Ада Суинберн - Старые знакомые
Он почувствовал, как тело Джессики напряглось. Она удивленно вскинула глаза, но не отстранилась.
— Джессика, послушай меня внимательно. Ты не можешь сегодня никуда ехать. Ты полночи была в дороге, ты устала, вымоталась, наглоталась дыма, расстроилась из-за машины. Вполне достаточно потрясений даже для крепкого мужчины, не говоря уже о хрупкой женщине. Тебе нужно отдохнуть и немного успокоиться.
Джессика попыталась вникнуть в то, что говорил ей Харлан, но это было нелегко, когда он был так близко и его большие горячие ладони лежали у нее на плечах. Она чувствовала их жар сквозь тонкую ткань блузки и жакета, он проникал в нее и растекался по жилам, воспламеняя кровь. Она поймала себя на том, что ей хотелось бы ощутить его прикосновения не только на плечах, но и… Нет! Джессика мысленно встряхнулась. Что это с ней?! О чем она думает?! Такие мысли ни к чему ее не приведут!
Она заставила себя вернуться к насущному. Итак, какой у нее выбор? Поехать на своей машине она не может, потому что та повреждена. Можно взять машину напрокат, но она действительно очень устала, к тому же выбита из колеи событиями последних недель, отказом Харлана помочь ей и еще этим пожаром. И в довершение ко всему вся ее одежда провоняла дымом и гарью. Может, все-таки стоит принять его предложение поехать к нему домой хотя бы для того, чтобы переодеться и принять душ?
Джессика уже мысленно решила, что согласится поехать с ним, но из чистого упрямства попробовала предпринять еще одну попытку воспротивиться его воле. Пусть еще чуть-чуть понервничает. Поделом ему за то, что практически выставил ее из кабинета сегодня утром.
— Ну, если я не могу поехать на машине, значит, поеду общественным транспортом. Самолетом, поездом или, наконец, автобусом.
Его руки, лежащие на ее плечах, сжались, глаза угрожающе потемнели.
— Джессика, не испытывай моего терпения. Не заставляй меня прибегать к крайним мерам. Лучше соглашайся по-хорошему, — пригрозил он.
— Вот как? И что же ты сделаешь, если я не соглашусь? Потащишь силой? — с вызовом бросила она.
— Зачем тащить? Переброшу через плечо, как мешок с картошкой, и понесу через всю больницу к машине на глазах у персонала, больных и посетителей.
Краска гнева бросилась ей в лицо.
— Ты не посмеешь! — выдохнула она.
— Хочешь проверить?
Он вдруг представил, как несет ее на плече, словно пещерный человек свою женщину, держа руками под ягодицы, и стрела горячего желания пронзила его насквозь, вызвав жар в паху. Он отдернул от нее руки, словно обжегся, и увидел, как что-то, похожее на понимание, промелькнуло в ее глазах, прежде чем она опустила их и покачала головой. Неужели она подумала о том же?
Разозлившись на себя и свое разгулявшееся воображение, он резко встал.
— Ну что, готова? — немного резко бросил он. — Тогда идем.
Она кивнула и поднялась с кушетки, решив не искушать судьбу. Нет, он конечно же не посмел бы выполнить свою угрозу, но все же…
Они спустились в приемную, где Джессика подписала необходимые бумаги, засвидетельствовав официальную выписку из больницы. Сложив выписные документы, сунула их в сумочку и покосилась на Харлана. Вообще-то она привыкла к независимости и самостоятельности и не любила никому подчиняться, но сейчас чувствовала, что ей действительно необходима его помощь, даже если он предлагает ее исключительно из чувства долга перед ее отцом.
Харлан молчал. По его непроницаемому лицу нельзя было прочесть, о чем он думает.
Когда они подошли к его машине и он усадил ее на переднее пассажирское сиденье и сел сам за руль, она решилась задать ему вопрос, который не давал ей покоя.
— Харлан, — повернулась она к нему с лукавыми искорками в глазах, — скажи честно, ты и вправду выполнил бы свою угрозу, если бы я отказалась идти с тобой?
Он повернул к ней голову и несколько мгновений смотрел озадаченно, явно не понимая, о чем она, потом глаза его весело блеснули и он широко улыбнулся.
— Даже не сомневайся, детка.
3
Зная Харлана уже много лет, Джессика как-то ни разу не задумывалась и не интересовалась, где он живет. Она предполагала, что, скорее всего, в старой, патриархальной части города, в каком-нибудь солидном кирпичном доме. Ее предположение оказалось близким к действительности. Вдоль неширокой зеленой улицы располагались внушительные двухэтажные особняки.
За стеклами окон виднелись затейливые кружевные занавески. Снаружи на подоконниках стояли ящики с геранью и первыми весенними цветами. Из одного окна доносились плавные и печальные звуки скрипки.
У Джессики возникло такое ощущение, будто она перенеслась в другую эпоху — более спокойную, мягкую и сентиментальную. Манхэттен с его людскими толпами, оживленным уличным движением, небоскребами и бешеным ритмом жизни казался частью совершенно другого мира.
Харлан припарковал машину возле одного из двухэтажных домов красного кирпича. Медная табличка с номером была прибита прямо над входной дубовой дверью.
— Ты здесь живешь? — спросила Джессика.
— Тебя это удивляет? — Он заглушил мотор и вынул ключи из зажигания.
— Ничуть. Я так и думала, что увижу что-нибудь в этом духе.
Харлан вопросительно вскинул бровь.
— Вот как? Почему?
— Ну, не знаю, — задумчиво проговорила Джессика, оглядывая симпатичное строение. — Наверное, потому, что этот дом чем-то похож на тебя: такой же солидный, внушительный, надежный… — И такой же красивый, мысленно добавила она, но вслух этого не сказала. Незачем ему знать, что она давно тайно влюблена в него. Не стоит давать ему в руки оружие, которое потом может обернуться против нее.
Он даже немного растерялся от ее слов, не зная, как на них реагировать.
— Э… это означает, что дом тебе нравится? — спросил он.
Она не смотрела на него, продолжая разглядывать дом и прелестную зеленую лужайку перед ним.
— Безусловно. — Она обернулась и поймала на себе его внимательный взгляд. — Ну так ты собираешься вести меня в дом или как? — улыбнулась она.
— О да, извини, — спохватился он.
Они вышли из машины на широкий тротуар. У дома было высокое крыльцо с металлическими перилами. К нему вела дорожка, выложенная плитками, между которыми пробивалась зеленая травка.
Они поднялись на крыльцо. Харлан вынул из кармана ключ, отпер дверь и, открыв ее, сделал приглашающий жест, пропуская Джессику вперед.
— Прошу, — коротко сказал он.
Она переступила порог и очутилась в просторном холле. Справа — двойные двери из непрозрачного стекла, видимо в гостиную. Слева — резная деревянная лестница, ведущая на второй этаж. Под ней уютный на вид небольшой диванчик, журнальный столик и торшер. Неширокий коридор, идущий из холла. Джессика решила, что, судя по всему, в кухню.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});