окруженный стенами пятнадцатого века, затем вернулись в отель выпить кофе. Все утро Андреа убеждал Диану, что он не собирается отрывать Китти от учебы, так как диплом по языкам — это только плюс для будущей жены владельца отеля.
— У меня есть братья, — сказал он серьезно, — но они моложе меня, поэтому ответственность за дела концерна в конечном итоге ляжет на мои плечи, конечно, при их участии, когда они станут взрослыми.
Диана улыбнулась. Андреа Бартоли с каждой минутой все больше нравился ей.
— А ваши родители одобрили ваши планы относительно Китти?
— Да. Я не буду вас обманывать. У них были сомнения, пока они не познакомились с ней, — сказал он, с улыбкой посмотрев на Китти, которая выглядела совсем юной в джинсах и футболке с надписью большими буквами по-итальянски «Милан». — Но вас не должно это пугать, Диана. Теперь, когда они имеют представление о Китти и знают, что мы решили подождать со свадьбой, они очень рады за меня, — серьезно добавил он и так обворожительно улыбнулся, что Диане стало вполне ясно, почему ее сестра по уши влюбилась в него. — Конечно, ждать совсем не легко для меня…
— И для меня тоже, — со вздохом сказала Китти.
— Но ни один из нас не передумает, даже если мы очень редко будем видеть друг друга, — сказал Андреа с уверенностью, рассеявшей последние сомнения Дианы насчет чувств, которые эти двое испытывали друг к другу.
— Могу я к вам присоединиться? — раздался знакомый голос, и Диана с улыбкой повернулась, чтобы поздороваться с Нортоном Брентом.
Он был небрежно одет в мешковатые хлопчатобумажные брюки военного образца, желтую рубашку с застежкой поло и старые парусиновые туфли на босу ногу. Он выглядел отдохнувшим и, по крайней мере, для одного члена этой маленькой компании теперь, когда выражение напряженного беспокойства исчезло с его лица, неотразимо привлекательным.
— Нортон, привет! — поздоровался Андреа по-итальянски и вскочил, чтобы подвинуть стул. — Диана сказала, что ты приглашаешь нас на ленч.
Нортон сел рядом с Дианой, но обратился непосредственно к Китти.
— Я не был уверен, что вы примете приглашение после вчерашнего. Я прошу извинить меня, мисс Адаме. В оправдание могу сказать только то, что, не обнаружив Дрю с вами, я был просто ошарашен.
В том настроении, в котором находилась Китти, она была готова простить весь мир.
— Я все понимаю. Диана сказала, что вы наконец-то нашли своего брата.
Нортон кивнул и вкратце описал прием, оказанный Дрю его невестой.
— Не думаю, что выболтал секрет, — добавил он, когда они не удержались от смеха. — Этот идиот заслуживает, чтобы над ним посмеялись после всех хлопот, которые он доставил. Хотя, — сказал он, искоса поглядывая на Диану, — лично я получил определенную компенсацию…
— Ты имеешь в виду, что иначе бы ты не встретился с Дианой, — уточнил Андреа, широко улыбаясь.
— Именно это.
— Если мне придется ужинать сегодня здесь, — сказала Диана, резко меняя тему разговора, — может быть, выберем для ленча другое место? Нортон, у вас есть предложения?
— Я оставляю выбор за вами или за Китти, поскольку именно она пострадавшая сторона.
— В таком случае, может быть, съедим где-нибудь пиццу? — предложила Китти. — Вчера вечером у нас был такой парадный ужин, что сегодня мне хотелось бы чего-нибудь попроще.
Нортон снисходительно улыбнулся ей.
— Я знаю одно вполне подходящее место, если только Диана одолжит мне машину, чтобы отвезти всех в Виченцу.
Когда некоторое время спустя они направились к автомобильной стоянке, Диана переспросила:
— Виченца? Это не там, где живет ваша мачеха?
— Я бы не предложил этого, если бы она была в городе, — ответил он, затем с улыбкой добавил: — Кстати, в ресторане «Бенвенуто» вы не получите ничего, кроме пиццы, так что, если вы хотите чего-нибудь другого, самое время повернуть обратно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});