Лиз Филдинг - Любовь с сюрпризом
Однако Джош расценил увиденную сцену по-своему. А почему бы и нет? Ведь Грейс столько лет подряд пыталась убедить его, что встречается с другими мужчинами.
Тем не менее следовало заканчивать этот спектакль. Высвободившись из объятий Тоби, Грейс вытерла ладонью мокрое от слез лицо.
– Ты не забыл о свидании с работницей почты, Тоби? – спросила она, помогая ему справиться со смущением.
– Понял, – тихо сказал Тоби, поднимаясь на ноги. Едва он сделал шаг, Грейс коснулась его руки, останавливая: – Спасибо, что позволил поплакать у тебя на плече.
– Всегда к твоим услугам. – Он накрыл ладонью ее руку, потом поцеловал в щеку и лучезарно улыбнулся. Затем Тоби коснулся кончиком пальца щеки Поузи: – Пока, детка, слушайся Грейс.
Взяв письма со стола, Тоби направился к двери, подход к которой блокировал Джош.
– Привет, Мейкпис, – резким тоном произнес Джош, запоздало вспомнив об этикете.
– Здравствуй, – тихо ответил Тоби. – Мы ждали тебя на похоронах…
Джош не произнес ни слова, а только отошел в сторону, давая Тоби выйти, затем закрыл дверь на замок.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Ко мне должны прийти, – возразила Грейс.
– Кому нужно – постучат, – коротко ответил Джош, подходя к кофейнику. Взяв две чашки, он открыл холодильник. – Молока у тебя нет. Может, вернуть твоего галантного кавалера и попросить его купить пакет?
– Я выпью черного кофе, – сказала Грейс, когда Джош поставил чашки с кофе на низкий столик у дивана. Она взглянула на Поузи, которая уже наелась. – Почему ты так долго был у адвоката?
– Мне пришлось многое узнать. Однако беспокоиться, по твоему поводу мне не следовало, тебе некогда было скучать.
Грейс поднялась на ноги и, прижимая Поузи к плечу, принялась шагать по комнате.
– Я и не подозревал, что между тобой и Тоби Мейкписом по-прежнему сохранились такие страстные отношения, – ядовито продолжал комментировать увиденную сцену Джош.
– Тоби увидел в окне магазина свет и решил зайти, чтобы предложить помощь. Обычно так поступают друзья.
– Я слышал, как он предложил тебе обращаться к нему в любое время, если тебе захочется поплакать у него на плече, – с сарказмом усмехнулся он, и Грейс повернулась, чтобы посмотреть в его лицо. – Извини, что прервал ваше уединение.
Его язвительность заставила Грейс покраснеть.
Джош достал чистый носовой платок и принялся вытирать глаза и щеки Грейс, а потом расстегнул пуговицу на нагрудном кармане ее шелковой блузки и засунул туда носовой платок.
Грейс открыла было рот, собираясь возмутиться. Но когда Джош неожиданно принялся застегивать пуговицы на ее блузке, тут же сомкнула губы, задрожав от этих прикосновений всем телом.
– Перестань, – сделав над собой усилие, сдавленно проговорила она. – Прошу тебя.
Он опустил руки и отступил от нее на шаг. Грейс едва сдержала возглас разочарования.
– Узнав о том, что ты вынашивала ребенка своей сестры, – спокойно произнес Джош, – не многие мужчины захотят иметь с тобой дело. Это вряд ли получится даже у Тоби Мейкписа.
– Ты будешь удивлен, но суррогатными матерями становятся даже замужние дамы, а мужья и друзья их поддерживают.
– Так же, как твой дружок Мейкпис поддерживал тебя?
– По меньшей мере он не врывался ко мне посреди ночи как безумный, требуя отказаться от решения стать суррогатной матерью, – ответила она, потом устало прибавила: – Я понятия не имею, что испытывает Тоби по отношению к моей дочери, Джош. Я ничего с ним не обсуждала, ибо это его не касается. Если бы ты обо всем рассказал мне год назад…
В горле Грейс пересохло. Она внезапно осознала, что слишком сильно сжала Поузи в объятиях.
– Что бы это изменило? Ты уже была беременна. Поузи действительно моя дочь?
– Что? – Грейс непроизвольно шагнула назад и споткнулась, отчего Поузи вскрикнула. Джош тут же подошел к Грейс и удержал ее на месте, затем погладил девочку по голове, успокаивая ее.
– Ты уверена в этом?
Внезапно Грейс овладел страх. Она поняла, что нынешний Джош Кингсли совсем не тот, которого она любила еще девчонкой. Этот человек совсем ей незнаком, преуспевающий состоятельный мужчина, беспечный донжуан и повеса – играючи женился, легко развелся… Джоша явно уважали и боялись, потому что он всегда добивался своей цели.
Только теперь Грейс поняла, что за право оставить девочку у себя придется бороться с Джошем.
– Я верю тебе на слово, – сказала она, подойдя к коляске и укладывая в нее Поузи, потом повернулась к нему лицом. – Я и не сомневалась в том, что ты сообщил мне правду. Но, возможно, нам следует сделать тест на ДНК.
– Что? Этого делать незачем…
Он сделал шаг в ее сторону. Судя по выражению его лица, Джош не ожидал от нее такого ответа.
– Ты ясно дал мне понять, что ради счастья брата ты решился на обман. Тебе ребенок не был нужен, и теперь понятно, почему ты пытался тогда остановить меня…
Грейс умолкла, осознавая несправедливость своих слов. Она не понимала мотивов Джоша, но по-прежнему пыталась спрятаться от правды.
– Вообще-то, я не понимаю, откуда в тебе такая жестокость, но если ты объяснишь… – Она заметила, что на скулах Джоша выступил гневный румянец, но остановиться уже не могла. – Если только ты не вообразил, что я обманула свою сестру, переспав с Майклом и забеременев, а потом решила выдать себя за суррогатную мать.
– Прекрати! – вне себя от негодования, он схватил ее за руки повыше локтей.
– Что именно я должна прекратить? – Она в упор посмотрела в его разъяренные глаза, решив не отступать. Грейс понимала, что должна расставить все точки над «и». – Почему ты молчишь?
Прерывисто вздохнув, Джош принялся говорить, не сводя с Грейс взгляда:
– Мне не нужен тест на ДНК. Я не хочу подозревать тебя в обмане… – Он умолк, будто не в силах выдерживать ее горящий взгляд. – Извини, но, увидев вас с Мейкписом, который обнимал тебя… Вы были словно замужняя пара, всем довольная и счастливая…
У него ходили желваки на скулах, он пытался совладать с переполнявшей его ревностью и неприятными воспоминаниями, которые растревоженным осиным роем кружили в голове. Откуда ей было знать, что он пережил тогда, когда, вернувшись через год после их близости домой, обнаружил ее с другим парнем! Он-то летел домой как на крыльях, купив для Грейс кольцо, а узнал, что больше не нужен ей. Джошу мучительно хотелось врезать ее кавалеру, отлупить его как следует, а потом затащить Грейс в свою квартиру и заниматься с ней любовью до тех пор, пока в ее глазах не появится тот прежний огонь, от которого у него кровь ударяла в голову.
В тот же вечер Джош выбросил кольцо в мусорное ведро и решил начать новую жизнь. Без Грейс. Вскоре он встретил миловидную блондинку Джесси. Однако быстро понял, что совершил ошибку, и, не медля, развелся. Блондинка снова вышла замуж, а вот Грейс по-прежнему одна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});