Оливия Гейтс - Лунная богиня
— Что случилось с Суффеей?
Луджейн моргнула — ее удивила его озабоченность. Кроме того, он помнил имя ее тети.
Джалал нетерпеливо взмахнул рукой. Пристально глядя на него, она неохотно обо всем рассказала, стараясь расценить причину его мрачности.
— …Специалисты решили провести обычную мастэктомию, операция прошла две недели назад. Сейчас они выжидают, думают, можно ли отказаться от химиотерапии и радиации и проводить антигормональное лечение. Обо всем станет известно через несколько недель. К тому времени ты, вероятно, станешь королем страны, в которую я не намерена возвращаться.
После того как Луджейн умолкла, Джалал задумчиво смотрел на нее, не произнося ни слова.
На дрожащих ногах она отошла от него и бросила через плечо:
— Я буду присутствовать на «праздновании» ради моей семьи. Если ты по-прежнему намерен восстановить в правах моего дядюшку после того, как узнал мое мнение, то веди себя со мной цивилизованно и сдержанно, пока не закончится этот чертов вечер. Потом я уйду, а ты никогда не последуешь за мной.
Он скрестил руки на груди.
— Раньше я предполагал, что у тебя есть причина меня отталкивать. Теперь я в этом уверен. Я буду преследовать тебя до тех пор, пока ты не скажешь мне, что скрываешь.
— Ваше высочество… — Голос Фади нарушил тишину ночи.
Ругаясь себе под нос. Джалал повернулся к нему.
Воспользовавшись моментом, Луджейн шагнула к мраморным ступеням, освещаемым серебристым светом луны. Она прошла на веранду, где через открытые балконные двери лился золотой свет, доносилась мягкая музыка и слышался смех.
Пересекая портик, она оглянулась на Джалала и Фади. Оба мужчины наблюдали за ней, каждый по-своему, отчего она снова насторожилась.
Поборов волнение, она вздохнула и переступила порог великолепной гостиной, оформленной в теплых тонах, с успокаивающим освещением. Ей показалось, что она вышла на сцену.
Луджейн заставила себя улыбнуться, когда все поднялись поприветствовать ее, и стала играть роль, которую уготовил для нее Джалал.
Джалал наблюдал, как Луджейн входит в дом, услышал шум приветствия. Стиснув зубы, он посмотрел на Фади.
— Я сожалею, что говорю вам об этом, но вы должны знать.
Джалал понимал, что помощник принес сведения о Луджейн. Если эта информация поможет Луджейн отдалиться от него, он не желает слушать.
Но Фади все же начал говорить. Джалал долго смотрел на него, не в силах произнести ни слова.
— У Луджейн Морган есть ребенок, — закончил Фади свою недолгую речь.
Глава 6
Джалал вошел в комнату, которую оставил полчаса назад, чтобы поприветствовать Луджейн. Он думал, что, встретив ее, предварительно договорится с ней о возобновлении отношений.
Он обнаружил, что Луджейн выглядит спокойной рядом со своей семьей, находясь в центре внимания гостей. Заметив Джалала, она посмотрела на него, как на чужого.
Принц взглянул на нее с тем же безразличием. Он действительно чувствовал, будто видит незнакомку. Потрясающе красивую незнакомку со сверкающими холодными глазами, которая жила в теле женщины, слишком долго владевшей его мыслями и желаниями. Женщины, которую, как ему казалось, он знает очень хорошо. Той, которая даже не намекнула ему, что стала матерью.
Теперь понятно, почему она так упорно его отталкивает, — изменились ее жизненные приоритеты.
Он перевел взгляд с Бассела и Файзы, дяди и тети Луджейн, на Бадрею, ее мать. Он желал сблизиться с Луджейн через дорогих ей людей и решил, что, даже если они ему не понравятся, он заставит себя мириться с ними. Джалал вытерпит все ради Луджейн.
К его удивлению и восторгу, ее родственники перестали быть для него средством достижения цели уже через несколько минут после знакомства. Они оказались порядочными и искренними людьми, не заискивали перед ним, были добродушными и высокообразованными, грамотными, достойными и утонченными. Джалал проговорил с ними несколько часов и с нетерпением ждал новой встречи.
Фади огорошил его новостью.
Джалал даже не спросил, кто у нее: девочка или мальчик.
Он не спросил, сколько лет ребенку. И от кого она родила.
Даже если Фади знал правду, Джалал не хотел ничего слушать. На все его вопросы ответит Луджейн.
Но сначала нужно провозгласить свое родство с родом аль-Гамди.
С трудом растянув губы в улыбке, Джалал посмотрел на Лабиба — своего слугу. Исполняя свою роль так же серьезно, как Фади, Лабиб уже разносил кофе. Именно в этот момент Джалал собирался подвести итоги вечера и объявить о своем намерении.
После того как все наполнили хрустальные чашки, и аромат свежесваренного кофе с кардамоном заполнил воздух, Джалал повернулся лицом ко всем собравшимся. Помимо четырех членов семьи Луджейн, присутствовали еще четырнадцать человек: четверо мужчин и три женщины — группа поддержки в его предвыборной кампании — и их супруги.
Он старался не смотреть на Луджейн. Если сейчас он взглянет на нее, то обо всем забудет.
Подняв чашку, Джалал произнес:
— Спасибо, что пришли в мою скромную арендованную обитель. Благодарю за организацию вечера, который прошел гораздо лучше, чем я ожидал. Вы знаете, что мы празднуем сегодня, но позвольте мне сделать официальное заявление. — Он перевел взгляд на раскрасневшегося Бассела, чьи глаза сверкали от едва сдерживаемых эмоций. — Я с честью и удовольствием приветствую шейха Бассела аль-Гамди, который стал членом моей команды. Шейх Бассел удостоил меня чести, согласившись стать моим личным помощником на время проведения кампании. Он будет координировать вашу работу и подчиняться непосредственно мне или Фади.
По комнате пронесся одобрительный гул. Все повернулись к Басселу, пожимая ему руку, похлопывая его по спине и поздравляя его семью. Бассел, его жена и сестра были до того растроганы, что могли только улыбаться и кивать со слезами на глазах. Джалал решился посмотреть на Луджейн — она тоже принимала поздравления. Он был готов поспорить, что только ему заметна натянутость ее улыбки и холодная ярость в глазах. Он подошел ближе, и она неохотно посмотрела на него.
Его сердце учащенно забилось. Он настоял на том, чтобы ее семья не вставала с мест, пока он снова пожимал им руки, скрепляя договоренность.
— И хотя шейх Бассел не желает щеголять своим опытом, поверьте мне, в нашей команде появился бесценный специалист. Я лишь благодарю обстоятельства, которые свели меня с ним.
Глаза Луджейн гневно сверкнули. Она явно не одобряла эти «обстоятельства».
Джалал обратил свое внимание на гостей: