Эйлин Колдер - Живи любовью
Однажды во время послеобеденного отдыха она задремала, полулежа в шезлонге, как вдруг почувствовала легкое прикосновение к ноге. Открыв глаза, Шейла увидела маленького очаровательного пятнистого котенка, который боязливо смотрел на нее Растроганно улыбнувшись, она осторожно почесала у него за ушком, после чего тот с готовностью улегся и подставил светлый животик, ожидая дальнейшей ласки.
– Интересно, ты чей?
Тут же в кустах что-то зашевелилось, и перед девушкой предстал чумазый мальчонка лет шести.
– Привет, – поздоровалась Шейла. – Как тебя зовут?
– Тони, – хмуро буркнул мальчик.
– Это твой котенок, Тони?
– Может быть.
– Так да или нет?
– Да. Он не хотел забираться в ваш сад.
– Не сомневаюсь. Как его зовут?
– Том. А мы с мамой приехали из Лондона, – добавил он.
– Вы живете где-то поблизости? Он степенно кивнул.
– На соседней вилле.
Шейла едва удержалась от изумленного возгласа. Если семья Тони может позволить себе жить в этом районе, то почему мать не оденет мальчика поприличнее? Нельзя сказать, что он очень грязный и оборванный, но шорты и майка явно тесноваты, а из Дырки на ботинке выглядывал большой палец… – Твоя мама знает, где ты бродишь?
– Не! Ей некогда. Она ходит по магазинам. Старая карга, на которую она работает, настоящая рабовладелица. Но я уже большой и сам могу посмотреть за собой.
– Твоя мама работает в соседнем доме?
– Ага, на миссис Хильфе. А это твой дом? Шейла улыбнулась.
– Шутишь? Это дом мистера Грина, а я только работаю здесь.
Мальчик улыбнулся в ответ и по-свойски подмигнул, кивнув на бассейн со сверкающей бирюзовой водой.
– Шикарный бассейн!
– У вас, должно быть, такой же.
– Ага, только старуха Хильфе не разрешает мне купаться.
– Это почему же?
– Она говорит, что я написаю в воду, что все мальчики так делают.
– Тони, – строго перебила его Шейла, боясь, что иначе не сможет удержаться от смеха, – если твоя мама разрешит, а ты пообещаешь мне никогда не писать в бассейн, то можешь смело плавать у нас. Конечно, под моим наблюдением. Ты согласен?
– Я не умею плавать, – угрюмо признался он.
– Не унывай! Я научу тебя.
Его лицо засветилось от радости.
– А мистер Грин не будет возражать? – опасливо спросил мальчик.
Об этом Шейла не подумала. Конечно, босс может здорово рассердиться. Девушка представила его разгневанное лицо и заколебалась. Но ей уж очень не хотелось разочаровывать малыша. К тому же вряд ли Артур решит, что Тони и его мать – переодетые актеры, жаждущие получить у него работу. Будь что будет! В конце концов, мальчик может купаться, когда Артура нет дома, а если око не видит…
– Мистер Грин – очень занятой человек, – ответила Шейла, – поэтому мы не станем его беспокоить. Пусть это будет наш маленький секрет.
И она подумала, что за последнее время в ее жизни все чаще стали появляться «маленькие секреты» того или иного рода…
***
Несколько раз в неделю Тони приходил к бассейну, когда там отдыхала Шейла. Ей нравилось заниматься с ним. Девушка прониклась симпатией к этому милому заброшенному ребенку и всегда старалась подкормить его. Но знакомство с мальчиком не заслонило главной цели Шейлы: во что бы то ни стало изучить содержимое хозяйского сейфа. Она терпеливо ждала случая, когда Артур уедет надолго, и задавала наводящие вопросы Николасу.
– Полагаю, до самого Рождества Артур будет здесь, – сказал тот, – а потом начнет съемки нового фильма. Вот тогда он, возможно, и улетит смотреть натуру, но, как всегда, неожиданно.
Шейла терзалась, что дни идут за днями, а дело, ради которого она здесь находится, не двигается с места. Правда, главное ей удалось разузнать, а именно: где босс прячет свой проклятый сейф. Оказалось, что Николас не солгал – сейф действительно у Грина в кабинете, просто искусно спрятан за большой картиной. Выяснилось это обстоятельство совершенно случайно: Шейла как-то заглянула в кабинет сообщить, что обед готов, а Николас в этот момент как раз захлопывал дверцу сейфа. Шейла обрадовалась, что наконец-то приблизилась к намеченной цели, но Артур, как назло, никуда с тех пор не уезжал.
Шейла периодически звонила Джун из телефона-автомата, когда ездила за покупками.
– Грин всегда дома! Порой мне кажется, что у меня никогда не будет шанса добраться до твоей рукописи! Я даже не знаю, доверяет ли он мне, – жаловалась она приятельнице.
– Он никому не доверяет, – с горечью сказала Джун. – Он злой человек.
– Да-а, – неуверенно протянула Шейла, стараясь скрыть свои сомнения на этот счет.
Но, повесив трубку, она задалась вопросом: каков же все-таки Артур Грин на самом деле? То, что это мужчина, о котором невозможно не мечтать, не вызывало сомнений. Почти каждую ночь Артур являлся ей в волнующих сновидениях. Днем Шейла старалась вообще не смотреть в его сторону, чтобы лишний раз не искушать себя.
Ей разрешено было заказывать по телефону все необходимое в любом супермаркете города, где у Грина открыт счет. Но ' делать заказы по телефону не так приятно, как совершать набеги на симпатичный итальянский магазинчик неподалеку от дома.
Выбор там был роскошным: лучшее оливковое масло, прекрасный хлеб, первосортное мясо – все свежайшее. В плетеных корзинах лежали фрукты, овощи и зелень, которые, казалось, только-только сорвали.
Всего через несколько дней после знакомства Шейла и хозяева магазина уже звали друг друга по имени. Мария и Пьетро любили поболтать с симпатичной клиенткой. Однажды во время одной из таких бесед ни о чем в магазин зашел новый покупатель.
– Могу я чем-нибудь помочь вам, синьор? – сразу переключил на него внимание Пьетро.
– Нет, спасибо. Я зашел, чтобы помочь этой леди донести сумки.
Услышав знакомый глубокий голос, Шейла обернулась и увидела Артура.
– Я еще не все купила.
– Могу подождать.
Девушка хотела сказать, чтобы босс не беспокоился, она прекрасно справится сама, но передумала. Ведь если Грин что-то решил, так оно и будет.
От волнения движения Шейлы сразу стали какими-то неуклюжими, все валилось из рук. А тут еще Мария, кивнув в сторону Артура, заговорщицки подмигнула…
Наконец они вышли на залитую ярким солнечным светом улицу. Артур с любопытством взглянул на Шейлу.
– Вы всегда делаете покупки здесь?
– Почти. У них все такое свежее… Ас Пьетро и Марией мне к тому же интересно – они пытаются обучить меня итальянскому языку.
– Мне показалось, вы нравитесь этим людям.
– У них четыре сына, которых они обожают, но нет дочерей, – объяснила Шейла.
Артур улыбнулся.
– И каковы же ваши успехи в итальянском?