Kniga-Online.club

Дороти Шелдон - Школа любви

Читать бесплатно Дороти Шелдон - Школа любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Подчиненную! Да сможет ли он теперь воспринимать Фэй просто, как сотрудницу? Относиться к ней так, как раньше? Саймон закрыл глаза, и воображение нарисовало ее образ — пышные черные волосы, пухлые губы, необыкновенные глаза, покрытые лаком ногти…

Саймон никогда не сомневался в незаурядных умственных способностях Фэй Баркли, за что и уважал ее. Но ему и в голову не приходило, что эта женщина еще и искусная обольстительница. По крайней мере, вчера она прекрасно продемонстрировала этот свой талант, сумев за считанные часы вскружить ему голову.

Ей захотелось преподать ему урок, наказать за нанесенное им серьезное оскорбление, сделанное на основании поспешного вывода относительно ее характера. Наверное, своим высказыванием он сильно задел Фэй, унизил ее женское достоинство. Саймон всегда был способным учеником, и вчерашний урок усвоил прекрасно. Но как вести себя дальше? Теперь, когда он узнал Фэй Баркли с совершенно другой стороны? Разве смогут их отношения стать прежними, исключительно деловыми? Разве возможно забыть о том, что произошло между ними вчера, вычеркнуть это из памяти?

Саймон отрицательно покачал головой, словно отвечая самому себе на возникшие вопросы. Барьеры, старательно сооружаемые Фэй до вчерашнего вечера, навсегда разрушены, равно, как и сорвана с ее лица маска равнодушия. Даже если она постарается вести себя, как и прежде, ей не удастся заставить его забыть о той красоте, которая поразила его вчера. Теперь Саймон знал: Фэй Баркли — создание очаровательное и чувственное, и желание открыть для себя все ее достоинства не даст ему покою.

Он разбудит таящуюся в ней неземную страсть, обладать которой дано не каждой женщине.

Зазвонил телефон. Женщина, представившаяся секретарем мистера Уэстмора, сообщила, что ее шеф уехал рано утром по неотложному делу и все запланированные встречи и переговоры отменил.

Неожиданный отъезд Уэстмора показался Саймону подозрительным и странным. Сомнения, зародившиеся еще вчера, окрепли. Кто мог звонить Уэстмору? Что он пытался скрыть от своих юристов? Саймон никогда не брался за дела, в успешном завершении которых сомневался. Конечно, не во всех случаях он выигрывал, но ему было необходимо верить в победу, иметь достаточное количество фактов и доказательств. Поэтому Саймон решил, что необходимо выяснить, что стремился утаить Уэстмор, еще до принятия окончательного согласия заниматься этим делом, вернее до принятия клиентом окончательного решения доверить свое дело именно их фирме.

Нужно сообщить Фэй об изменении планов.

Прохладный душ поможет освежить голову и привести в порядок мысли. А потом не будет выбора, — придется набраться смелости и встретиться с красавицей коллегой. Ей самой наверняка неловко думать о предстоящей встрече с ним. Эта мысль служила Саймону единственным утешением.

— Ну, пожалуйста, возьми трубку, — молила Фэй, стоя у телефона.

Но в ответ звучали лишь продолжительные гудки. Куда могла запропаститься Кортни, почему не отвечает на звонок? За окном уже рассвет, а она, по всей видимости, еще не появлялась дома. Единственный раз в жизни Фэй хотела получить от сестры совет, в котором остро сейчас нуждалась.

В отношениях с противоположным полом Фэй явно не хватало опыта. Все свое время ей приходилось полностью посвящать достижению единственной цели — построению карьеры. Вне работы Фэй практически не общалась с мужчинами, а на изучение маленьких хитростей, к которым обычно прибегают женщины, чтобы возбудить интерес к своей персоне, просто не хватало времени.

Нет, заводить роман с Саймоном просто недопустимо. Фэй пыталась себя убедить, ей это абсолютно ни к чему. Вчера ее цель была достигнута, удалось даже воплотить в жизнь кое-какие сексуальные фантазии. О большем не стоило и мечтать. Но как теперь вести себя с Саймоном?

Фэй очень хотела поговорить сейчас с кузиной, лучшей своей подругой. Придуманный под влиянием минутного отчаяния и гнева план, великолепно реализованный накануне, сегодня представлялся Фэй ужасным, ведь подобные поступки были совершенно не в ее характере. Интересно, как отреагирует сестра, когда узнает?

Не дозвонившись Кортни, Фэй положила трубку. Итак, ей придется самой придумывать, что делать дальше. Вообще-то она всегда принимала решения самостоятельно, без чьей-либо помощи. Все, чего удалось ей достичь в профессии, было плодом ее собственных усилий. Никто никогда не давал Фэй каких-либо советов, не стремился поддержать. Так почему бы и сейчас не положиться, на себя, не прислушаться к внутреннему голосу?

Вчера вечером ей удалось приручить Саймона, точнее заставить есть виноград с веточки на ее шее. От сладостных воспоминаний по телу Фэй пробежала дрожь. Она отчетливо представила и ощутила прикосновение влажного языка Саймона, его горячих губ… Фэй закрыла глаза и отдалась во власть трепетных эмоций, навеянных воспоминанием о вчерашнем сказочном вечере. Но ненадолго. Через несколько минут она вернулась к действительности. Если вчера, будучи доведенной ласками Саймона до состояния, близкого к помешательству, ей удалось найти в себе силы прервать волшебное свидание, то и сегодня она сможет спокойно встретиться с Саймоном.

Фэй решила, что отношения между ними должны вернуться к обычным, к тем, какими они были до вчерашнего вечера. Все утро она твердила это, пытаясь убедить себя в целесообразности такого поведения: когда принимала душ, одевалась и причесывалась. Даже по пути к ресторану, расположенному на первом этаже отеля, где была назначена их встреча с Уэстмором, Фэй не переставала продумывать линию своего поведения с Саймоном. К счастью, с ними будет Роджер, если поначалу они и почувствуют некоторое смущение, то присутствие Уэстмора разрядит обстановку.

В ресторан Фэй пришла первой. Ее проводили к свободному столику. Не успела Фэй сесть, как появился Саймон. Еще минуту назад ей казалось, что она прекрасно подготовилась к встрече с ним. Но, как выяснилось, только казалось.

Плохой знак, подумала Фэй, а я была уверена, что умею держать свои эмоции под контролем.

— Доброе утро, Саймон. — От волнения ее голос прозвучал немного напряженно.

— Доброе, Фэй.

Его хрипловатый голос заставил ее вспомнить обо всем, что случилось вчера, в мельчайших подробностях.

Саймон явно был шокирован ее внешним видом. Фэй видела это по удивленно поднятым бровям, по выражению глаз. Реакция Саймона говорила сама за себя. Собираясь сегодня на предстоящую встречу, Фэй тщательно продумала, что следует надеть и какую сделать прическу, в расчете на возвращение отношений между ними в привычное деловое русло.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дороти Шелдон читать все книги автора по порядку

Дороти Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Школа любви отзывы

Отзывы читателей о книге Школа любви, автор: Дороти Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*