Kniga-Online.club

Мирра Хьюстон - Трудная любовь

Читать бесплатно Мирра Хьюстон - Трудная любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это было то, в чем он ошибался.

— Ну что ж, пошли, если ты такая упрямая. Моя экипировка в багажнике.

Спустя час Ричард затормозил у подножия горы, которая была настоящим полигоном для начинающих альпинистов.

Линда некоторое время стояла, с прилежанием хорошей ученицы выслушивая наставления Ричарда, а затем стала торопливо подниматься и через некоторое время была уже довольно высоко. Она посмотрела вниз, и у нее закружилась голова. Ричард словно почувствовал это.

— Тянись, как только можешь, правой рукой! — крикнул он снизу.

— Я тянусь…

— Там выступ. Хватайся за него.

— Здесь нет никакого выступа! — Она убрала затекшую правую руку вниз, вцепившись широко расставленными пальцами в грубую поверхность камня и привалившись всем телом к небольшой выемке в скале. Ее ноги упирались в наклонную плиту в несколько дюймов шириной.

Ричард, конечно, считал это безопасным. Но потом ее наставник решил, что она должна двигаться дальше, схватившись за нависающий над ее головой каменный козырек и подтянув себя на руках вверх.

— Здесь очень красиво и удобно, — крикнула она, — думаю, что постою здесь еще немного!

— Не стоит! Чем дольше ты там проторчишь, тем тяжелее будет двигаться дальше…

Она опять взглянула на Ричарда, стоявшего у основания гранитной скалы и даже не думавшего двинуться с места вслед за ней. Проклятье. Она была намного ниже, чем надеялась.

— Перерыв окончен, — сказал он довольно резко, — теперь подтяни свою правую ногу повыше. Так высоко, как только сможешь. Твои резиновые подметки помогут удержаться на поверхности, так что не бойся соскользнуть.

Она медленно двигала ногой вдоль гранитной плиты, пока ее колено почти не коснулось подбородка.

— Теперь оттолкнись и подтянись.

Она потянулась и прилагала усилия, пока мышцы ее спины и плеч не напряглись до предела. Пальцы шарили по неровному камню. Надежного выступа по-прежнему не было.

— Да вон он, чуть левее! — крикнул Ричард. — Хватайся за него и тяни себя вверх.

Ее пальцы ухватились за смехотворно маленькую выпуклость. Вытянувшись изо всех сил, она оперлась локтями о гранит и зашептала:

— Я уважаю скалу. Я чувствую скалу. Я сама скала… — собираясь в это время с силами, чтобы достигнуть наконец небольшой расщелины. Рискни, сказала она себе и оттолкнулась. Она сильно стукнулась левой коленкой, зашарила пальцами, камешки и галька дождем посыпались вниз.

Расщелина зигзагом прорезала поверхность скалы. Девушка сунула туда пальцы левой руки, как показывал Ричард. Удивительно, но еще три секунды назад это казалось невозможным.

— Продолжай, — подбодрил тот снизу, — пользуйся ногами.

Ха! Ее левая нога висела в воздухе без опоры.

— Как? — мучительно выкрикнула она, прижимаясь щекой к камню.

— Подумай…

Линда сунула носок ботинка в расщелину, но он соскальзывал, как только она начинала двигаться. Ее ноги буксовали, карабины снаряжения клацали.

— Все, я больше не могу, — прошептала девушка едва слышно, потому что Ричард вбил ей в голову, что она не должна произносить эти слова.

Его голос достиг ее, подбадривая:

— Ты можешь, ты справишься.

Она снова втиснула носок ботинка в расщелину. И уже была готова упасть.

— Не паникуй. Это самый тяжелый участок. Минуешь его и отдохнешь.

— То же самое ты говорил десятью футами ниже, — проворчала она.

Ее мышцы ныли просто ужасно. Лучше продолжать карабкаться наверх или все же спуститься вниз? Ричард нарочно столкнул ее вначале, чтобы она почувствовала ремень безопасности, продетый сквозь ее страховку, и устройство поймало ее раньше, чем она упала. Страховочная веревка свисала перед ней, укрепленная на вершине скалы. Она отвернула лицо, приняв решение. Кто не рискует, тот не пьет шампанского.

— Я сделаю это! — крикнула она.

— Я верю в тебя, Ежик.

Если бы! — подумала она, отчетливо увидев большой навес над своей головой — свою цель. Оттуда скала поднималась наклонно, и лезть было легче. Девушка поставила правую ступню на маленькую выпуклость, за которую перед этим держалась руками, закрепила клином левую ступню на плоскости и, используя каждый мускул своего измученного тела, оттолкнулась как можно сильнее. Казалось, здесь не за что было схватиться. Ее ногти царапали неподдающийся камень. От отчаяния, что левая нога начала скользить, она резким движением прижалась к грубой поверхности горы и как-то зацепилась, ища следующую опору для ботинка.

— Дальше, — подгонял Ричард.

Все же — или лезть дальше, или падать? Она опять преодолела себя и стала карабкаться выше. Ее бедра горели так же, как и руки, в висках словно стучали деревянные молотки, когда вдруг на расстоянии вытянутой руки она увидела спасительный навес. Зацепившись за него из последних сил, она втянула свое измученное тело на его поверхность и осталась лежать, тяжело дыша и слушая, как бешено колотится сердце.

— Ничего страшного, — прошептала она, чувствуя ласковые лучи солнца на своем лице и ветер, обдувающий ее тело.

Последние несколько ярдов она преодолела автоматически. Она глубоко вздохнула, стоя на вершине скалы и освободив веревку, затем крикнула Ричарду, что отцепилась.

Он поднялся без задержек. Это было легко для тебя, могла бы она сказать, но удержалась.

— Эй, — торжественно воскликнул он, вставая на край вершины, — поздравляю! Ты совершила свое первое восхождение.

Ее сердце сделало один сильный толчок. Ричард стоял в лучах солнечного света, и его лицо сияло. Его улыбка сводила ее с ума. Как она могла дать одурачить себя и поверить, что они просто друзья? Нет, они, конечно, были друзьями.

Но они могут стать и любовниками.

— Спасибо! — Она обессиленно села, даже не взглянув куда. Сейчас ее устраивала любая горизонтальная поверхность.

Ричард опустился позади нее, поколебался и неуклюже погладил ее по колену. Все утро они словно испытывали друг на друге отрывистые и неуклюжие прикосновения, то когда он застегивал на ней снаряжение, то когда показывал различные захваты и движения… Он стоял совсем близко, когда она делала свои первые маневры на скале.

— Как ты себя чувствуешь?

Она выплюнула песок.

— Уф! Дай подумать. Мои колени разбиты, локти тоже, мышцы болят, пальцы содраны и внутри у меня все трясется, как желе.

— Значит, ты чувствуешь себя прекрасно.

Она расстегнула шлем. Ее волосы спутались и вспотели под ним.

— Ты прав. — Она отряхнула джинсы. — Вероятно, это потому, что я хотя бы чувствую себя живой.

— Ммм…

Перейти на страницу:

Мирра Хьюстон читать все книги автора по порядку

Мирра Хьюстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Трудная любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Трудная любовь, автор: Мирра Хьюстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*