Kniga-Online.club

Сьюзен Барри - Соната любви

Читать бесплатно Сьюзен Барри - Соната любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЗАО Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не все так безнадежно, подумала девушка. Когда куплю мебель и расставлю по комнатам свои любимые вещички, сразу почувствую себя лучше… хотя бы немного. Но сегодня Мелани с трудом верила в это. День выдался пасмурный, а в доме, несмотря на растопленный камин, было сыро и холодно. К тому же усилился мерзкий запах гнили, что не добавляло радости.

Минуточку! Если доски прогнили, значит, придется их заменить. На это уйдет куча денег! Конечно, сэр Люк предложил сделать необходимый ремонт за его счет. Но вряд ли он обрадуется, если Мелани отстроит весь коттедж заново.

Впервые девушка задумалась… А почему сэр Джеймс из всех домов, которыми он владел, избрал для своей подопечной именно «Море роз»? Вероятно, опекун собирался полностью перестроить дом, прежде чем подарить его Мелани. Конечно же, сэр Джеймс вложил бы в новый коттедж уйму денег. Девушка вспомнила, как он обещал построить два денника для лошадей.

Мелани была безмерно благодарна своему покровителю. И она решила доказать его племяннику, что сможет обустроить жилище, не прибегая к чьей-то помощи.

Я не стану обращаться ни к сэру Люку, ни к его агентам, твердила она про себя. Пусть и взвалю на свои хрупкие плечи тяжелую ношу. Но когда завершу ремонт, смогу в полной мере гордиться собой.

Как только доставили из магазина лестницу, она установила ее в гостиной и аккуратно расставила рядом банки с краской, полная решимости покрасить стены. Конечно, сначала следовало бы снять прежний слой краски, как следует отшлифовать деревянные панели, а уж потом заново красить. Но все в гостиной казалось таким обветшавшим, что косметический ремонт не мог спасти ситуацию. Это лишь временная мера. Вскоре придется менять сами деревянные панели. Но чтобы поселиться в коттедже поскорее, следовало хотя бы замаскировать трещины и освежить цвет стен и потолка.

Перед работой она выпила еще чашечку чаю и съела пару сандвичей с ветчиной. Потом Мелани переоделась в старые джинсы и футболку, которые не страшно было испачкать краской. Она предусмотрительно запаслась в лавке бутылкой скипидара. Как ей объяснил продавец, скипидаром можно удалить любое пятно краски как с одежды, так и с кожи. И резкий запах не смущал девушку.

Мелани вот уже целый час уверенно водила кистью по стене. Красить оказалось на удивление легко. Сам процесс был завораживающим, и девушка получала огромное удовольствие, любуясь результатами проделанной работы — гладкими белыми стенами будущего жилья. Мелани также покрасила обе двери гостиной и оконные рамы. Взобравшись на верхнюю ступеньку лестницы, она потянулась кистью к лепнине у потолка. По-хорошему, ее вообще нужно убрать — лепнина в крохотной комнате смотрелась вычурно. Но этим она займется позже. Сейчас надо только нанести пару слоев свежей краски.

Было уже три часа пополудни. Окрыленная первыми успехами, Мелани потеряла бдительность. В излишней самоуверенности и желании поскорее закончить ремонт в гостиной девушка забыла позаботиться о том, чтобы осмотрительнее устанавливать шестифутовую лестницу на неровном полу. Мелани потянулась к очередной завитушке лепнины, как вдруг лестница закачалась. Девушка не удержала равновесие и упала на холодный жесткий пол гостиной.

Мелани уже приходилось падать с лошади, когда училась кататься верхом. И все обходилось без последствий. Но сегодня… она отчетливо услышала хруст в районе лодыжки. Первое время Мелани не могла прийти в себя от шока. Ей не верилось, что это действительно произошло. Чуть отдышавшись, девушка попыталась приподняться на локтях, оглядеться… и тут нестерпимая боль настигла ее. Мелани вскрикнула, с отчаянием подумав: «Только бы не перелом!»

Однажды она уже ломала ногу. Тогда Мелани, совсем еще юная особа, полезла на яблоню в саду и сорвалась. Мигом прибежали слуги и садовник. Они отнесли рыдающую девчушку на руках в дом.

А здесь сейчас ни души.

Впервые в жизни Мелани оказалась на грани паники. Она не могла подняться без посторонней помощи. Стоило ей слегка напрячь ногу, как боль впивалась в тело тысячей острых иголок. Она даже не могла как следует рассмотреть лодыжку. Для этого необходимо выпрямить и приподнять ногу. Но боль не позволяла. Чтобы не расплакаться, Мелани до крови закусила губу.

Вдобавок к боли накатил слепой ужас. Девушка не могла встать и пойти за помощью. Сколько времени предстоит ей здесь пролежать, прежде чем ее обнаружат? Мелани сама втолковала хозяину гостиницы, что может не вернуться ночевать. Значит, он не станет беспокоиться.

Оставалась одна, довольно слабая, надежда — миссис Кларк зайдет навестить ее на обратном пути из гостиницы домой. Женщина вполне могла добраться до «Моря роз» из простого любопытства. Хотя этот дом стоит на отшибе деревни, но сюда ведет хорошая новая дорога. На велосипеде миссис Кларк могла доехать до «Моря роз» за пару минут… если бы захотела.

Ну а вдруг она устала и отправится прямиком домой после работы? Или забудет, что Мелани просила помочь с ремонтом? Девушка поморщилась от новой волны боли. Да, невероятно глупое положение. Слезы навернулись на глаза и покатились по раскрасневшимся щекам девушки. И хотя Мелани все равно ничего не могла поделать, ей стало стыдно за свою беспомощность.

Она предприняла ещё несколько попыток подняться, но безуспешно. Не на что опереться. Лестница-предательница валялась в нескольких футах. Единственный стул находился в противоположной стороне комнаты. Поблизости не было даже палки. Нет, самостоятельно ей ни за что не подняться.

Огонь в камине погас. Девушке казалось, что в гостиной сразу сделалось темно и холодно. Через крохотные окна в помещение и в лучшие времена попадало мало дневного света. Сейчас же пыль на стеклах отменно играла роль плотных штор.

Лежа на холодном полу, Мелани еще сильнее ощущала запах прогнивших досок и сырости. От резкого запаха мутило… или это голова кружится от боли?

По комнате пробежала мышь и юркнула в норку в плинтусе. Впервые в жизни Мелани не отреагировала на появление мыши, как все женщины. То есть не впала в истерику. Какое теперь ей дело до маленького грызуна? Раньше девушка содрогнулась бы при мысли о таком соседстве, но сейчас даже обрадовалась хоть какой-то компании.

Солнце начало свой величественный уход за горизонт, окрашивая стены в пурпурные тона. Мелани потеряла всякую надежду. Ей стало страшно и одиноко. От холода зуб на зуб не попадал, и все отчетливее грозила перспектива всю ночь пролежать на жестком, ледяном полу.

Вдруг в абсолютной тишине девушка различила звук мотора. Нет сомнения, автомобиль приближается к дому. Вот он останавливается у ворот. Мелани затаила дыхание в надежде, что это не игра ее воображения. Еще минута — и заскрипели доски крыльца под тяжестью чужих ног. Кто-то взялся за медное кольцо двери и отрывисто постучал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сьюзен Барри читать все книги автора по порядку

Сьюзен Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Соната любви отзывы

Отзывы читателей о книге Соната любви, автор: Сьюзен Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*