Джессика Харт - В поисках любви
— Между вами что-то происходит. Мы с Патриком видим это.
— Что-то происходит? Да он мне даже не нравится! — Клаудия залилась румянцем, который скрыть от Люси ей не удалось.
Они вернулись. Клаудия не могла понять, что с ней такое творится. Но разум подсказывал: она влюбилась. Влюбилась не в Джастина Дрейка, как она хотела убедить всех, а в Дэвида Стирлинга.
Глава девятая
Еще одна вечеринка. На этот раз это было барбекю у Филипсов.
Дэвид оказался не в восторге от этой идеи.
— Слушай, ты не могла бы сказать, что у тебя мигрень или еще что-нибудь в этом роде, чтобы мы не пошли?
— Ты можешь остаться, я пойду одна.
— Нет уж, пойдем вместе! — Мысль, что Клаудия весь вечер проведет наедине с Джастином, повергла его в уныние.
В ходе вечеринки Джастин пригласил их на завтра на пикник в пустыню, чтобы посмотреть заход солнца. Клаудия просто не могла такое пропустить.
— Мы с радостью принимаем ваше приглашение. — Она улыбнулась.
— Извини, дорогая, но завтра мы обедаем с шейхом. Так что им придется идти без нас. — Дэвид стоял за спиной и все слышал.
— Тогда можно в другой раз. — Джастин извинился и отошел.
— Мы правда едем к шейху? — В голосе Клаудии слышалось недовольство.
— Конечно. Неужели ты думаешь, что это только повод, чтобы не допустить вашего общения с Джастином Дрейком?
Они долго собирались на этот званый обед. Клаудия была почти готова, в то время как Дэвид только что вышел из ванной. Он искал в шкафу чистые рубашки. Клаудия красила губы. В этот момент она посмотрела на Дэвида. Как жаль, что осталось только пять дней и ей придется вернуться в Лондон… Она пыталась запечатлеть каждую черточку красивого лица Дэвида. Ведь она больше никогда не увидит его. Тут их взгляды встретились. В полном молчании они стояли и смотрели друг на друга в упор.
— Как тебе мое новое платье? — первой нарушила паузу Клаудия. — Я думаю, оно весьма скромное для обеда у шейха.
Платье было простым, черного цвета, с рукавом в три четверти. Но Дэвид нашел его очень привлекательным. Он так хотел, чтобы оно упало сейчас к ее ногам и он отнес бы ее на кровать и занялся бы с ней любовью…
— По-моему, ничего, — наконец выдавил он из себя.
— Тогда мы можем идти, — сказала Клаудия.
Дэвид считал шейха непростым человеком, зато Клаудия нашла его довольно интересным. Они долго беседовали о его стране и народе. С этой стороной характера Клаудии Дэвид еще не был знаком. Она держалась весьма дипломатично, и шейх оценил это.
— Ради такой женщины я пошел бы на многое, — признался он Дэвиду.
Тот был польщен. Он не мог отрицать, что Клаудия была просто великолепна.
— А сейчас я бы хотел преподнести небольшой подарок уважаемой миссис Стирлинг. — Шейх щелкнул пальцами, и слуги внесли небольшой футляр. В нем находилось шикарное колье с рубинами.
Клаудия только охнула. Она примерила украшение, и все присутствующие нашли, что оно ей очень идет.
— Благодарю вас, уважаемый шейх. Это самый лучший подарок в моей жизни.
— Прекрасная вещь для прекрасной женщины, — лаконично заметил шейх.
Обед прошел великолепно.
Когда Клаудия и Дэвид возвращались к себе, она сказала:
— Тебе следует вернуть колье после того, как я уеду.
— Но шейх подарил его тебе.
— Он подарил миссис Стирлинг, забыл? Обманывать такого человека нехорошо.
— Пусть это служит тебе напоминанием о твоем отдыхе. В дальнейшем у тебя будут другие планы — например, шестеро детей от мужчины, чьи инициалы начинаются на известные буквы…
Клаудия повернулась и ушла в ванную комнату, чтобы Дэвид не мог видеть ее слез. Другой мужчина? Нет, Дэвид был и есть тот единственный мужчина, который ей нужен.
Результатом обеда, как и хотел Дэвид в своих самых смелых мечтах, явилось подписание контракта на весь срок работ именно с его компанией.
— Теперь, когда контракт подписан, ты полетишь вместе со мной в Лондон? — спросила Клаудия, выходя из ванной комнаты.
— Нет, я должен пока остаться здесь.
— Понятно, а я скоро уезжаю. Да ты сам знаешь.
— Давай завтра поедем в пустыню и полюбуемся на закат. Ты так и не видела пустыню. Я должен показать тебе ее. Я хочу, чтобы ты поехала со мной.
Он видел, как Клаудия колеблется. Но потом она кивнула:
— Хорошо, согласна.
Когда она проснулась, приготовления были в самом разгаре. Дэвид собрал провизию, прихватил спальные мешки. Они ехали долго, пока последние очаги цивилизации не исчезли из виду. Дальше со всех сторон их окружили пески и тишина.
— Ты не жалеешь, что Джастин не поехал с нами?
— Честно говоря, он мне никогда особо не нравился. Правда. Это все было небольшим маскарадом.
— А как же знаменитое предсказание?
— Я никогда не верила в эту чушь. Даже когда была маленькой.
— Зачем тогда все это?
— Просто хотела подурачиться. Ты ведь не знаешь, из-за чего я приехала к Люси.
— Она мне сказала, что ты была помолвлена.
— Да. Его звали Майклом. История очень банальная. Я думала, что он моя судьба, а он так не думал. Однажды Майкл пришел ко мне и сказал, что любит другую и она нуждается в поддержке больше, чем я. Может, это было и правдой, но я не могла перенести такого в одиночку. Вот почему и оказалась в том самолете — я летела к Люси поплакаться. А потом встретила тебя…
— Извини, но мне показалось, что я не самый лучший человек, с кем ты хотела бы справить день рождения.
— Мне понравилось. Все, от начала и до конца. Это было замечательно.
— Мне тоже. Тебе правда не нравится Джастин Дрейк?
— Нет. И никогда не нравился.
Дэвид прижал Клаудию к себе. Губами нашел ее губы, и она потянулась к нему всем телом. Они так долго хотели этого! Их губы слились в бесконечном поцелуе. Его руки путешествовали по ее телу, исследуя все тайные уголки. Страсть завладела ими. Клаудия потянула край рубашки Дэвида и вытащила ее. Теперь ничто не мешало ей проникнуть под нее и ощутить тепло его сильного тела. Его губы нашли ее шею и спустились дальше, по ложбинке, потом коснулись нежного бутона соска. Клаудия не могла больше себя сдерживать. Она крепче притянула Дэвида к себе. Одежда полетела в сторону, и теперь ничто не мешало им наслаждаться чудесными мгновениями близости. Желание переполняло их, и Дэвид вошел в нее быстро и резко. Клаудия тихо застонала. Ей никогда не было так хорошо. Потом они, обессиленные, лежали рядом и смотрели друг другу в глаза. В них читалась такая нежность, что слова были лишними.
Глава десятая
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});