Карен Смит - Ее избранник
Они с Хантером были женаты уже полтора месяца, и жизнь их немного утряслась. Но Ив так и не смогла пробить стену, которой он оградил свое сердце. Это случалось, только когда они предавались любви. Хантер дарил ей огромное удовольствие, но этого ей было мало. Ив молилась, чтобы их брак стал настоящим союзом, а потому старалась всячески выказывать мужу свою любовь. Каждым словом, каждым взглядом, каждым прикосновением — изо дня в день. В надежде на то, что он в конце концов станет доверять ей.
И тогда она сможет сказать, как любит его… и всегда любила.
А сейчас Ив приехала в «Центр садоводства Макмиллана», пользовавшийся лучшей репутацией в городе. Она припарковалась на покрытой гравием площадке перед створками белых ворот. Отсюда в питомник вела посыпанная толченым мрамором тропинка.
Солнце ярко блестело на стеклах теплиц. Там и сям между рядами цветов, деревьев и кустарников прохаживались посетители, они беседовали друг с другом, обсуждали, что кому понравилось. Ив разглядывала привлекшую ее внимание ярко-розовую герань, когда за ее спиной раздался голос:
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
Ив повернулась и увидела миловидную женщину лет тридцати, с медового цвета волосами. На ней были джинсы и футболка, из кармана торчали садовые перчатки.
Ив улыбнулась.
— Надеюсь, сможете. Мой муж купил дом… — Она запнулась. Горько вспоминать, что Хантер, не доверяя ей, оформил дом на свое имя. Но все-таки это их общий дом, и Ив поправилась: — Мы купили дом, и муж сказал, что сад — в полном моем ведении. Я решила добавить несколько кустов и клумб, которые цвели бы в разное время года.
Молодая женщина протянула Ив руку.
— Меня зовут Лорен Макмиллан. Я уверена, что мы поможем вам. Для начала скажите, что именно вы желаете.
Ив вынула из сумочки лист бумаги.
— Я, конечно, не художник, — смущенно призналась она, — но этот рисунок в общем-то дает представление о том, что у нас есть и что бы мне хотелось добавить.
Лорен внимательно изучила план, подняла голову и улыбнулась Ив.
— А у вас наметанный глаз и верная рука, — заметила она. — Вы, должно быть, занимались дизайном.
Ив порозовела от удовольствия.
— У меня степень по истории искусства.
— К тому же у вас отличное чувство цвета. И чудесный южный акцент. Вы здесь недавно?
— Со дня свадьбы, примерно шесть недель.
— Поздравляю, — искренне обрадовалась Лорен.
— Я все еще осваиваюсь, — призналась Ив. — Один из наших соседей узнал, что я интересуюсь садоводством, и порекомендовал мне ваш центр. Вы его, должно быть, знаете. Это мистер Олсен.
— Да, конечно. Мы разработали весь ландшафт вокруг его дома. Я сама рисовала планы.
— Правда? — удивилась Ив. — Я видела его сад — это просто чудо.
— Спасибо.
Теперь Лорен улыбнулась удовлетворенно.
Ив посмотрела на свой рисунок.
— Кроме того, что здесь отмечено, я хотела бы устроить за домом сад камней с фонтаном в центре, но толком не знаю, и с чего начать.
Лорен на секунду задумалась.
— Может, мне приехать к вам и самой осмотреть территорию? К примеру, на следующей неделе, если вас устроит.
Ив мысленно прикинула свое расписание.
— Прекрасно!
— Как насчет понедельника, часа в три? — спросила Лорен. — Обычно в это время здесь мало посетителей, и я запросто могу выбраться к вам.
— Отлично. В понедельник я работаю только до полудня.
— А где вы работаете?
— В галерее Сэндстоуна.
В глазах Лорен явно читался интерес.
— О, я бывала там. У них прекрасные картины и скульптуры. Надо будет заглянуть к вам как-нибудь на днях. — Она улыбнулась Ив и снова принялась изучать ее рисунок. Потом махнула рукой в сторону теплиц и ящиков, полных цветов. — Почему бы нам не пройтись по питомнику? Я покажу вам наш ассортимент.
Ив обрадовалась. Ей казалось, что ее жизни в последнее время не хватало упорядоченности. Она уже обустроила их с Хантером дом, а теперь приложит все усилия, чтобы сделать красивым сад. Тогда, быть может, Хантер поймет, что они строят свою новую жизнь вместе.
А там, глядишь, откроется ей и позволит любить себя.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
К концу мая установилась небывало жаркая для этого месяца погода. Хантер собрался поработать в саду. Предстояла поездка в Лос-Анджелес, но он все откладывал ее. У него возникла мысль предложить Ив провести недельку там же. Для Хантера все это было так ново… так странно — обсуждать с кем-то свои планы.
Окна на первом этаже были распахнуты — Хантер уже знал, что Ив предпочитает свежий воздух, — и легкий ветерок раздувал занавески. Свою жену он обнаружил на кухне: Ив стояла на коленях и вытирала пол. Ее щеки порозовели, прядки волос выскользнули из хвоста и мягко обрамляли лицо. На ней были бледно-розовые трикотажные шорты и топ с тонкими бретельками. Эта прелестная картина вызвала у Хантера улыбку и выброс адреналина.
Ив подняла голову.
— Я опрокинула кувшин с ледяным чаем, — сокрушенно пояснила она. — Гляди, что я наделала.
Хантер присел на корточки у ведра с мыльной водой.
— А кувшин? Если он разбился, будь поаккуратнее с осколками.
— Нет, он пластиковый. Но и без этого грязи хватает. Чай, лед, лимон… все разлетелось в разные стороны.
Ив села на пятки. Руки у нее были по локоть в мыльной пене.
— А я и не знал, — все так же улыбаясь, заметил Хантер, — что ты умеешь мыть полы.
Ив сгребла пригоршню мыльной пены и дунула в лицо Хантеру. Вокруг них взметнулись пузырьки.
— Я много чего умею.
Пузыри опустились Хантеру на нос. Тогда он опустил руку в ведро и дунул на Ив. Та в ответ зачерпнула воды и обрызгала Хантера.
— Может, это тебе стоит поучиться, как мыть полы?
Она была так невыносимо, непозволительно очаровательна, что Хантер не удержался и плеснул на неё водой. Ив надула губы.
— Только потому, что твоя ладонь больше…
Она зачерпнула обеими руками столько воды, что рубашка Хантера промокла насквозь. Скоро они уже вовсю хохотали, обливая друг друга водой. Топик прилип к ее грудям, и Хантер увидел, что на ней нет бюстгальтера.
— Мне кажется, ты забыла кое-что надеть, — заметил он с гулко бьющимся сердцем.
— Было жарко, — ответила, едва переводя дух, Ив.
Теперь они стояли друг перед другом на коленях.
— А сейчас? — спросил он.
— Сейчас мне гораздо жарче, — выдохнула Ив.
Хантер не мог противиться желанию. Он протянул руку и обвел груди Ив пальцем. Ее глаза распахнулись шире, губы разомкнулись в ожидании дальнейших ласк.
И Хантер повторил свое движение, гораздо медленнее, томительнее. Ив облизнула губы языком, и ему захотелось ощутить их вкус. Он наклонился вперед и принялся дразнить ее губы своими, в то время как его руки проникли под майку Ив и накрыли ее груди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});