Kniga-Online.club

Вайолетт Медоу - Любовь по наследству

Читать бесплатно Вайолетт Медоу - Любовь по наследству. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С Кеннетом же, хоть мы почти не знаем друг друга, секс будто вовсе не секс, а фейерверк блаженства, праздник с дюжиной неожиданных и вместе с тем самых желанных сюрпризов. Каждая ласка, каждый поцелуй все настойчивее оживляют меня, наполняют неизвестно откуда возникающими силами, благодаря которым хочется глубже и полнее дышать, разгадывать сотни загадок и всем сердцем любить.

Мы чувствуем друг друга так, как, казалось бы, невозможно чувствовать двум отдельным, ничем не связанным людям. Руки и губы Кеннета, такое впечатление, знают меня так, как саму себя никогда не узнала бы даже я. Кажется, я тоже его знаю: некий безмолвный голос подсказывает мне, где нужно гладить и целовать и насколько страстно или нежно. Кеннет постанывает от удовольствия, стоны рвутся и из моей груди. Меня не покидает чувство, что я и рождена была лишь затем, чтобы дожить до этой ночи и окунуться в порочно-невинный и сказочно прекрасный омут счастья…

Лежим тяжело дыша, держась за руки и нежно поглаживая пальцы друг друга. О, как я благодарна Кеннету за эту беспредельную и безыскусную нежность после бури страсти. Только теперь понимаю, насколько сильно мне этого не хватало. Сет всякий раз спешил домой, а Джонатан, как только все заканчивается, без слов идет в душ, смывает с себя мой запах и тепло и, вполне довольный собой, засыпает. На отдельной кровати. Так ему удобнее — он уже немолод, сильно потеет, бывает храпит и ворочается. Я все понимаю. Однако…

— Родинка… — шепчет Кеннет, чмокая темное пятнышко у меня на плече. — Просто не верится.

— Не верится? — недоуменно спрашиваю я. — Что здесь особенного?

— То, что она вообще есть, — хрипловатым голосом произносит Кеннет. — Эта родинка — знак, символ, тайна, которую в жизни не постигнешь.

— Это еще почему? — смеясь спрашиваю я.

— Потому что… — воодушевленно начинает Кеннет, но его прерывает телефонный звонок.

Мы на мгновение замираем. Сначала я не вполне понимаю, что происходит: в наш мирок, столь уединенный и необыкновенный, не дозволено вторгаться никому извне. Звонки продолжаются. До меня медленно доходит, что раздаются они из моей сумочки.

Испуганно поднимаюсь, оборачиваясь простыней, достаю сотовый и отхожу к окну.

— Алло? — На экран я не взглянула, но прекрасно знаю, кто звонит. Надо заставить голову работать, но в ней еще искрится волшебная дымка, а руки, ноги, грудь сладко ноют, не успев остыть от водопада ласк.

— Малышка, здравствуй! — говорит Джонатан, как всегда четко и неторопливо. — Еще не спишь?

— Нет, — негромко говорю я, чтобы не обнаружить голосом того, что творится в моей душе.

— Праздник закончился?

Кашляю. Смотрю на часы: одна минута первого. Значит, в Сиднее три дня. Джонатан пунктуален до чертиков, наверное даже если на город посыплются бомбы, будет жить по четкому расписанию, а на то, чтобы убежать в бомбоубежище, не найдет времени. Ровно в три он устраивает себе десятиминутный перерыв и неизменно звонит мне. По его звонкам я определяю, который час.

— Закончился ли праздник? — неизвестно зачем повторяю я его вопрос. — Да, только что. — Во мне пробуждается совесть, и, не в силах стоять на одном месте, я начинаю беспокойно ходить из угла в угол.

— Устала? — заботливо интересуется Джонатан.

Кеннет поднимается с кровати, тоже оборачивается простыней, удаляется в ванную, возвращается в махровом халате, становится посреди комнаты, сложив руки на груди, и наблюдает за мной. Черт! От его взгляда мысли, едва начиная сформировываться, вновь превращаются в кашу.

