Kniga-Online.club

Аурелия Хогарт - Солнечный ветер

Читать бесплатно Аурелия Хогарт - Солнечный ветер. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лжет, наверное, подумала Нэнси, оставшись в одиночестве. Ее взгляд переместился на стоявший в углу, на специальной подставке, телефон. Если бы ему и впрямь нужно было позвонить на фирму, он сделал бы это здесь.

Затем, сама того не желая, она стала вспоминать, как все было между ней и Джеем в тот памятный день, когда они стали близки. Это было неописуемое блаженство! А через неделю Джей уже целовался с Кэт…

И вот сейчас он уверяет ее, что это она, Нэнси, его бросила!

9

Звук распахнувшейся двери заставил Нэнси обернуться. Она увидела Джея, переступившего порог гостиной с подносом в руках, на котором стояли чашки, кофейник и два куска торта на тарелочках.

– Лайза испекла! – уверенно произнесла Нэнси, едва увидев слоеный на срезе, с буклями шоколадного крема и украшениями из безе торт.

– Как ты угадала? – насмешливо взглянул на нее Джей.

Шоколадный торт был фирменным кулинарным произведением Лайзы, его знали все, кто был знаком с ней самой.

– Я так люблю торт твоей матери, что порой он мне даже снится, – призналась Нэнси, радуясь возможности завести разговор на другую тему.

Однако радость ее оказалась преждевременной.

– Вот, – сказал Джей, ставя поднос на кофейный столик. – Теперь мы можем продолжить беседу.

Нэнси сначала сникла, но, отправив в рот первый ломтик торта, немного воспрянула духом. К тому моменту, когда на ее тарелке остались одни крошки, она почувствовала себя гораздо лучше.

– Ты всегда любила сладкое, – усмехнулся Джей, наблюдая за тем, как Нэнси слизывает с чайной ложки остатки крема.

Не прерывая своего занятия, она покосилась на него.

– Ты тоже.

– Спорить не стану, – медленно произнес он. – И этот торт люблю не меньше, чем ты. Хотя обожаю и другие сладости, которые печет моя мать.

– Да, по этой части Лайза дока.

Джей кивнул.

– Приятно, что ты тоже высоко оцениваешь ее кулинарный талант. А мне порой кажется, что я ничего лучше не едал.

– Опасно так говорить, – усмехнулась Нэнси.

Он бросил на нее удивленный взгляд.

– Почему же?

– Не пугайся, я неправильно выразилась. Опасность заключается лишь в том, кому именно ты рассказываешь о непревзойденном кулинарном мастерстве твоей матери. Понимаешь?

Джей на миг задумался.

– Признаться, не совсем.

– Ну, мне можешь говорить спокойно, тем более что я и сама придерживаюсь того же мнения. А вот если женишься, то с супругой тебе придется вести себя осторожней. Иначе у нее рано или поздно разовьется комплекс неполноценности.

– Из-за торта? – произнес Джей, с сомнением глядя на находившийся на его ложке слоеный ломтик, который он как раз собрался отправить в рот.

– Из-за твоего восторженного отношения к материнской стряпне.

– Так уж и комплекс… – Джей дожевал кусок, затем положил ложку на опустевшую тарелочку и откинулся на спинку кре-сла.

– Не стоит преувеличивать, – усмехнулся Джей и посмотрел на нее. – А потом, я и сам неплохо готовлю. Думаю, у моей будущей жены не будет не только комплексов, но и нареканий.

– Умеешь готовить? – недоверчиво повторила Нэнси.

– Тебя это удивляет?

– Ну, всякое бывает, конечно, однако большинство мужчин способны лишь поджарить яичницу – в лучшем случае с беконом – да вскрыть банку консервированной кукурузы.

Насмешливо прищурившись, Джей смерил Нэнси взглядом.

– Ты говоришь со знанием дела!

– Тебя это смешит?

– Просто создается впечатление, что за свою жизнь ты повидала уйму мужиков.

Нэнси быстро взглянула на Джея, но он уже словно надел на лицо непроницаемую маску.

Подобному умению владеть собой можно было лишь позавидовать, что Нэнси и сделала, так как ее собственные щеки заалели, выдавая смущение. Тем не менее, решив в долгу не оставаться, она спросила:

– Это ты на что намекаешь?

– Ни на что, просто так сказал.

– А мне кажется, что речь идет о моей дочери. Вернее, о том, что я воспитываю ее одна, без мужа.

– Да нет же, уверяю тебя, я вовсе не имел в виду…

– Послушай, по большому счету мне безразлично, что ты имел в виду, но я не позволю тебе выставлять меня кем-то вроде девицы легкого поведения только на том основании, что один мой брак расстроился, а другого не получилось!

Джей удивленно заморгал.

– Боже правый, что ты несешь?! Вот уж не знал, что у тебя развилась такая мнительность.

– Не выкручивайся, я прекрасно понимаю подспудную суть твоих высказываний.

Джей вдруг встал и принялся ходить по комнате.

– Какая подспудная суть? При чем здесь это? – Он так же внезапно остановился и навис над сидевшей в кресле Нэнси. – Как ты со всей своей проницательностью не понимаешь, что я просто не могу смириться с мыслью о существовании у тебя ребенка! Вернее, с тем, что мне ничего не было об этом известно!

Нэнси отвела взгляд.

– Мы ведь отдалились друг от друга, связь не поддерживаем, да и вообще…

– Но почему все вокруг молчали? Ни один человек ни словом не обмолвился о… – Не закончив фразы, Джей взволнованно взъерошил пятерней волосы.

– Чего же ты ждал? – пожала Нэнси плечами. Она чувствовала себя очень неуютно по двум причинам сразу: во-первых, из-за того, что Джей стоял так близко, а во-вторых, потому что беседа вновь свернула в неприятное русло. – Окружающие понимают, что мы давно потеряли друг к другу интерес, поэтому и не сообщают нам новостей о нас.

Нэнси быстро взглянула снизу вверх на Джея, пытаясь определить его реакцию, однако он, похоже, думал не о том, что она только что сказала.

– Связь не поддерживаем… Верно, но моей вины в том нет. Уж я как только не пытался наладить с тобой контакт! И что же? Никакого ответа! Вот и получается, что это ты не желаешь общаться, а не я.

Брови Нэнси будто сами собой недоуменно поползли вверх.

– Уж не хочешь ли ты сказать…

– Хочу! – гневно отрезал Джей. – Что ты окончательно меня забыла и именно поэтому не отвечала на письма, не желала подходить к телефону и… Бедняжка Кэт вынуждена была смягчать твои отказы.

– Ты звонил в дом моего отца? – едва слышно спросила Нэнси, начиная кое-что понимать. У нее сейчас было такое чувство, будто она спит, видит кошмарный сон и не может проснуться.

– Куда же мне было еще звонить? Ведь я не знал номера твоего мобильного! Но думал, что во время уик-эндов тебя можно застать у твоего отца… И ты действительно бывала там, только предпочитала посылать к телефону Кэт!

У Нэнси внезапно пересохло во рту. Выходит, все это время Джей пытался связаться с ней? Однако все звонки перехватывала Кэт. Письма тоже…

– Чисто по-женски! – горестно вздохнул Джей. – Набедокурить и скрываться. – Он возвышался над Нэнси, пристально вглядываясь в ее лицо. Через минуту его взгляд двинулся вниз – к груди, бедрам, ногам. – Поведение, достойное порицания, – добавил он. – Или даже наказания. Знаешь, что бы я с тобой сделал?..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Солнечный ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Солнечный ветер, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*