Kniga-Online.club

Диана Рейдо - Любовь в придачу

Читать бесплатно Диана Рейдо - Любовь в придачу. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Разве я стою таких жертв?

— Как ты не понимаешь? Это никакая не жертва. Это внимание к близкому человеку.

— А я даже не способна помочь тебе выбрать свадебное платье, — с огорчением произнесла Линда.

Хороша же она, будущая подружка невесты!

Бретт целиком и полностью вылетел у нее из головы.

— Мы должны как можно быстрее отправиться по магазинам.

— Думаешь? — с сомнением произнесла Робин.

— Уверена. Не Майкла же нам отрывать от работы.

— Но ты тоже работаешь! А по вечерам большинство салонов уже закрыто…

— Ничего, возьму отгул, — отмахнулась Линда.

Робин попыталась осторожно прощупать почву:

— А тебе есть кого взять с собой на свадьбу?

— Взять? Что ты имеешь в виду? Я лучше что-нибудь оставлю дома. К примеру, свой мобильный…

— Я имею в виду спутника, — рискнула Робин. — Вдруг ты там захочешь с кем-нибудь потанцевать?

— Я всегда смогу поплясать с баскетболистами Майкла, — отмахнулась Линда, — тем более что знаю их как облупленных.

Робин пустила в ход тяжелую артиллерию, замаскированную под непринужденную шутку:

— Но еще есть время. Еще можно с кем-нибудь познакомиться…

— Некогда мне знакомиться, — рассеянно пробормотала Линда, — я и так тебя забросила, оставив без помощи в подготовке к свадьбе.

7

Робин все-таки заглянула в свой офис и, к своей радости, застала там Молли.

Молли отложила все дела, заварила зеленый чай с жасмином в прозрачном чайничке. Неспешно попивая ароматный напиток, они поболтали. Только под конец беседы Робин вспомнила о цели своего визита.

— Как насчет Таиланда? — предложила Молли.

— Что?! Таиланд?.. В качестве места для свадебного путешествия?

— Почему тебя смущает такой вариант? — Молли засмеялась. — Там очень, очень интересная архитектура… Есть на что посмотреть. Храмы, дворцы… И не менее интересная природа. А сколько там редких фруктов! Посоветуйся с Майклом. Вдруг его заинтересует подобный вариант?

— Но… Там, говорят, грязно?

— И небогато? Что ж, может, там не вылизывают каждый клочок тротуара. Но ведь немного экзотики вам не повредит? Кроме того, — Молли пустила в ход убийственный аргумент, — что касается магазинов, то все новые коллекции дизайнеров шьются как раз там! Ты сможешь купить на распродаже то, что у нас начнут продавать лишь в следующем сезоне.

— Вряд ли у меня будет время для того, чтобы бегать там по магазинам, — с сомнением пробормотала Робин.

— Я еще посмотрю проспекты, сделаю для тебя подборку. Пока что предложила тебе то, что первое пришло в голову. Забегай через пару дней, — пригласила Молли.

Пора было идти домой.

Робин попрощалась и вышла из кабинета. Нужно было позвонить Майклу — он обещал заехать за ней на машине. Но в этот момент Робин окликнули:

— Эй, как дела?

Робин повернулась к говорившему.

И расплылась в улыбке:

— Привет, Тим!

Тима недавно перевели в менеджеры из стажеров. Он работал по скандинавскому направлению. Это был довольно высокий и худой парень, который, несмотря на свою свободную одежду, все же не казался нескладным. Робин никак не могла понять — застенчивость или же просто природная сдержанность превалирует в характере Тима?

— Как твои дела, Робин? Ты что-то давненько не появлялась. Без тебя тут совсем не так весело.

— У меня все в порядке, спасибо. Понимаешь, я скоро выхожу замуж… поэтому надо уделить немного внимания предстоящей свадьбе.

Ей показалось или в глазах Тима промелькнуло сожаление?

Видимо, все-таки показалось. Потому что уже в следующую секунду Тим просиял, радостно улыбнувшись:

— Это же здорово! Поздравляю тебя, Робин!

— Спасибо. — Она благодарно улыбнулась.

— Кто счастливый избранник?

— Тим, ну откуда же тебе его знать?

— Да, ты права, прости. Наверное, я лезу не в свое дело.

А она, видимо, слишком сурово ведет себя с ним. Робин тут же отчитала себя за недружелюбие. Пока она думала, что ей сказать, Тим задал новый вопрос:

— А с кем ты сегодня болтала здесь, в вестибюле?

— С… с одной знакомой. А что?

— Да так, ничего. Случайно заметил вас, возвращаясь с ланча.

— Это моя приятельница. Мы с ней тоже столкнулись случайно.

— Симпатичная, — с улыбкой сообщил Тим.

— Мм… да.

— Впрочем, наверное, не зря говорят, что в присутствии одной женщины нельзя хвалить внешность другой.

— Глупости говорят, — решительно возразила Робин. — Линда в самом деле красивая.

— Линда? Твою подругу зовут Линда? Это одно из моих любимых имен.

Надо же… Робин затаила дыхание, чтобы не спугнуть удачу. Парень сам проявляет интерес к их Линде! Может быть, это то, что надо? Может быть, у них найдется куча общих интересов…

— Да, хорошее имя, — осторожно согласилась она.

— Было бы здорово как-нибудь всем вместе сходить в кино, — полувопросительно произнес Тим.

А вот это уже не годится. Это уже попахивает сводничеством.

Впрочем, разве то, что они с Майклом задумали, — не сводничество? Разница лишь в том, как действовать. Учитывая характер Линды, все должно выглядеть максимально естественно. И невинно…

— Нет, к сожалению, мне сейчас не до походов в кино, — со вздохом сожаления отказалась Робин. — Но ты мог бы пригласить Линду одну. Я помню, недавно она как раз сетовала на отсутствие компании…

— Думаешь, мне стоит пригласить ее? — оживился Тим.

— Обязательно пригласи, — улыбнулась Робин.

— Отлично. Было бы здорово, если бы она согласилась. Такая красивая девушка… Робин, а как же я приглашу ее? Может быть, ты дашь мне номер ее мобильного телефона?

Робин поспешно сказала:

— Знаешь, у меня, как назло, разрядился телефон. А наизусть номер Линды я не помню.

— Что же делать? — огорчился Тим.

Робин решила рискнуть:

— Знаешь, кажется, я кое-что придумала. Дело в том, что Линда работает в этом же здании! В нашем бизнес-центре.

— Не может быть!

— Почему это не может? Очень даже может! А у нас ведь не нужен пропуск, чтобы попасть на другие этажи. Так что… ты мог бы навестить ее и сам.

— Сегодня?!

Робин посмотрела на часы, висевшие на стене.

— Сегодня, пожалуй, вряд ли, — вздохнула она. — Рабочий день давно окончен.

— Но как же я найду ее?

— Она работает на шестом этаже.

— А, эта большая корпорация.

— Кажется, да.

— Спасибо за информацию, Робин. — Тим расплылся в улыбке.

— И ты считаешь, что это хорошая идея?

— Пока не попробуешь, не узнаешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Диана Рейдо читать все книги автора по порядку

Диана Рейдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь в придачу отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь в придачу, автор: Диана Рейдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*