— Да, я устала, — бормочу несчастным тоном.

— Слышу по голосу, — говорит Джонатан. — Скорее ложись спать. А утром не забудь принять рыбий жир.

Кривлю губы. Внимание Джонатана и его вечные напоминания о рыбьем жире отдаются в душе приступом легкой тошноты.

— Не пожалела, что поехала на эту свадьбу? — интересуется он.

— Гм… даже не знаю, — протягиваю я, придумывая на ходу, что отвечать. Об истории мамы и Джейкоба Беккера Джонатан ничего не знает. Не потому, что я ему не доверяю, а потому что Оливия взяла с меня слово держать язык за зубами. Отправляясь на свадьбу Норы, я сказала Джонатану, что давно хотела взглянуть на Нью-Йорк и что мечтаю познакомиться с друзьями Оливии. — Я ожидала большего. Среди ньюйоркцев, с которыми я успела познакомиться, есть и такие, кого хлебом не корми, только дай посплетничать и сунуть нос не в свое дело.

Джонатан смеется.

— Занятно. Расскажи поподробнее.

Вспоминаю, что в сценах с Кларой и Вероникой участвовал и Кеннет, сознаю, что, если пущусь описывать их мужу, непременно ляпну что-нибудь лишнее, и густо краснею.

— Давай лучше потом, при встрече? — Заставляю себя зевнуть, но спать совсем не хочется, поэтому зевок выходит не очень-то правдоподобный.

— А как прошла сама свадьба? Как тебя приняли? — спрашивает Джонатан. — Расскажи хоть в двух словах.

— Свадьба, гм… Народу было очень много, на меня почти не обращали внимания… — Говорить нелегко, но я все больше вхожу в нужную роль, хоть и противна сама себе.

Скотина! — ругает меня голос совести. Несчастная лгунья, притворщица! Муж печется о тебе, наверняка скучает, а ты уехала всего на день и ухитрилась переспать с другим…

Собственная слабость представляется мне настолько отвратительной, что хочется зажмуриться и больше никогда не видеть Кеннета. Он приближается к окну и, когда я с глупым смешком, описываю Джонатану стычку шафера с Брайаном, вдруг поворачивает голову и спрашивает:

— Ты не против, если я открою окно?

Я на миг каменею. Кеннет округляет глаза, подносит руку ко рту и произносит одними губами:

— Прости.

— Кто там у тебя? — спрашивает Джонатан с легким недоумением в голосе, но без особой тревоги. — Ты где? В номере?

— Да, извини, я на минутку… — Прохожу к ванной, хлопаю дверью, говорю официальным тоном «да, утром, часам к шести, если можно», снова хлопаю дверью и вздыхаю в трубку. Устраивать подобный спектакль унизительно и гадко. — Приходил коридорный. Я сдала платье в химчистку.

— Могла бы это сделать и дома, — говорит вроде бы ничего не подозревающий Джонатан.

— Да, но… не хотелось везти его грязным.

— Грязным? — Джонатан тихо смеется. — Ты была в нем единственный вечер в вылизанном до блеска зале.

— Я… пролила на себя шампанское, — вру я. — Оно, конечно, быстро высохло, даже пятен не осталось, но… Сам ведь знаешь, я люблю, когда одежда чистая.

— Конечно, — с лаской в голосе говорит Джонатан. — Кому, как не мне, тебя знать.

Мой взгляд падает на вечернее платье, которое лежит на полу, смятое и никому не нужное. Перед глазами проносится то мгновение, когда Кеннет одним движением сдергивал его с меня, а я вся дрожала в предвкушении того, чего было уже не предотвратить.

Перейти на страницу:

Вайолетт Медоу читать все книги автора по порядку

Вайолетт Медоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь по наследству отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по наследству, автор: Вайолетт Медоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*