Kniga-Online.club
» » » » Людмила Леонидова - Женихи из Брэнсона

Людмила Леонидова - Женихи из Брэнсона

Читать бесплатно Людмила Леонидова - Женихи из Брэнсона. Жанр: Короткие любовные романы издательство АО „Издательство «Новости»“, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Внутри тоже все разрушено?! — не замечая, что преодолела языковую робость, воскликнула по-английски Оксана.

— Там внутри интригующе интересно, — живо отозвался Джон. — Любопытно ощутить на себе последствия неведомых сил природы. Особенно после летнего урагана на Майями-бич. Я вас обязательно сюда свожу.

— У нас нет таких музеев, — шепнула Оксана на ухо тете.

Та, вглядываясь в мелькающие за окнами автомобиля ухоженные, с яркими цветниками улицы Брэнсона, согласно кивнула.

Автомобиль миновал центральную улицу со странным для москвичей названием «Шоссе-76», по обе стороны которой находились магазины, театры, кафе и рестораны, а затем съехал на боковую, более узкую улочку.

— Вот мы и дома, — объявил Джон, открывая входную стеклянную дверь уютного домика.

— Тетя Маша, а как же воры? — удивилась Оксана.

— У нас дисциплинированные воры, — пошутил Джон, — они не бьют стекол. Наверху ваши спальни, располагайтесь, принимайте ванну. Вечером нас приглашает на ужин моя сестра. Да, кстати, будут гости. Журналисты, прослышав про нашу с тобой, Мари, историю, раструбили по местным газетам о вашем приезде. Так что близкие друзья хотят с тобой познакомиться. Ты, надеюсь, не против?

— Конечно, нет, — улыбнулась Мария. — Американцы сентиментальны? — в ее вопросе сквозила ирония.

— Согласись, что случай неординарный, — тут же заступился Джон.

— «Американский доктор спасает жизнь русской девушке!». «Встреча на всемирной конференции в Нью-Йорке через тридцать лет!» — продекламировала Мария.

— Да-да, что-то в этом духе. Только добавь: «Она известный ученый — доктор наук!»

— Не прибедняйся, ты тоже не трубочист.

— Это поднимет мой престиж в глазах пациентов, и, возможно, от такой рекламы в мой офис на Шестьдесят пятом шоссе выстроится длинная очередь, — шутливо заметил Джон.

— Ах, так ты меня использовал в качестве приманки?! — в тон ему воскликнула женщина.

— Хотелось бы выглядеть таким предприимчивым, — посетовал Джон, — но это постаралась моя сестра. Я рассказал ей. Она поделилась с приятельницей, а дальше, ты знаешь сама… пошло-поехало.

— Надо постараться и выглядеть как настоящий сухарь-ученый. — Мария состроила гримасу.

— Мари, тебе ничего не надо из себя изображать. Ты прекрасна такая, какая есть.

— Ну смотри, как бы я не разочаровала твоих знакомых и общественное мнение Брэнсона.

— Не волнуйся.

— Тетя Маша, — попросила Оксана, когда они остались одни, — я бы хотела привести в Москву те статьи, в которых пишут о вас с Джоном.

— Хорошо-хорошо. Да ты, оказывается, с амбициями.

— Я племянница своей тети! — рассмеялась девушка.

— Плохо!

— Почему?

— Потому что собираться в гости мы будем очень долго, если ты намекаешь, что мы похожи.

— Бедный Джон! — воскликнула Оксана. — Ему не повезло с нами.

— Ну а если без шуток, у нас на сборы сорок минут.

— Ой! — раздался через минуту голос из ванной комнаты.

— Что с тобой? — испугалась Мария, влетев к племяннице.

Та стояла в растерянности посреди просторной ванной комнаты, уставившись на стопку аккуратно сложенных разноцветных полотенец.

— А я, дурочка, перед отъездом все рынки обегала, чтобы приличное купить. Теперь только место в чемодане будет занимать. Какое же взять?

— Вообще-то, положено пользоваться тремя, — терпеливо объяснила Мария Петровна: для тела, лица…

— Все, я поняла…

— Подожди, — остановила она племянницу. — Здесь каждый день принято их менять.

— Все три? — Оксана с ужасом посмотрела на тетю. — А кто будет стирать?

— Стиральная машина, — ответила та, — и сушить она же будет, автомат даже погладит.

— Шикарно! — восхитилась девушка. — А то мама после каждого душа заставляла полоскать полотенце.

Сестра Джона оказалась приветливой современной женщиной средних лет. Ее звали Салли. Тонкая ярко-зеленая блузка очень шла к ее карим глазам. Красивые длинные пальцы, как у брата, были ухожены, ногти покрыты неброским лаком.

На аперитив она предложила Марии Петровне джин с тоником.

Оксана попросила апельсиновый сок. Пристроившись на краешке мягкого дивана, стоявшего посреди гостиной, Оксана стеснительно разговаривала с высоким юношей, который оказался племянником Джона. Его звали Рой, и он приехал на несколько дней из Чикаго навестить родных.

— Очень кстати, — радовалась мать Роя. — С такими интересными гостями пообщаешься.

Юноша держался весьма раскованно. Рассказывал Оксане о своей учебе в Чикаго. Удивлялся, что русская девушка владеет английским.

— У меня бы никогда не получилось говорить по-русски, — сокрушался он.

Джон, наблюдая за их беседой, намекнул Маше, что было бы неплохо, если бы Оксана подружилась с Роем.

— Это уж как получится, — правильно поняв намек, заключила Мария.

— Он как раз переживает не лучший период, — пожаловался Джон, — разошелся с девушкой. С учебой нелады. Сестра расстраивается.

— В таком случае, наоборот, если ему навязывать кого-то, это вызовет обратную реакцию, — резонно возразила Маша.

— По-моему, реакция на Оксану у него такая, как нужно.

Мария Петровна бросила взгляд на молодежь. Рой, встав с дивана, тянул Оксану наверх показать свою комнату. Он был высокий, по-настоящему красивый, с открытым чистым лицом, зачесанными назад волосами. Трикотажная футболка подчеркивала спортивную фигуру с тугими накачанными мышцами. Тоненькая стать Оксаны очень подходила ему. Вместе они смотрелись великолепной парой.

Но Оксана держалась напряженно и пока не стеснялась только Джона. По дороге из аэропорта он сумел расположить ее. Мягкий, интеллигентный характер американца способствовал их взаимопониманию. Девочка выросла без отца, и ее тянуло к мужскому авторитету.

Постепенно гостиная заполнялась друзьями хозяйки дома. Последней пришла пара, которая сразу же обратила на себя внимание Марии Петровны. Он был грузным, пожилым, не очень здоровым на вид мужчиной с отечными мешками под глазами. Она, напротив, свежей, переполненной жизненной энергией молоденькой женщиной.

— Вот, привела вам вашего пациента, доктор, надо ему немного развеяться, — обратилась дама к Джону, и тот, подняв на нее глаза, смутился.

Оксана откровенно пожирала взглядом наряд привлекательной особы. Длинные перчатки до локтя и в тон им шляпка с лентой придавали гостье экстравагантный и загадочный вид.

Маша вдруг остро почувствовала, что между этой женщиной и Джоном существует связь.

— Меня зовут Кейт, — объявила леди, видимо, специально для приезжих, и гости, на мгновение обратив на нее внимание, с улыбкой закивали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Людмила Леонидова читать все книги автора по порядку

Людмила Леонидова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женихи из Брэнсона отзывы

Отзывы читателей о книге Женихи из Брэнсона, автор: Людмила Леонидова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*