Зеленый - Т. Л. Смит
Ставлю сумки на пол, обхожу ее, обхватываю за талию и прижимаю к себе.
Роуз тяжело дышит, а затем делает глубоких вдох.
— В этот раз не сработает, — замечает она, но не отталкивает меня.
— Роуз, я тебя люблю.
Она кивает, и я целую ее в шею. В ответ приподнимает попку так, чтобы упереться прямо в мой пах.
— Я знаю, Лиам. И тоже тебя люблю. В этом я не сомневаюсь.
— Но я все еще отлучен?
Роуз согласно кивает.
— Да. Расскажешь, где ты был?
Я продолжаю целовать ее, игнорируя вопрос. Ей не стоит это знать.
— Ладно. Тогда давай по-другому. Ты сделаешь так еще раз?
— Не знаю, что ты имеешь в виду.
Она снова глубоко вздыхает.
— Значит сегодня ты снова спишь на диване. Надеюсь, тебе нравится.
— Завтра Рождество.
Роуз пожимает плечами.
— Скажи, где ты был, и это будет самое лучшее Рождество, которое у нас было.
Притягиваю Роуз к себе и целую в шею, но она отталкивает меня. Раньше она никогда не избегала моих прикосновений. Иногда отстранялась, но только до того момента, пока мы не оказывались наедине. Сейчас все иначе.
— Беру свои слова обратно, несмотря на то, что ты мне врешь. Этот праздник будет самым лучшим, я сделаю его таким. Завтра придет Сэнди, и я не уверена, что ощущаю по этому поводу. Но она точно не увидит, что наши отношения дали трещину.
Взяв за руку, я разворачиваю ее так, чтобы она посмотрела на меня. Роуз не смотрела мне в глаза с тех пор, как вернулась. Ее ярко-голубые глаза пристально смотрят на меня, как бы прижимают к себе и обнимают так чертовски крепко.
— Наши отношения в порядке, Роуз. Никакой трещины нет.
Она не отвечает ровно один удар сердца, а потом кивает. Затем придвигается и кладет голову мне на грудь.
— Сегодня канун Рождества, а я даже не испекла детям блинчики.
— Не говори мне про блинчики еще очень долго, — умоляюще произношу я.
Роуз отстраняется, смотрит на меня и смеется. На ее губах застывает широкая улыбка.
— Лиам очень придирчивый, ты знаешь, — и снова приникает к моей груди, — но ты все еще спишь на диване.
Целую Роуз в макушку и изо всех сил удерживаюсь от того, чтобы не взять ее прямо сейчас, на этом диване, на глазах у любого, кто осмелится войти в парадную дверь.
Глава 14
Роуз
Как всегда в Рождество я просыпаюсь первой. Иногда Лиам тоже встает, чтобы помочь мне, иногда я делаю все сама — зависит от его работы.
Выхожу из спальни, пока еще не рассвело, уже полностью одетая и готовая начать день, а Лиам уже проснулся — одеяла сложены на диване, а подарки завернуты в подарочную упаковку.
— Ты проснулся, — говорю я, глядя на елку, и киваю в сторону подарков, — и помог… с упаковкой.
— У тебя слишком много стресса в последнее время. Я хотел помочь.
Стараюсь улыбнуться искренне, но выходит только натянуто.
— Мне нужно что-то приготовить на завтрак. Скоро проснутся дети, — говорю и ухожу прежде, чем сдамся окончательно и не получу ответов на свои вопросы. На этот раз я действительно хочу знать, нуждаюсь в этом знании. Но не поддаться на эту его доброту сложно — мы как инь и ян, части друг друга.
Лиам идет за мной, как делает всегда. Обхватывает ладонями лицо, касается своими губами моих. Мягко помечает меня, как свою собственность. Хотя думаю, что ему не нужно так поступать. Ведь я уже принадлежу ему с того самого момента, как мы впервые встретились.
Эта размолвка не разрушит наши отношения — мы просто столкнулись с проблемой, над которой нужно поработать. Единственное, сколько времени у нас это отнимет? Я не уверена.
От его прикосновений и поцелуев слишком трудно отказаться. Моя воля не так сильна, и он в курсе этого факта. Блэк целует меня нежно, нетребовательно. Успокаивающе. И я позволяю ему взять то, в чем Лиам так нуждается. И затем, когда чувствую, что уже готова дать больше, отстраняюсь, прерывая поцелуй.
— Роуз, — шепчет он, снова пытаясь до меня достучаться.
— Бекон сгорит, — киваю в сторону плиты и отворачиваюсь, чтобы продолжить готовку.
Лиам кивает и уходит, а я смотрю ему вслед, думая, насколько восхищаюсь им.
***
Дети завтракают и открывают подарки. Эдди помогает мне закончить приготовления к ужину, ведь к нам должна прийти гостья. Так странно ждать, что в такой день в наш дом придет чужой человек. Праздники для нас — время для семьи, потому то, что Хайден пригласил Сэнди, значит, что он хочет сблизиться с ней. Это больно, но отказать я не могу.
Эдди одета в белое, я — в ярко-зеленом платье, а дети — в красном. Лиам… он одет в свой обычный черный костюм, полностью соответствуя своей фамилии. Это неизменно. Некоторые вещи постоянны.
— Что между вами происходит? — интересуется Эдди.
Смотрю через ее плечо, прямо на Лиама.
Хайден с Джейком сидят на диване, смотрят, как играет Лиам-младший. Они смеются вместе, потом Джейк берет джойстик.
— Он что-то недоговаривает.
Эдди замирает и смотрит на меня. Ее рот от удивления округляется.
— Давай, Эдди. Говори, что хотела.
— Ну… пару дней назад Джейк заметил статью в газете и долго качал головой, а потом бормотал что-то себе под нос. Это, конечно, может ничего не значить, но я прочла заголовок — «Выстрел точно в голову. Улик нет, но расследование еще идет».
— Думаешь?..
Она пожимает плечами.
— Понятия не имею. Я просто слышу, что иногда болтают Джейк и парни в клубе. Большинство из них в ужасе от Блэка, это ты знаешь. Так что достоверных фактов нет, поэтому не думай об этом сегодня. Это ведь Рождество, Роуз.
Раздается звонок в дверь, и Лиам оглядывается на меня, точно зная, кто там. Хайден встает, и я провожаю его до двери, пока Эдди заканчивает накрывать на стол.
Хайден открывает дверь перед Сэнди. Она стоит на пороге и держит в руке бутылку вина, которую потом отдает моему старшему сыну.
— Не уверена, что захватила то, что нам понадобится.
— Спасибо… С… Сэнди, — запинается Хайден, и я понимаю, что он не уверен, как ее называть.
— Счастливого Рождества, — говорю я, наклоняясь и слегка обнимая ее, прежде чем впустить. — Надеюсь, ты голодна, мы готовили целое утро.
Сэнди кивает, но без энтузиазма.
Она худенькая, как тростинка, почти прозрачная, даже кажется несколько изможденной. Обнимая, я чувствую, насколько она