Kniga-Online.club

Фиона Бранд - Истинный дар

Читать бесплатно Фиона Бранд - Истинный дар. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Карла застыла. Наверное, их встреча была предначертана судьбой. Она общалась со многими мужчинами до Лукаса, но, увидев его, сразу же поняла, что ей больше никто не нужен.

Вот почему Карла была готова пожертвовать ради него всем; вот почему продолжала встречаться с ним, хотя знала, что их семьям это не понравится. Она просто потеряла голову и не могла ждать, пока буря уляжется. Если бы их чувства оказались настоящими, она бы все преодолела. Лукас был ей нужен — как тогда, так и сейчас. Ничто не изменилось.

Два года Карла лгала сама себе. Она не признавала очевидное, считая, что именно такими и должны быть отношения двух взрослых независимых людей — свободными, без всяких обязательств.

Она притянула Лукаса еще ближе. Нет, не надо было его целовать. Карла не хотела, чтобы их связь снова свелась к редким встречам и плотским утехам, теперь она нуждалась в большем.

— Что такое? — Лукас посмотрел ей в глаза. — Что-то не так?

— Нет, все в порядке. — Карла запустила руку в густую гриву темных, точно смоль волос. — Не останавливайся.

Они поспешили к кровати, по пути срывая друг с друга одежду.

Казалось, время замерло. Карла прижималась к Лукасу все теснее. Лучи вечернего солнца пробивались сквозь жалюзи, затопляя спальню неярким светом. Взгляды их встретились, и внезапно Карла поняла, почему так дорожила этими минутами. Только в такие моменты Лукас принадлежал ей и действительно любил ее.

Он наконец овладел ею. Их тела двигались в унисон, страсть диктовала ритм. Каждое движение Лукаса доставляло Карле неземное удовольствие. Ах, как тосковало ее тело по его рукам, как не хватало ей нежных прикосновений. Нигде они не понимали друг друга так хорошо, как в постели.

Лукас с жадностью целовал ее шею. Вдруг Карла почувствовала, как он напрягся, задрожав от удовольствия, и достиг высшей точки блаженства, а вслед за ним и Карла. Она окунулась в тепло, а глаза наполнились слезами радости.

Карла забылась в сладком, но недолгом сне. Проснувшись, она увидела, как Лукас медленно встал с кровати, подобрал разбросанную одежду и скрылся в дверях ванной. Затем, застегивая черные брюки, вышел и направился к двери.

Карла не раздумывая встала и тоже пошла в душ. Ее одежда была смята, а волосы спутаны, но ее это нисколько не волновало. Главное — поскорее выбраться отсюда.

Карла надела туфли и нашла сумочку на полу в гостиной: наверное, она выпала из рук, когда они стали целоваться.

На щеках появился стыдливый румянец, когда она увидела Лукаса, разговаривающего с охранниками по-испански.

Карла прошмыгнула через открытую дверь и добралась до лифта. Она уже нажала кнопку, когда в коридоре появился Лукас.

— Подожди, — коротко бросил он.

Но двери лифта уже закрылись. Карла посмотрела на свое отражение: губы ее распухли от страстных поцелуев, а на шее, где Лукас покусывал ее кожу, красовалось розовое пятно. Карла выглядела так, будто только что свалилась с кровати.

Лифт остановился. Карла тут же выскочила наружу и пошла к двери, минуя консьержа.

Вдруг она в ужасе замерла. На стуле, пролистывая журнал, сидела Лайла, явно кого-то ожидая. Сделав вид, что не заметила ее, Карла ускорила шаг. Теперь понятно, почему охранники поднялись к Лукасу и стали с ним о чем-то шептаться. Лайла, видимо, захотела подняться к нему, но они-то знали, что хозяин был не один.

Карла резким движением распахнула дверь и очутилась на улице. Городской шум резал слух, а солнце ослепляло. Глаза наполнились слезами.

Она двинулась было вперед, но вдруг почувствовала, как тяжелая мужская рука схватила ее за запястье.

— Лукас…

Глава 8

Карла высвободилась из хватки Лукаса. Рубашки на нем не было, а волосы были растрепаны.

— Как ты так быстро улизнула?

— Лифт у вас хороший. — Карла сжала сумочку. — А тебе-то что?

Черные глаза сузились.

— Вот это ответ! Какого черта ты вообще убежала?!

Карле хотелось побыстрее очутиться дома. Ей хотелось побыть одной, подумать и распрощаться с нелепыми надеждами. Они с Лукасом никогда не будут вместе. Пора бы уже навести порядок в голове.

— А мы разве не закончили? Или ты чего-то еще от меня хотел? — невозмутимо поинтересовалась Карла.

Взгляд Лукаса изменился, казалось, его разъедала злоба.

— Ты же знаешь, я не считаю тебя женщиной на одну ночь.

— Тогда кто я для тебя?

Лукас произнес что-то на испанском. Затем обхватил ее за шею и притянул к себе. Карла вновь ощутила прикосновение его теплых губ.

В ту же секунду мелькнула вспышка: их снимал репортер. Карла и Лукас тут же отпрянули друг от друга. Завтра история появится в газетах. Она и до дома доехать не успеет, как какой-нибудь писака накатает низкопробную статейку. К утру пресса запестрит невероятными заголовками, кричащими о том, как Лайла застала их врасплох. И большая часть этого, к сожалению, была правдой.

Услышав странный звук, Карла обернулась. Лайла стояла в нескольких ярдах от них. Ее тоже успели запечатлеть. Посмотрев Лукасу в глаза, она зарыдала и ринулась прочь.

Репортер, сделав последнюю партию снимков, прыгнул в машину и умчался.

Лукас грязно выругался — на этот раз по-английски — и взглянул на Карлу:

— Ты знала, что он здесь?

Подобного вопроса она никак не ожидала. Карла коснулась взъерошенных волос:

— Если бы я знала, думаешь, я вышла бы в таком виде?

— Однажды ты такое провернула.

Карла вспыхнула, вспомнив, как опрометчиво рассказала репортерам об их с Лукасом первой ссоре. Она была невероятно раздражена.

— Ты это заслужил, — произнесла Карла.

— Я извинился, разве не помнишь?

И он действительно тогда извинился, и она тут же простила его. С тех пор их перепалки всегда заканчивались этим.

Лукас повернулся и заметил Лайлу, которая садилась в машину. Он достал телефон и набрал номер.

Карла была опустошена и измотана. Она торопливо рылась в своей сумочке в поисках ключа зажигания.

— И кстати, репортер не за мной шпионил. Зачем ему это? Я ведь не твоя девушка, — бросила она.

Лукас терпеливо ждал ответа, но слышал только гудки. Все было бесполезно. Он наверняка пытался дозвониться до Лайлы, объясниться, успокоить ее.

Лукас снова набрал номер. И как у него хватает на это терпения?

Карлу вдруг охватила волна ярости. Не понимая, что делает, ослепленная гневом, она выхватила телефон из его руки и с силой швырнула его на асфальт. Аппарат разлетелся вдребезги.

Повисла тишина.

Лукас остался абсолютно спокоен.

— Телефон-то дорогой, — только и сказал он.

Перейти на страницу:

Фиона Бранд читать все книги автора по порядку

Фиона Бранд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Истинный дар отзывы

Отзывы читателей о книге Истинный дар, автор: Фиона Бранд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*