Хелен Бьянчин - Ледяная Дева
Ксандро осторожно засучил рукав ее блузки. Выражение его лица не изменилось, но она знала, что именно он увидел. Пять огромных темно-фиолетовых синяков — словно Грант оставил на ее теле отпечатки своих пальцев.
Ксандро внимательно всмотрелся в лицо Иланы, затем мягко коснулся пальцами ее щеки в том месте, где на скуле виднелась чуть заметная припухлость.
— Кто это сделал? Твой бивший? — Его голос прозвучал вкрадчиво, но Илану эта вкрадчивость не обманула. Она задрожала.
Я не стану уклоняться или врать.
— Ты не имеешь права меня допрашивать!
Казалось, молчание длилось целую вечность. Потом Ксандро слегка отодвинулся.
— А если бы имел?
— Я не собираюсь строить предположения.
Илана распахнула дверцу и вышла. Наконец-то она от него освободилась! Впрочем, через несколько шагов он ее нагнал.
Ксандро двигался со скоростью и грацией дикой кошки. Илане показалось, что он так же опасен.
Она остановилась и бросила на него гневный взгляд.
— Не надо! — Прикасаться ко мне, добавила она про себя, или входить за мной в здание.
— Было бы гораздо проще, если бы ты сказала мне, что именно произошло.
Он не… не может знать! Проклятье, никто не знает!
Рассказать обо всем Ксандро будет верхом глупости.
— Нет, — ответила она, — не было бы.
Он молча смотрел на Илану.
Понимает ли она, каковы мои возможности, какие у меня связи? Ведь я легко могу ей помочь.
— Выбор за тобой.
Она напряглась.
Почему это я вдруг так разнервничалась? Надо просто попрощаться с ним, повернуться и пойти к дверям. Если он меня остановит, тогда будет видно.
Но Ксандро не пошел за Иланой, и она, не оглядываясь, дошла до лифта. Только войдя к себе в квартиру, заперев дверь и включив сигнализацию, она дала волю слезам.
Нельзя так нервничать! Я в безопасности, в своем убежище, здесь никто не угрожает мне ни физически, ни морально. Так почему же я чувствую себя так, словно скоро сорвусь?
Следующий день начался как же, как предыдущий, и выдался довольно напряженным. Илане даже пришлось отложить на потом добавление заключительных штрихов к эскизу нового вечернего платья. Когда Мики и девушки собрались домой, эскиз был уже почти готов.
Илана взглянула на часы.
Пятнадцати минут должно на все хватить, потом я уйду.
Вечер был исключительно теплый. Илана заперла мастерскую и шагнула на тротуар. Она задержалась на работе дольше, чем рассчитывала, зато теперь испытывала чувство удовлетворения от сознания того, что эскиз нового платья взамен того, которое забрала Даника, полностью готов.
Не успела Илана сделать и десяти шагов, как у нее возникло странное ощущение, будто кто-то за ней наблюдает. Она постаралась успокоить себя тем, что сейчас еще ранний вечер, народа на улице полно, ей нечего бояться, да и до дома совсем недалеко.
В этот момент зазвонил ее сотовый, и в трубке раздался знакомый голос.
— Привет, сука, — произнес Грант.
Илане следовало бы отсоединиться, но она была слишком зла на него.
— Боишься показаться при свете дня?
— Я постоянно слежу за тобой.
— Тебе следует жить своей жизнью.
— И лишить себя такого удовольствия?
Она наконец отсоединилась и сделала глубокий вдох. Ей нечего бояться, вокруг люди, к тому же у нее с собой газовый баллончик.
Подул ветер, и Илана подняла руку, чтобы убрать с лица волосы. Внезапно она услышала позади себя какую-то возню, за которой последовал звук удара и крик боли. Развернувшись, она увидела Гранта и какого-то мужчину, пытающегося его схватить. Гранту, однако, удалось вывернуться, и он резво помчался по дороге.
— Кто вы такой? — спросила Илана у мужчины, от которого сбежал Грант.
— Он собирался напасть на вас. — Он повернулся, собираясь уйти.
Что-то тут было не так.
— А как вы это поняли?
— По его подозрительным действиям, мэм. Ну, мне пора идти. Вон моя машина.
Его автомобиль показался Илане знакомым, и она вспомнила, что днем раньше видела его припаркованным на улице возле мастерской.
— Думаю, вам следует сказать мне, кто вы.
У тротуара остановилась полицейская машина, в окно высунулся офицер.
— Все в порядке, мисс?
— Этот человек шел за мной.
Были заданы вопросы, предъявлено удостоверение личности, за чем последовали объяснения… и Илане они совсем не понравились.
Телохранитель? Бенджамин Джексон был нанят Ксандро Караманисом, чтобы защищать ее?
Полицейский сел в машину и тронулся с места.
— Выходит, я должна вас поблагодарить.
— Я просто выполнял свою работу. — Бен указал в направлении ее дома. — Я вас провожу.
— Мне хотелось бы немного проехаться по городу.
Он наклонил голову.
— В таком случае я доведу вас до машины.
Илана завела мотор, проехала несколько кварталов, затем затормозила у тротуара и вытащила свой сотовый.
— Мам, у тебя есть адрес Ксандро?
Если Лилиана и удивилась, то никак этого не показала.
— Конечно, дорогая. Воклуз. — Она назвала улицу и номер дома.
— Спасибо.
Через пять минут Илана уже мчалась по восточной магистрали в сторону самого престижного района пригорода.
Ей хотелось убить Ксандро. Ну, если не убить, то, во всяком случае, слегка покалечить. Ее мозг буквально кипел от тех слов, которые она намеревалась ему высказать, и она совсем не была уверена, что сможет при этом остаться любезной и вежливой.
Наконец Илана доехала до места. Улица была застроена шикарными домами, вокруг росли деревья. Она отыскала нужный дом, припарковалась, подошла к воротам, нажала кнопку связи с охраной и назвала себя. Через несколько секунд ворота открылись, и Илана быстро прошла по подъездной аллее к парадному входу в особняк. Когда она поднялась на крыльцо, дверь распахнулась. На пороге стоял Ксандро.
— Илана.
Он, увидев ее, похоже, ничуть не удивился. Она разозлилась еще больше.
— Как ты посмел?!
Ксандро указал рукой в глубину дома.
— Ты хочешь обсуждать это, стоя на пороге?
Илана метнула в него испепеляющий взгляд и вошла.
Ну почему он так спокоен? Как же я его ненавижу!
Как только дверь закрылась, девушка развернулась к Ксандро лицом. Ее глаза сверкали.
— Кто, черт возьми, дал тебе право вмешиваться в мою жизнь?
— А куда делось «привет» и «как я рада тебя видеть»? — с легкой ухмылкой поинтересовался он, затем указал на комнату справа.
Сейчас Илана напоминала ему воинственную амазонку, готовую в любой момент на него наброситься. Он едва не поддался соблазну проверить ее самообладание.