Kniga-Online.club
» » » » Патрисия Тэйер - Медовый месяц в хижине

Патрисия Тэйер - Медовый месяц в хижине

Читать бесплатно Патрисия Тэйер - Медовый месяц в хижине. Жанр: Короткие любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Надо же. Особый для тебя вечер. И для твоего дяди.

— А может, ты пойдешь с нами? — Девочка взглянула на дядю. — Возьмем Эмили с собой?

Риси Маккеллен, смутившись, посмотрел на девушку.

— Я не против. Мы всего лишь идем в кафе.

— За гамбургерами! — добавила Софи.

Эмили вскинула брови, глядя на ковбоя. Тот пожал плечами.

— Я пообещал девочке, что это ее вечер. Но если она хочет, чтобы ты пошла с нами, пожалуйста, присоединяйся.

— Отказаться от такого приглашения не в силах, — Эмили улыбнулась.

— Тогда вперед!

Хрипотца, появившаяся в голосе сурового мужчины, не удивила девушку. Но она не подала вида, что догадывается о главном.

— А знаешь, Софи очень соскучилась по тебе, — заявил ковбой.

— Я тоже…

Они вошли в кафе. Народу не так уж много. Из музыкального автомата доносятся звуки плавной музыки.

Софи сама выбрала столик и уселась рядом с Эмили.

— А ты устраивайся там, — заявила малышка дяде, указав на стул с противоположной стороны.

Маккеллен даже слегка обиделся. Но тут подошла официантка.

— Что будем заказывать? — Девушка по имени Маргарет поставила перед посетителями для начала стаканы с водой.

Эмили поблагодарила:

— Спасибо, Маргоша, — она прекрасно знала девушку. — А это Риси Маккеллен, каскадер, и его племянница Софи.

— Мой дядя делает такие трюки! — похвасталась девочка.

— Потрясающе! — воскликнула официантка.

— А Сэм здесь? — спросила Эмили.

— Нет, у него выходной.

— Должно быть, нам пора сделать заказ? — Риси поторопил своих спутниц.

— Фирменный ужин и зеленый чай? — Официантка ждала ответа.

— Отлично. Не откажемся…

Но Софи внесла коррективы:

— А я хочу гамбургер, яблочный сок и шоколадное мороженое.

— И стакан молока, — добавил ее дядя.

Софи прижала руки ко рту и хихикнула.

— Ну, а тебе весело? — Мужчина обратился к Эмили.

— Мне здесь всегда хорошо. Кафе «Приятное времечко» — лучшее место в городе, где можно общаться с милыми сердцу людьми.

Глаза девочки заблестели.

— Правда? А мы? Милые?

— Конечно. — Эмили кивнула. — И вообще, сюда приходили и приходят все влюбленные.

— А твои братья и их жены тоже приходили?

— Да. Заглядывали, когда еще были подростками.

— И они влюбились друг в друга, — догадалась девочка. — И у них теперь будут детки, верно?

— Верно, — улыбаясь, подтвердила Эмили. Риси внимательно слушал их разговор, и у него замирало сердце.

— Думаю, кафе действительно славится тем, что соединяет людей, — неожиданно произнес он.

— И здесь можно как следует отдохнуть, потанцевать.

— Софи, давай-ка закажем веселую музыку.

Девочка заулыбалась.

— Дядя Риси, дай мне немножечко денег для этого.

Он вскинул брови.

— Раньше ты денег у меня не просила.

Эмили рассмеялась.

— Привыкай, ковбой. Она все-таки женщина.

Взяв малышку за руку, Хантер повела ее к музыкальному автомату.

Риси отметил грациозную походку брюнетки. А какие у нее красивые ноги! Мужчина вздохнул. И уж совсем разволновался, когда услышал популярную песню под названием «Моя девушка».

А Эмили и Софи уже кружились в танце. Риси не смог сдержать улыбку: кроха во всем подражала старшей подруге.

Затем Софи подбежала к нему и схватила Маккеллена за руку.

— Ты тоже должен потанцевать. Ну, пожалуйста, дядя.

— Хорошо, хорошо, — он подчинился и прошел на танцевальную площадку.

Теперь звучала музыкальная композиция «Свободная мелодия».

Риси поднял племянницу на руки и закачался в такт музыке.

Девочка не успокаивалась.

— Подожди, Эмили тоже хочет потанцевать вместе с нами, — Софи помахала девушке.

Когда та подошла ближе, ребенок принялся давать указания:

— Положи руку на плечо моему дяде. Прижмись к нему поближе…

И вот они уже танцуют втроем. И Риси чувствует лимонный запах волос брюнетки. И смотрит в ее прекрасные глаза.

— Здорово, — глубокомысленно подметила Софи. — Наш круг не разорвать.

Риси, улыбнувшись ребенку, подумал о другом. Держать Эмили в объятиях — наслаждение. Но если он потеряет ее — боль будет невыносимой.

— Софи наконец заснула, — произнес Риси, выйдя из спальни. — Никак не хотела отпускать меня, пока я не прочитал ей еще одну сказку.

Эмили одобрила действия ковбоя. Но потом загрустила. Ведь ей пора уходить. И вообще, Риси пригласил ее сюда только потому, что так захотела Софи. Обидно. А как она будет жить, когда Маккеллен и его племянница уедут? Ведь уже привязалась к ребенку. Эмили охватило отчаяние.

Девушка отступила к двери.

— Почему бы тебе не остаться на чашечку чая? — Риси ждал ее реакции.

Откажись и уходи, приказал внутренний голос. Все равно ничего у вас не получится.

— Я очень спешу…

— Останься, сделай одолжение, — ковбой загадочно улыбнулся.

— Ну, хорошо…

Он наполнил ароматным чаем две чашки и поставил их на стол.

— Добавить молока? Как ты больше любишь?

— Обожаю чай с молоком. — Девушка присела на диван, держа чашку обеими руками.

Риси устроился рядом.

— А предложение насчет того, чтобы отправиться в магазин за одеждой для Софи, еще в силе? Или у тебя слишком много дел?

— Да ничего. Время найдется. Что именно ты хочешь купить для девочки?

— Ну, ты и сама знаешь, ее гардероб весьма ограничен. Придется его пополнить основательно. Тем более после того, как Софи пообщалась со школьниками, ее запросы возросли, — Риси снова посмотрел Эмили в глаза. — Кстати, совсем недавно я не мог вытянуть из нее и двух слов. Сейчас же она такая общительная, — мужчина покачал головой. — И она все больше напоминает мне Кэрри.

Девушка заметила в его глазах грусть.

— Ты часто вспоминаешь сестру, не так ли?

Он кивнул.

— Конечно. А еще помню, что в возрасте Софи она была чертовски упрямой, — мужчина отвел глаза, не желая говорить о прошлом. — Эмили, я понял: мне безумно нужна твоя помощь.

— Можешь составить список вещей, которые нужны Софи. А утром мы с ней сами сходим в магазин. Потом могу привезти ее на ранчо.

— Я должен отработать завтра одну сцену с Дженни Тейт. Освобожусь к полудню и сразу же заберу Софи.

— Дженни — прекрасная наездница, — подметила Эмили.

— Да, она ловко управляется с лошадьми, но нужно добиться лучшего результата, слаженных действий.

— Разумеется. Не дай бог получить какую-нибудь травму.

Мужчина откинулся на спинку дивана.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Патрисия Тэйер читать все книги автора по порядку

Патрисия Тэйер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Медовый месяц в хижине отзывы

Отзывы читателей о книге Медовый месяц в хижине, автор: Патрисия Тэйер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*