Барбара Ханней - Под шепот океана
Потом она в течение месяца каждый выходной объезжала ремесленные рынки в соседних прибрежных городках. В конце каждого дня она падала с ног от усталости, но ложилась спать далеко за полночь, потому что ей нужно было делать уроки.
Но все ее старания не пропали даром. Она выручила достаточно денег, чтобы купить не только платье и туфли, но и сделать прическу и французский маникюр.
И вот наконец долгожданный день настал. Фрейя надела шифоновое бирюзовое платье и почувствовала себя прекрасной принцессой.
Гас пришел к ней с букетиком для корсажа. Он был так красив в своем черном смокинге, что Фрейе показалось, будто все это происходит в волшебном сне.
А ведь это было еще до того, как они впервые прикоснулись друг к другу...
Глава 6
Когда Гас вошел в здание галереи и увидел в углу за письменным столом Фрейю, его пульс участился. На ней были джинсы и серый вязаный топ, мягко облегающий фигуру. Она сидела к нему спиной, ее золотистые волосы упали вперед, обнажив нежную кожу шеи. Внезапно он начал вспоминать чудесные мгновения того лета, когда влюбился во Фрейю Джоунс.
Их лета.
К своему разочарованию, он обнаружил, что его глаза начинает покалывать от слез.
Когда Гас подошел к Фрейе и она подняла на него свои глаза цвета морской волны, он увидел в них печаль, и воспоминания о прошлом рассыпались, подобно сломанному пазлу.
– Привет, – произнес он, сглотнув. У Фрейи были такие грустные глаза, что он решил немного ее развеселить. – Я наконец вырвался из когтей коварного вампира.
– Какого еще вампира? – Фрейя нахмурилась.
«Вот идиот!» Гас поморщился.
– Я думала, что ты ездил в больницу.
– Я был в больнице, – заверил ее он. – Врачи просканировали каждый мой жизненно важный орган и взяли у меня большое количество крови.
– Значит, вот о каких вампирах идет речь.
– Да. Это плохая шутка. Ее придумал Ник. Сегодня утром по дороге в школу он зашел ко мне в отель и рассказал мне о медсестре-вампире.
– Правда? – пролепетала Фрейя, поднимаясь из-за стола.
– Я рад, что Ник пришел меня повидать. Он поблагодарил меня, и это много для меня значит. Он чудесный ребенок. Ты должна им гордиться.
Фрейя словно не слышала его слова. Она терла висок, как будто у нее вдруг заболела голова.
– Ник не говорил мне, что собирался тебя навестить.
– Думаю, ему было неловко за свое вчерашнее поведение. Кроме того, он имеет полное право со мной встречаться. В конце концов, я его отец.
– Да, конечно. – Фрейя по-прежнему хмурилась и не смотрела на него.
Гас напрягся. Если она намерена помешать ему видеться с сыном, он этого так не оставит.
– Что ты будешь делать теперь, когда прошел обследование? – поинтересовалась она. – Вернешься в Северную территорию?
– Тебе не терпится от меня избавиться? – произнес Гас ледяным тоном.
– Вовсе нет. Просто у тебя там важный проект.
– Я никуда не уеду до тех пор, пока не узнаю Ника лучше, – заявил он.
Фрейя задумчиво посмотрела на него:
– Но ведь ты знаешь, что результаты обследования будут готовы не раньше чем через неделю.
– Неделю, Фрейя? Что такое неделя, когда я не видел Ника целых одиннадцать лет? Неужели ты не понимаешь, что мне нужно поближе с ним познакомиться?
– Разумеется, я это понимаю. Прости. – Она выглядела так, словно вот-вот расплачется.
– Доктора решили уделить случаю Ника особое внимание, поэтому обещали поторопиться.
– Это хорошая новость.
Гас посмотрел на часы:
– Скоро у Ника закончатся уроки. Я подумал, мы могли бы с ним немного поплавать.
– О.
– Я не задержу его надолго. Я знаю, что ему нужно делать уроки. – Он нахмурился. – Ник ведь умеет плавать, не так ли?
– Да, конечно. Он обожает воду так же, как и я.
– Ты можешь пойти с нами, если хочешь.
– Я... я не могу. Мне нужно работать.
Окинув взглядом пустую галерею, Гас поднял бровь.
– Да, сейчас посетителей нет, – произнесла Фрейя, прочитав его мысли. – Но в любой момент кто-нибудь может прийти. Я не могу закрыть галерею по собственной прихоти.
– Жаль. – Он посмотрел на одну из стен. – У тебя здесь есть несколько выдающихся работ.
– Да, мне повезло. – Пройдя в центр зала, Фрейя с довольным видом огляделась по сторонам. – Мне удалось вызвать интерес к этой галерее, и теперь сюда приезжают люди со всей Австралии. Сейчас известные художники просят меня выставить здесь их работы. Раньше все было наоборот.
– Это большое достижение, – искренне сказал Гас.
Фрейя кивнула и довольно улыбнулась.
– В галерее есть твои работы?
– Да. – Она подняла руку, собираясь их показать.
– Подожди, – остановил ее Гас. – Давай посмотрим, смогу ли я их найти.
Это будет проще, чем отыскать Ника в толпе одинаково одетых игроков на поле.
Смутно помня эскизы, которые она делала двенадцать лет назад, Гас начал ходить по залам и рассматривать пейзажи, марины, натюрморты из тропических фруктов и цветов, портреты, абстракции...
Фрейя наблюдала за ним с самодовольным выражением лица. Уголки ее губ поднялись, глаза словно говорили: «То же мне знаток живописи».
Скоро Гас был вынужден признать свое поражение. Он виновато посмотрел на Фрейю:
– Я сдаюсь. Мне все здесь нравится, но я не могу определить, какие из работ твои. – Он сделал охватывающий жест рукой. – Должен сказать, если что-то из этого написала ты, то со времен школы ты здорово прогрессировала.
– Очень на это надеюсь. – Она встала перед ним, сложив руки на груди. – Скажи ради интереса, какие картины тебе больше всего нравятся.
Должно быть, у него был растерянный вид, потому что Фрейя рассмеялась.
– В этом вопросе нет никакого подвоха, Гас. Я не стану с горя резать себе вены, если ты не выберешь мои работы. Мне просто любопытно.
– Я не эксперт в живописи.
– Я знаю.
Его взгляд скользнул по натюрморту с фруктами и цветами, ярком пейзаже с песком и пальмами, ненадолго задержался на более реалистичной марине с бьющимися о скалы волнами. Затем он остановился у акварели, которая, по сути, представляла собой коллаж из бумаги различных текстур. Картина была красивой и очень оригинальной. Такую он купил бы в подарок женщине.
Вдруг его внимание привлекла абстракция с полосами в желто-коричневых тонах и темно-серыми и малиновыми пятнами.
– Если бы я выбирал что-то для себя, я бы купил вот эту, – произнес он, указывая на абстракцию.
Фрейя кивнула.
– Это Карл Бэрроу. – Она улыбнулась. – У тебя хороший вкус. Это самая дорогая картина в галерее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});