Тони Блэйр - Очаровательная соседка
Холли расстелила на траве небольшое шерстяное покрывало, уложила на него Эмили и села рядом с ней.
Ей вспомнился вчерашний вечер.
«Как они мило выглядели вдвоем − Дерек и Эм. В жизни не видела ничего трогательнее…»
Холли очень хотела показать Дереку, что он ей безумно нравится, что для него есть время и место в ее жизни… Но ее угнетала вина перед дочерью: после восьми часов, проведенных в яслях, мама собиралась вновь оставить дочь. С точки зрения Холли, это никуда не годилось.
− Зайчик… ты сегодня побудешь с тетей Мишель. Она очень хорошая, ты ведь ее помнишь?
− Агу?
Холли не пыталась избавиться от дочки. Она впервые собиралась оставить ее со своей сестрой после работы, хотя знала, что многие знакомые ей матери со спокойной совестью оставляют детей с родственниками и няньками, иногда даже на несколько дней. Но следовало признать, что личная жизнь Холли стала тусклее и однообразнее с приходом материнства. «Возможно, нам с Эми иногда просто необходимо побыть на расстоянии друг от друга, отдохнуть», − подумала она, но эта мысль показалась ей фальшивой.
− Прости меня, Эми, − сказала она так, будто малышка могла понять ее слова, − я постараюсь не оставлять тебя. Но я ведь не мисс Кэрол, и мне не шестьдесят лет. Ты не обидишься на меня, правда, моя хорошая?
Эмили, не обращая внимания на маму, разглядывала травинку, по которой ползла разноцветная букашка, и, судя по всему, была абсолютно счастлива.
− Тете Мишель ты очень нравишься, она просто налюбоваться на тебя не может. И тебе тоже нравится у нее дома, правда? А помнишь, какой надувной слоник есть у твоего кузена Ника? Он обязательно даст тебе его подержать.
− Ня-я?
− Да, у Ника…
Но Холли так и не смогла успокоить свою совесть.
«Эми ждала меня весь день, а я приезжаю, чтобы забрать ее и снова отвезти к чужим людям. Хорошо, пусть не к чужим, к родственникам, но это я знаю Мишель с рождения, а для Эми она почти незнакомая тетя… Но с другой стороны, − это был голос другой половины Холли, который она обычно предпочитала не слышать, − с другой стороны, разве не может образцовая мамочка хоть раз позволить себе расслабиться?»
− Ты ведь отпустишь меня, правда? − Мать нежно пощекотала Эмили. − Завтра пятница, и я обещаю, что эти выходные мы проведем с тобой вместе. Честное слово! Мы будем играть и гулять целых два дня.
− А-а? − Девочка улыбнулась, отзываясь на ласковый голос матери. Неподалеку запела птица, и Эмили показала пальчиком в ту сторону, откуда доносился звук.
Холли позвонила своей сестре Мишель во время обеденного перерыва. Та недавно вернулась из Флориды, где проводила отпуск вместе со всей семьей. Холли было неловко просить сестру посидеть с ребенком, но Мишель сразу заявила, что беспокоиться не о чем − она уже успела отдохнуть и готова заниматься чем угодно. К тому же у сестры был десятимесячный сын, так что ей не привыкать возиться с маленькими детьми, а в доме имелся запас памперсов, салфеток и пеленок.
Холли даже не пришлось заезжать домой за вещами Эми, так как сестра заверила ее, что все необходимое найдется.
− Но ты уверена, что это не доставит тебе беспокойства? − в сотый раз спрашивала Холли по телефону.
− Ну что ты, я же говорила, что нет.
− Но у тебя есть Ник, за ним тоже нужно присматривать, а тут еще моя Эмили…
− Чем больше, тем лучше, − усмехнулась Мишель. − Кстати, Роб будет дома и поможет мне. Мы как раз подумываем, что для полного счастья нам не хватает девочки. Это будет прекрасной подготовкой для нас.
Оказавшись у тети, Эми тут же увлеклась игрушками. Стало ясно, что скучать она не будет − по крайней мере, до завтрашнего утра. Но несмотря на это, Мишель еле оторвала Холли от Эмили в затянувшемся процессе прощания.
− Боже мой, какая сознательная мамочка! Честное слово, все у нас будет в порядке, − говорила она, выталкивая Холли из детской.
− Обязательно звони, если что-нибудь случится.
− Хорошо-хорошо, до свидания. Развлекайся. − В глазах Мишель вдруг зажглись веселые искры. − Постой, сестрица, скажи мне, он хотя бы стоит того?
− Кто «он»? − покраснела Холли. − Я собиралась поужинать с подругой и сходить в кино.
− Как будто я не знаю твоих подруг! Вы все сумасшедшие, вот что я тебе скажу! − Мишель сделала гримасу. − «Ой, у моей Эми режутся зубки! Ах, а мой Дэни уже говорит „мама“, а моя Лина вчера три раза подряд испачкала пеленки!» Вы об этом будете говорить за ужином? Очень романтично! Прости, но верится с трудом.
− Но я действительно хочу встретиться с подругой! − Холли показалось, что она сейчас сгорит со стыда.
− Ну-ну. Встречайся, что уж там! И не вздумай звонить мне в три ночи, чтобы узнать, как Эми покушала и сколько подгузников испачкала.
Теперь Холли ехала домой. Она была благодарна сестре за ее настойчивость: если бы не характер Мишель и стремление сделать все по-своему, мама наверняка забрала бы дочку домой… И еще одно свидание, конечно, не состоялось бы. «Интересно, подойдет Эми детское питание, которое берут для Ника?»
− Хватит, − сказала Холли вслух, увеличивая скорость. − Я имею право не думать сейчас об Эмили, понятно? Я буду думать о Дереке.
Но эти мысли очень быстро расстроили ее. Холли понятия не имела, что предпринять. Было очевидно, что невозможно просто взять и позвонить: «Дерек, прости меня за вчерашний вечер, приходи, мы могли бы продолжить»…
− Думай, Холли Блэйк, думай…
Уже дома, роясь в шкафу в поисках подходящей одежды, она продолжала ломать голову над этим вопросом. На одной из вешалок Холли обнаружила черное полупрозрачное платье с умопомрачительным декольте − свадебный подарок от Мишель. Она ни разу не надела его, потому что…
− Потому что всегда была занудой, − сказала она вслух. − Самой обыкновенной занудной училкой… − Холли рассмеялась над собственным определением, чтобы не думать о том, насколько оно верно.
Платье сидело идеально − наверное, Мишель очень старалась, подбирая его. Правое плечо было открытым, левое прикрывала тоненькая серебристая полоска с ажурным черным цветком; полупрозрачный шифоновый подол спускался до щиколоток, зато у платья имелся разрез до середины бедра и широкий пояс, выгодно подчеркивавший ее тонкую талию. В отличие от многих молодых мам Холли умудрилась сохранить фигуру даже после родов, и это служило предметом зависти как со стороны подруг, так и со стороны сестры. Она постояла немного перед зеркалом, распустила волосы, перекинув вперед небольшую прядь, потом вновь собрала их и закрепила серебристой заколкой с черными стразами. Ей нравились оба варианта. Но женщина в зеркале казалась Холли незнакомой. Прекрасная, уверенная в себе, любимица мужчин, разбивающая сердца, принимающая дорогие подарки…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});