Kniga-Online.club

Сьюзен Кросби - Птичка в клетке

Читать бесплатно Сьюзен Кросби - Птичка в клетке. Жанр: Короткие любовные романы издательство «Радуга»,, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джулианна видела только один выход. Она должна выбраться с острова на лодке. Но ни один местный житель не станет ей помогать, так что ее единственной надеждой был катер, привозящий почту. Однако на пристань, к которой он причаливал, открывался вид из окон магазина Лил, так что вряд ли Джулианне удастся поговорить с капитаном.

Но я не прощу себе, если не попытаюсь.

— Я иду к Лил, — объявила она миссис Моди после завтрака. — Вам нужно что-нибудь?

— Ничего, спасибо. Возьмете джип?

— А можно?

— Почему бы и нет?

Миссис Моди открыла дверцу шкафа и достала ключ. Джулианна успела увидеть, что на соседнем гвоздике висит ключ от катера.

Смогу ли я?.. И посмею ли?

Нет. Даже если получится украсть ключ и как-нибудь запустить мотор, что дальше? Джулианна не знала, куда плыть, тем более ночью. Но только ночью она могла выйти из замка незамеченной.

Джулианна посидела в магазинчике Лил, выпила кофе и съела пирожное. Наконец к пристани причалил почтовый катер.

— Ой, я забыла письмо, — воскликнула Джулианна. — Оно в джипе, я за ним схожу.

Взяв из машины заранее подготовленное письмо, девушка медленно пошла к пристани, надеясь, что Лил просто отдаст капитану катера почту и уйдет. Но Лил все стояла и болтала без умолку. Джулианна перевернула конверт тыльной стороной вверх и протянула капитану.

Пожалуйста, не переворачивайте его сейчас! Посмотрите позже. Пожалуйста…

Мужчина сунул письмо в мешок и кивнул на прощанье. Джулианна перевела дух. Конечно, она сильно рисковала, но это был ее единственный шанс.

Уже вечером она узнает, сортирует ли он почту сам, увидел ли он ее мольбу о помощи… И захочет ли ей помочь.

Джулианна убедилась, что ее сотовый включен, и стала ждать.

Капитан позвонил как раз перед ужином.

— Ждите меня в полночь на пристани, — сказал он приглушенным голосом, будто опасался, что его могут подслушать.

— Хорошо.

Джулианна быстро собрала небольшую дорожную сумку.

Но сквозь чувство огромного облегчения неожиданно пробилось какое-то тоскливое ощущение. В полночь ее уже здесь не будет. Она не собралась сообщать Джейми, где находится.

Через некоторое время Зак забудет меня…

Но я никогда его не забуду.

Джулианна увидела огни приближающегося катера ровно в полночь. Она спустилась на пристань, где было совсем темно. Ее сердце колотилось, голова кружилась от страха. Мужчина на катере бросил ей канат. Джулианна схватила его и подтянула катер к пристани. Мужчина подставил руку, она оперлась на нее и приготовилась взойти на борт.

— Куда направляемся, Джулианна?

Девушка отпрянула.

Зак! Откуда он… Кто ему…

Джулианна сникла. Этого следовало ожидать. Здесь все — его люди… Все до одного.

Но почему-то она не чувствовала себя сердитой или даже разочарованной.

— Неплохая была идея, — сказал Зак, сходя на пристань.

Джулианна улыбнулась и пожала плечами.

— Спасибо.

— Я уже говорил, вы находчивы. И смелы.

— И глупа, добавьте.

Мужчина покачал головой.

— Я восхищаюсь вами.

— Правда?

— Да. — Он убрал намокшие пряди волос с ее лица. — Вы сделали мою жизнь намного интересней.

— Не правда ли?

Зак кивнул.

— Ну что, пойдем домой?

— Пойдем.

— Больше не будете убегать?

— У меня есть еще один день, Зак.

Мужчина засмеялся. Как ни странно, ей было очень приятно стоять рядом с ним в темноте и слушать звук его голоса, его смех.

— Капитан позвонил вам? — спросила Джулианна, когда они пошли к замку.

— По пути в Анакорду.

Что-то в его голосе заставило ее насторожиться.

— Вы с самого начала знали, что я попрошу его о помощи?

— У вас не оставалось другого выбора.

Джулианна вздохнула. Ему не о чем волноваться. У нее больше не было никаких вариантов. Ее судьба решена. Утешало только то, что Джейми клялся — Зак очень хороший человек.

Но все ли он знал о Заке?

Но это уже не имеет значения. Послезавтра я стану миссис Захария Келлер.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Вынужденный брак.

Джулианна металась по комнате. Это казалось таким… архаичным, смешным, нереальным. А что случится, если у алтаря она скажет: «Не согласна»?

Мистер Моди должен появиться с минуты на минуту, чтобы повести ее на церемонию Ее нервы были натянуты до предела.

Но какая-то ее часть, несмотря ни на что, была возбуждена и радостно взволнована предстоящим бракосочетанием. Джулианна говорила себе, что это из-за поцелуя, из-за влечения, которое она почувствовала к Заку с первой минуты.

Она хотела знать, что заставило его вести такую жизнь. И как Джейми, частный детектив, мог дружить с тем, кто сознательно и последовательно нарушает закон. Это была загадка, которую она страстно хотела отгадать.

Джулианна услышала шаги на лестнице. Она на мгновение замерла, затем посмотрела в зеркало. Ее волосы были красиво уложены и сияли, как белое золото. Ногти покрывал лак нежного розового цвета, помадой такого же оттенка она накрасила губы. Но ее лицо казалось смертельно бледным, а глаза — испуганными.

Мистер Моди постучал в дверь. Джулианна почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Не так она представляла себе свою свадьбу. Она хотела сперва пожить одна, разобраться с собой. В ее жизни не было ни одного дня, когда она чувствовала бы себя свободной, кроме небольшого периода в Сан-Франциско, где она находилась далеко от брата, но все равно была у него под колпаком.

— Мисс? — мистер Моди постучал еще раз.

— Я сейчас.

Джулианна прижала руку к животу, перевела дыхание и открыла дверь. Мистер Моди выглядел очень торжественно в черном костюме и галстуке-бабочке. Он протянул ей букет.

— От мистера Келлера.

Джулианна поднесла букет к лицу, густой аромат роз окутал ее. Она неловко взяла мистера Моди под руку. На ней были туфли на двенадцатисантиметровых каблуках, и она была рада, что может повиснуть на нем, спускаясь по крутым каменным ступеням. К тому же она обнаружила, что ноги ее не держат.

Ты справишься, справишься, повторяла она про себя.

Мистер Моди улыбнулся девушке.

— Мы с женой поздравляем вас и желаем вам счастья.

— Спасибо, — сказала она удивленно.

Разве Зак не сказал им, что это фиктивный брак?

В гостиной была куча народу. Джулианна увидела Зака, стоящего рядом с седовласым человеком. Джулианна подумала, что это судья, который должен их зарегистрировать. Реб сидел на диване с двумя мужчинами, которых Джулианна не знала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сьюзен Кросби читать все книги автора по порядку

Сьюзен Кросби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Птичка в клетке отзывы

Отзывы читателей о книге Птичка в клетке, автор: Сьюзен Кросби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*