Сьюзен Мейер - Ее великолепный босс
– Его работы сказали мне, что он умеет распознавать истинную красоту даже в уродливом мире.
– Антонио считает мир уродливым?
– Он знает, что это так. Он вырос в приемных семьях, помните? Даже опекуны, которые любили его, возможно, оставляли его время от времени, в зависимости от своих планов. Когда ему исполнилось восемнадцать, помощь государства закончилась. И возможно, он неожиданно оказался на улице.
Такер говорил так уверенно, что у Виви защемило сердце. В голове вновь возник образ малыша, брошенного в церкви.
– Догадываюсь, что с вами случилось нечто подобное.
Он вздохнул:
– Я не особенный и не страдаю от депрессии. Такие вещи случаются со многими детьми.
– Но вы многого добились.
– Да.
– И вы все еще думаете, что мир уродлив?
– Я думаю, что мир жесток, это не такое приятное место, как вы считаете.
Виви ахнула:
– Хотите сказать, что я наивна? Это не так!
Он усмехнулся:
– Верно.
– Со мной тоже случались неприятности в прошлом.
– Вы имеете в виду тот незначительный судебный иск?
Виви гордо вскинула подбородок:
– Это было унизительно.
– Уверен, что вы сильно испугались. Но я также знаю, что делу не дали ход. И я точно уверен, что ваши родители поддерживали вас все время.
– Родители не могут решить всего.
– А что же случилось с бедняжкой Виви, чего нельзя было решить? Парень разбил вам сердце?
– Мой парень оказался ничтожеством, хотя все думали иначе.
– Вы приписали ему ужасные пороки, его родители подали иск, а вы оказались плохой девочкой?
– Давайте оставим эту тему.
Такер вздохнул, поддавшись внезапному порыву любопытства. Виви постоянно спрашивала о его жизни, и он делился с ней подробностями. Но сама она не была столь откровенна.
– Я могу все выяснить.
Она побледнела:
– Не надо. Это болезненно для меня так же, как ваше прошлое болезненно для вас.
Он свернул на обочину и выключил мотор.
– Серьезно? Вы просто неумело изображали со своим парнем Ромео и Джульетту! В то время, когда есть люди, которых в младенчестве бросают на произвол судьбы!
Виви облизнула губы.
– Вы постоянно задаете мне вопросы. Теперь это делаю я. Что такого сделал этот парень, что вы пытались испортить его репутацию и вынудили его родителей подать иск? – Такер едва сдерживался от негодования.
Она опустила глаза:
– Он бы изнасиловал меня, если бы я не смогла вырваться.
Такер застыл на несколько секунд, мысленно осуждая себя за вспышку гнева.
– Простите… Он напал на вас?
– Да. Просто я хотела, чтобы он был наказан.
Никогда раньше Такер не испытывал раскаяние и ярость одновременно и не знал, что с этим делать. Он бы все отдал, чтобы забрать свои жестокие слова обратно, и хотел наказать парня, который обидел ее.
– Мне жаль.
– Мы встречались. Он был защитником в футбольной команде в колледже – красивым, богатым. Все девочки в городе хотели встречаться с ним, но он выбрал меня.
– Можете не продолжать.
Она взяла себя в руки, вновь приняв дерзкий и самоуверенный вид.
– О, почему нет? Ах да, вы же можете все выяснить.
Сожаление пронзило его.
– Мне жаль, что я был груб.
– Теперь вы знаете все.
Внезапно Такер понял, что храбрость и дерзость его новой сотрудницы были лишь защитным механизмом. Она скорее будет властной и наглой, чем слабой.
– Спасибо за доверие. – Такер намеренно принял равнодушный тон, догадываясь, что Виви не станет лишний раз жалеть себя. – Но не забывайте, сейчас нам нужно прежде всего найти правильный подход к Антонио.
Она распрямила плечи:
– Никаких проблем.
– Прекрасно.
Уверенность в ее голосе должна была приободрить Такера, но он рисовал образ девятнадцатилетней девушки, невинной, доверчивой… и парня, умного наглеца, грубо пристававшего к ней.
Все, что он мог сделать, так это биться головой о руль. Потому что Виви вспомнила об этом из-за него.
Глава 7
– Ну?
После разговора в машине Виви была рада, что мысли Такера по-прежнему были заняты только бизнесом, а не деталями ее прошлой жизни. Ему наплевать, что он разбередил ее старые раны. Ему наплевать, что ее нервы на пределе. Он заставил ее рассказать свою тайну. Потом продолжил говорить о работе, как ни в чем не бывало, вызвав у нее бурю эмоций.
Констанцо знаком пригласил их следовать за ним в холл.
– Вы встретили моего сына и?..
– И он оказался талантливым художником. Виви сочинила историю о том, что вы хотите устроить выставку для перспективных художников и его приглашают в качестве кандидата. Все выглядело вполне убедительно.
Они подошли к гостиной, обставленной белыми диванами, с великолепным камином и стеклянной стеной, открывающей вид на бассейн. Пораженная красивым видом, Виви произнесла:
– Я подумала, что ему потребуется время, чтобы узнать вас. Мы можем приводить его сюда каждый день, чтобы он мог осмотреть дом и решить, как лучше расположить картины…
Констанцо покачал головой:
– Нет. Все нужно сделать правильно. Мы арендуем галерею и наймем человека, который организует настоящую выставку. – Он взглянул на Такера. – Его работы подойдут для этого?
– Его работы потрясающи.
В глазах Констанцо мелькнули радостные огоньки, и сердце Виви словно остановилось. Она забыла о разговоре с Такером в машине и о своих переживаниях.
Ее просто согрел этот свет в глазах пожилого мужчины.
– Ты, Виви, умна настолько, насколько я и ожидал.
Такер усмехнулся, а Констанцо направился к бару.
– Вы не согласны с ее планом?
Он пожал плечами:
– Я никогда не радуюсь преждевременно, но, надеюсь, задумка сработает. Но лично я бы просто все ему рассказал.
Констанцо взял бутылку скотча.
– План Виви мне нравится больше. – Он достал три бокала и наполнил их. – Когда я с ним увижусь?
Виви радостно сказала:
– Когда захотите.
– Думаю, это случится завтра.
– Но не забывайте, что сначала нам нужно подыскать галерею, – напомнила Виви.
– У меня есть друзья и деньги. Завтра у нас все будет подготовлено.
Виви улыбнулась:
– Тогда мы отправимся к Антонио сразу же, как только появится организатор выставки. Но помните, что вам пока нельзя говорить, что вы его отец.
– Даже если все пойдет хорошо?
– Он должен привыкнуть к вам. – Виви прикусила нижнюю губу. – И если хотите знать мое мнение, вам тоже не мешало бы узнать его поближе. Вы богатый человек, а он очень беден. Что, если он окажется мошенником?
Улыбка сошла с лица Констанцо.
– Вы думаете, мой сын обманет меня? – Он махнул рукой. – Конечно, все возможно. Мы не знаем, кто он на самом деле.
– Поэтому лучше, если все останется в тайне до тех пор, пока вы не узнаете друг друга лучше.