Kniga-Online.club

Натали Арден - Знак розы

Читать бесплатно Натали Арден - Знак розы. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А тебе не кажется, что монархия изжила себя? – наконец решилась вставить она. – В ней больше нет никакого смысла. Королевские семейства превратились в объект глупых сплетен, которые служат пищей для местных газет.

– В некоторых странах это, похоже, так. Но в Октавии все будет по-другому, – ответил он с такой уверенностью, что она почувствовала, насколько искренне он верит в это.

– Мой брат Марк и я готовились к этому всю жизнь. Мы собираемся управлять своей страной и уверены, что будем хорошими правителями.

– Ну что ж, я рада за тебя, – сказала она, покачав головой. – Что касается меня…

Тут она осеклась, прикусив язык. Она забыла, что он не знает, кто она.

– Тебя? Ты тоже собираешься вернуться?

Она отрицательно покачала головой.

– Нет. Я же говорила тебе, что занимаюсь фотографией. Меня в Чикаго ждет работа.

– Правда? – спросил он, недоверчиво заглядывая ей в глаза. – Тогда почему же ты пришла сюда устраиваться на должность кондитера?

Она отвела глаза в сторону и вздохнула, пытаясь сочинить ответ.

– Ну… Я решила где-то поработать несколько дней перед тем, как уеду в Чикаго, – быстро придумала она. – Вышло так, что мне досталась эта работа няни…

Она понимала, что отговорка получилась неудачная. Патрик пристально смотрел на нее. Он отлично помнил, как она сказала ему, что пришла сюда не для того, чтобы устроиться кондитером, но все же не объяснила толком, почему она здесь.

– Кто ты, Лилиан? – мягко спросил он, пытаясь поймать ее взгляд. – Откуда ты?

– Я же сказала тебе, я из Сан-Франциско, – ответила она сдержанно.

Он перевел дыхание.

– Мне почему-то показалось, что ты одна из моих сумасшедших кузин, – сказал он неуверенно. – Кстати, завтра у нас будут гости – мои многочисленные кузины решили нанести визит. Поэтому сегодня в доме такой переполох. У нас здесь осталась только половина слуг, а мой брат Марк в отъезде.

Она закусила губу. Его родственники могут с таким же успехом оказаться ее родственниками. У них был один прапрадед, так что обе королевские семьи довольно тесно связаны друг с другом. Может получиться очень неприятная ситуация, если появятся родственники, которые знают ее.

– А где твой брат? – спросила она его.

– Он в Хьюстоне. Там живет какая-то принцесса, которая нравится ему. Похоже, он собирается жениться второй раз.

Лилиан знала, что жена Марка трагически погибла.

– Мне очень жаль, что так случилось с его женой, – сказала она тихо.

– Мне тоже, – кивнул он. – Я очень надеюсь, что в Хьюстоне он найдет свое счастье.

Но в его голосе слышались скептические нотки. Похоже, сам он в семейное счастье не верил. Интересно, верит ли она сама?

– Ведь у тебя есть еще младшая сестра, не так ли? – спросила она.

Лилиан познакомилась с Мелиссой несколько месяцев назад. Мелисса только окончила колледж, и в честь этого семья устроила обед. Она оказалась очень милой девушкой, и Лилиан с удовольствием поболтала с ней. Когда она упомянула о Патрике и своей помолвке с ним, Мелисса рассмеялась.

– О, бедняжка, тебе не повезло, – сказала она.

– Это была не моя идея, – ответила Лилиан. – Если бы можно было расторгнуть эту дурацкую помолвку, я бы, не задумываясь, сделала это.

Мелисса снова рассмеялась.

– Я уверена, что в лице моего брата ты найдешь добровольного сообщника. Он с большой радостью согласится отложить эту церемонию. По возможности, на долгий срок.

Именно тогда у Лилиан впервые созрела идея расторгнуть помолвку. Если он тоже не горит желанием претворить в жизнь этот брачный договор, то она может использовать этот шанс.

Ужин закончился, и ей пора было возвращаться к ребенку. Она встала, извинилась за то, что должна покинуть его, и направилась к двери. Принц последовал за ней. Ему ужасно не хотелось, чтобы она уходила. В какой-то момент он ясно осознал, что хотел бы заняться с этой девушкой любовью. Она была безумно красива. Такого влечения он не испытывал многие годы.

Может, все это мне только кажется? – с иронией спрашивал он себя. Может, мне просто надо выпить?

Нет, он слишком хорошо знал, чего хочет. Он хотел целовать ее. Он хотел медленно раздеть ее и любоваться ее обнаженным телом при тусклом свете лампы. Он хотел нежно прикасаться к ней, гладить и ласкать ее до тех пор, пока она не станет исступленно и требовательно шептать, что он нужен ей. Вот чего он хотел. И теперь ему нужно было как-то добиться этого.

Это была старая, хорошо известная ему любовная игра. В прошлом он любил эту игру и всегда выигрывал. Но в этот раз что-то было по-другому. Ему почему-то казалось, что с этой девушкой обычной игры не получится. Может, пришло время переступить через то, что было в прошлом, и подняться на другой уровень? Может, стоит попробовать?

– Лилиан, – тихо позвал он.

Она обернулась. Ее изумрудные глаза блеснули из-под длинных, темных ресниц. Он прикоснулся к ее щеке и взглянул на ее губы. Желание кипело и пенилось внутри него, как шампанское. Один поцелуй мог решить все. Не спуская глаз с ее губ, он стал наклоняться к ним.

– О, кстати, – неожиданно сказала она. – Я забыла сказать, что знаю, как зовут малышку.

Он отпрянул.

– Что?

Ему совсем не интересно знать, как зовут этого ребенка. Он не мог понять, почему она своим прозаичным, неуместным сообщением решила нарушить прелесть этого утонченного момента. Он был явно раздосадован.

– Я просматривала ее одежду, – оживленно продолжала она, – и обнаружила имя, вышитое на изнаночной стороне ее распашонки. Ее зовут Оливия. Правда, милое имя?

Она улыбнулась, как будто ожидала, что его это обрадует так же, как ее.

– Это старинное октавианское имя. Мне оно очень нравится, – добавила она.

Патрик ничего не ответил и только сжал губы. Он почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.

– Спокойной ночи, – весело прощебетала она и торопливо пошла по коридору в сторону детской.

Он не стал останавливать ее.

Оливия. Так звали его мать.

Он вернулся в комнату и тяжело опустился в кресло. На миг ему показалось, что судьба снова занесла над его головой свою безжалостную руку.

4

У Лилиан было предостаточно времени для размышлений. Малышка Оливия, похоже, плохо отличала день от ночи и своевольно путала их. Но у нее был довольно покладистый характер, и, просыпаясь, она обычно лежала в своей колыбельке, тихонько лепетала или играла с большим пальцем своей ножки.

Пытаясь убаюкать малышку, Лилиан испробовала все известные ей методы: она качала ее, носила на руках, прогуливаясь по комнате, разговаривала с ней. Ей пришлось даже спеть пару колыбельных песенок, за что малышка одарила ее восторженными улыбками. Но засыпать категорически отказывалась. Наконец, держа девочку на руках, Лилиан уселась в кресло-качалку и стала тихонько покачиваться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Натали Арден читать все книги автора по порядку

Натали Арден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Знак розы отзывы

Отзывы читателей о книге Знак розы, автор: Натали Арден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*