Kniga-Online.club
» » » » Соблазнение на Коста-Рике - Пиппа Роско

Соблазнение на Коста-Рике - Пиппа Роско

Читать бесплатно Соблазнение на Коста-Рике - Пиппа Роско. Жанр: Короткие любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сможешь потратить их на все, что захочешь.

— Да. Конечно, — равнодушно ответила она, и у Бенуа сложилось отчетливое впечатление, что Скай не стала бы ставить себя на первое место, даже если бы у нее были все деньги мира. Эти деньги ушли бы куда-нибудь еще, к кому-то другому. И вдруг он рассердился на родителей, которые заставили ее почувствовать, что она недостойна желать себе таких вещей. — Уже поздно, так что… — сказала она, грациозно поднимаясь с дивана. Пока она снова чуть не запуталась в одолженных им брюках. Она могла нанести себе в них увечья. Он вздохнул. Ему нравились эти брюки.

— Иди сюда, — сказал он и пошарил по карманам в поисках миниатюрного швейцарского армейского ножа на цепочке для ключей.

Скай внимательно посмотрела на него.

Он посмотрел на нее, и она подошла достаточно близко. Он поставил одну ее ногу между своих ног, и от него не укрылось, как она вздрогнула. Она явно сдерживалась, чтобы не спросить, что он делает. И он был благодарен ей за молчание, потому что на секунду его разум затуманился. Он чувствовал, как ее тепло обволакивает его, словно самая нежная волна. Его ладони зудели от ощущения тыльной стороны ее бедер, ее кожи под его пальцами.

Его пульс участился, и он затаил дыхание, чтобы его не соблазнил ее запах. Ни духов, ни средств для волос, ни гелей, ни лосьонов. Просто чистый запах Скай.

Он сделал ошибку, взглянув вверх. Она смотрела на него, согнув шею так, что волосы водопадом падали ей на лицо. Большие карие глаза с золотыми крапинками наблюдали за ним, тлеющие угли только и ждали, чтобы зажглась искра, чтобы сжечь их обоих. Он слышал ее прерывистое дыхание и заставлял себя не обращать на это внимания, но, похоже, был не в состоянии.

Он сжал руку, чтобы не притянуть ее к себе, и почувствовал в своей ладони тяжелый ребристый кожух армейского ножа. Он отвел взгляд от Скай и знал, что больше не посмотрит на нее. Вместо этого он вытащил из ножа складные ножницы, поднял одну брючину до середины ее бедра и отрезал ее.

— Что ты…

Звук рвущейся ткани прорезал тишину комнаты, как крик. Она вздрогнула и хотела сделать шаг назад, но, поскольку он все еще держал ткань в руках, не смогла.

— Ты могла упасть и что-нибудь сломать, постоянно спотыкаясь о край брюк, — сказал он, переводя взгляд на шов с внутренней стороны, где ткань не порвалась.

Ему пришлось нагнуть голову, чтобы увидеть, где надо резать, только он почувствовал дрожь в руке. И жар, быстро распространяющийся по каждому дюйму его кожи. Его сотрясали невидимые вибрации. Он всегда контролировал ситуацию, но что происходило с ним сейчас?

Наконец он полностью отрезал одну штанину и переключил внимание на другую. Она еще раз вздохнула, как будто собиралась что-то сказать, но он постарался не обращать на нее внимания. Он почувствовал, как она расслабилась. Руки, которые она держала на груди, словно защищая себя, опустились по бокам, и он пожалел об этом. Ей нужно было быть настороже рядом с ним.

Он совместил укороченную штанину с подолом второй и отрезал. Тело Скай слегка покачивалось, когда он рвал ткань, этот звук наводил его на мысли о том, что можно сорвать с нее оставшуюся одежду. Он сделал ошибку, взглянув на ее длинные, стройные ноги. Кожа, такая гладкая, была всего в нескольких дюймах от его губ.

— Готово, — буркнул он, не поднимая глаз.

Она остановилась на мгновение, как будто намереваясь что-то сказать, но, к счастью, переду мала. Он еще долго сидел там после того, как она ушла. В его голове шла жестокая борьба с теми ограничениями, которые он наложил на их соглашение.

* * *

Скай просто не знала, с кем она встретится, когда спустится к завтраку на следующий день, — с очаровательным, непринужденным плейбоем или мрачным, задумчивым и безжалостным бизнесменом. Она уже успела познакомиться и с тем и с другим. Но она была удивлена, когда обнаружила, что он упаковывает сумку.

— Куда-то идешь? — спросила она.

— Да, — сказал он сквозь зубы.

— Без меня? — спросила она, мгновенно пожалев, что не может взять свои слова назад.

Он сделал небольшую паузу, прежде чем сунуть полотенце в свой рюкзак. То, что он планировал оставить ее одну, заставило ее почувствовать что-то, о чем ей не хотелось задумываться.

Но она не собиралась навязывать себя еще больше мужчине, который приехал сюда, чтобы побыть в полном одиночестве.

— Развлекайся. Увидимся позже, — сказала она. По ее словам было понятно, что она не хочет, чтобы он уходил без нее.

Он вздохнул, и ей стало еще хуже.

— Возьми себе полотенце. — Он перекинул сумку через плечо.

Только вот она очень не хотела куда-то идти, а с удовольствием осталась бы с ним в доме. Но сказать ему об этом было бы проявлением высшей степени нахальства.

Через десять минут они вышли из дома и вместо того, чтобы идти по дороге, пошли по протоптанной тропе через лес. Купаясь в тени листвы и лучах света, она не могла отвести взгляда от невероятно высоких деревьев, раскинувшихся над ними. Слегка влажный воздух и запах плодородной земли тропического леса так сильно отличались от английских лесов, к которым она привыкла. Скай чувствовала себя живой и настоящей, как никогда раньше.

Бенуа на мгновение оглянулся на нее, и ей стало интересно, что он мог увидеть. Она понимала, что истории из жизни, которые они прошлым вечером рассказали друг другу, были необходимы, чтобы его семья поверила в их помолвку.

Помолвка.

Это все казалось нереальным. Ни помолвка, ни их разговор прошлым вечером.

«Не стоит делать из себя такой подарок».

Это то, что она сделала? Предложила себя Алистеру в качестве благодарности за его отношения с ней? Она так отчаянно нуждалась в чьей-то любви или внимании из-за своих родителей, она была так благодарна Алистеру за то, что он выбрал ее.

Бенуа остановился, и ей пришлось резко замедлить шаг, чтобы не врезаться ему в спину. Когда она посмотрела через его плечо, Скай не смогла сдержать вздох, сорвавшийся с ее губ. Скай удивилась, что не услышала звук потрясающе красивого водопада раньше, пока не поняла, что густая листва приглушала рев падающей с высоты воды.

Высоко над ними возвышался зазубренный скальный выступ, покрытый мхом и поросший тонкими деревьями, цеплявшимися корнями за камни. Вода падала с края утеса и стремилась в прозрачный голубой залив. У Скай возникло ощущение, что она попала в

Перейти на страницу:

Пиппа Роско читать все книги автора по порядку

Пиппа Роско - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Соблазнение на Коста-Рике отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение на Коста-Рике, автор: Пиппа Роско. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*