Непокорный холостяк - Дженнифер Фэй
– Я был в коме, когда они погибли. Поэтому я не смог приехать на похороны. Помню, в те дни я видел Нила во сне и разговаривал с ним. Это было, как будто наяву. Я видел его так, как тебя сейчас.
Он вспомнил, как Нил сказал, что гордится им. Они шли и говорили… как братья.
– Думаешь, он таким образом с тобой попрощался?
Аполло задумался над ее вопросом. Он не был уверен в том, во что верить. Он не знал, что с нами может случиться потом. Верит ли он, что мертвые могут с нами говорить? Нет. Он, безусловно, не верит в призраков.
Как будто прочитав его мысли, Поппи сказала:
– Ты был в коме в тот самый момент, когда с ними произошел несчастный случай.
Он понимал, что она пытается сказать. Он был в коме в момент смерти брата. Возможно ли, что Нил действительно разговаривал с ним в том сне? Правда ли Нил мог сказать, что любит и прощает Аполло? Ему бы хотелось в это поверить, но он знал, что это всего лишь его стремление принимать желаемое за действительное.
Не желая раздумывать над этим ни секундой больше, Аполло решил сменить тему разговора.
– Я так и не поблагодарил тебя за то, что ты взяла организацию похорон на себя. Ты даже не представляешь, как плохо мне было, когда, очнувшись в больнице после комы, я узнал, что буду жить, а мой брат умер.
– Это ужасно. – Поппи положила голову ему на плечо. – Мне так жаль.
То, что он не был рядом с братом, когда был ему нужен, и то, что старался вычеркнуть его из своей жизни, было поводом для ужасных сожалений, тяжким грузом лежавших на сердце. Он не был уверен, что сможет простить себе то, что он жив, а брат умер, не дождавшись появления на свет своего сына или дочки.
И хотя Аполло находил утешение в словах Поппи, не верил, что он их заслуживает.
– Твоя потеря такая же огромная, как и моя. Поппи ничего не сказала. Но он почувствовал, как она вся напряглась. Затем она вцепилась в его руку с новой силой. Ребенок должен был родиться совсем скоро.
Он посмотрел за окно. По‑прежнему было совсем темно. Он прислушался, и ему показалось, что шторм затихает. Но сможет ли подмога прибыть сюда до того, как ребенок появится на свет?
– Мне нужно тужиться, – проговорила Поппи, тяжело дыша.
Он весь похолодел при мысли, что теперь он, и только он ответственен за жизнь Поппи и младенца. Его мать умерла во время родов, а ведь она была в больнице, в окружении людей, которые знали, что нужно делать… Он же не представлял, как все это будет. Все, что он знал, было почерпнуто из Интернета, да и этих сведений было немного.
Пожалуйста, пусть с ними все будет в порядке! Пожалуйста.
Глава 14
Уa… Уа… Уа.
Поппи использовала последние силы на эту улыбку.
Они это сделали! Вдвоем они помогли новому человеку появиться на Земле. Это так удивительно. Это чудесно. И никогда до этого она не чувствовала себя такой счастливой.
– Это мальчик. – Аполло положил ей на грудь младенца, завернутого в пушистое полотенце.
Поппи посмотрела на своего героя и заметила, насколько он побледнел. Вообще казалось, что он близок к обмороку.
– Тебе лучше сесть. – Она попыталась подвинуться, но ее тело запротестовало против этого.
– Может быть, я так и сделаю. – Аполло опустился на голый пол, ему не было дела до того, что под ним не будет матраса. Он подтянул колени к подбородку, взглянул на нее. – Ты потрясающая.
– Мы с тобой потрясающие. – Она слегка повернула успокоившегося младенца. – Но он – настоящая звезда сегодняшнего дня.
Аполло подвинулся поближе, погладил мальчика по щеке.
– Ты чудо, малыш.
– Ах, если бы…
Ей не нужно было продолжать, он думал о том же.
– Я тоже хотел бы этого. Его родители так бы им сейчас гордились.
Слеза скатилась по щеке Поппи.
– Да, это точно.
И в этот момент они услышали звук приближающегося вертолета. В мгновение ока Аполло вскочил на ноги. Бросился к двери, открыл ее настежь. Выбежал на крыльцо. На небе светило яркое утреннее солнце, а по бунгало пронесся легкий ветерок.
– Как там погода? – спросила она.
– Голубое небо и спокойное море.
– А что с островом?
– Тебе не о чем тревожиться.
Из‑за этих слов она, наоборот, разволновалась. Если дела на острове настолько плохи, что он не смеет ей об этом сказать, то ситуация просто ужасная. Слава богу, бригада ремонтников появится здесь уже сегодня. Похоже, работы у них будет больше, чем планировалось. Она надеялась, что они не спасуют перед трудностями. Она же так не поступает. Правда, у нее сейчас другие приоритеты.
Она посмотрела на симпатичного мальчишку у себя на руках. У него голубые глаза, которые уже любознательно смотрят на мир вокруг, темные волосы. Несомненно, он вырастет настоящим покорителем женских сердец. Совсем как его дядя.
И тут Тень решил выйти на свет после того, как где‑то прятался всю ночь напролет. Он пополз вперед, вытянув шею и обнюхивая новорожденного. Поппи улыбнулась. Что‑то подсказывало ей, что эти двое могут стать добрыми друзьями.
Что же касается их отношений с Аполло, она не знала, что будет после того, как они уедут с острова. Время, проведенное здесь, определенно поменяло их отношение друг к другу. Тот Аполло, которого, как ей казалось, она знала, сильно отличался от того настоящего, заботливого, щедрого мужчины, который сейчас присел рядом с ней, чтобы понянчиться с малышом.
Но, даже зная о его заботливой и нежной стороне, нельзя забывать и о его склонности к авантюризму. Можно ли надеяться, что он решит оставить ребенка с ней?
Так много вопросов осталось без ответа. Но когда фельдшер и санитары вошли в бунгало, она поняла, что поиск ответов придется отложить на потом.
Глава 15
Пришло время ехать из больницы домой.
Домой… Это слово звучало странно.
Аполло открыл одну из громадных черных дверей с бронзовыми ручками. В поместье семьи Дракос были слуги, которые открывали двери, но он так долго самостоятельно заботился о себе, что не хотел, чтобы перед ним суетились. Он знал, что это изменится, как только он въедет обратно в этот гигантский мавзолей, в котором похоронены воспоминания.