Кей Мортинсен - Ледяная страсть
Казалось, что его тягучий как карамель поцелуй сделал ее на удивление лаконичной. А может, его удивительно густые, загнутые кверху ресницы лишили ее голоса. Каким-то образом ей все же удалось озвучить вопрос, который вертелся у нее на языке.
— Что же изменилось?
— Ты изменилась.
Его хрипловатый голос был едва слышен, но в нем было столько сдерживаемой страсти, что Миранда ударилась в панику. По ее предварительному плану, когда-то казавшемуся гениальным (наивная!), Марк не должен был заинтересоваться ею. Наоборот! Он должен был проникнуться к ней самой искренней неприязнью. Что же теперь делать?!
— Да? — пробормотала она.
— Да, девочка моя, — пылко прошептал он. Его взгляд медленно скользил по ее телу, задерживаясь в стратегически важных местах. — Ты просто сногсшибательна.
Ее затуманенные глаза сделались еще больше от крайнего замешательства.
— А… Я боялась, что не понравлюсь тебе…
— Когда я впервые тебя увидел, я просто потерял дар речи от изумления. Кроме того, я был несколько настроен против твой семьи.
— С чего это вдруг? — удивленно спросила Миранда.
— Как, ты разве не помнишь? Твой отец соблазнил мою мать.
— Что ты говоришь! — завелась она. — Мне лично кажется, что все было как раз наоборот.
— Ладно, мы это потом выясним, — пообещал Марк своим бархатным голосом. — Но теперь ты мне нравишься все больше и больше. Хотя, честно говоря, мне понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть к тем переменам, которые произошли с тобой. — Его глаза загорелись теплым огнем. — Так почему бы нам, как бы помягче выразиться… Почему бы нам с тобой… ммм… не познакомиться поближе? — Его голос понизился до страстного шепота. — Миранда, я просто очарован тобой. Ты меня заворожила.
Миранда судорожно сглотнула. Что же ей делать? Он вряд ли заинтересован в ней в качестве невесты, но его намеки достаточно откровенны даже для самой неискушенной женщины. Он весьма не прочь весело провести с ней некоторое время. Если она именно та разбитная современная женщина, за которую себя выдает, то должна быть вовсе не прочь запрыгнуть в его постель.
Что за идиотскую ловушку сотворила она для себя! Но как ей сейчас превратиться в ту бесцветную невзрачную особу, которой она была нею жизнь?!
Необходимо предпринять что-то радикальное… Не прошло и нескольких минут, как спасительное решение пришло ей в голову. О, она знает, что делать. Она будет демонстрировать Марку такое желание стать миссис Редман, что он убежит от нее вприпрыжку.
Миранда наклонилась к нему и сказала с трудно скрываемым оттенком алчности в голосе:
— Говорят, что у тебя куча миллионов. — Она могла бы поспорить, что он несколько потух. Кому же может понравиться, когда твой кошелек предпочитают тебе самому.
— Что-то вроде этого, — пробормотал он с натянутой улыбкой.
— Здорово! — Ее голос был полон энтузиазма. — Люблю богатых мужчин. — И тут же добавила: — Ты знаешь, я сейчас на мели, не мог бы ты одолжить мне сотню баксов?
На этот раз Марку было трудно скрыть свою реакцию. Он с трудом сглотнул, но все же полез во внутренний карман, неторопливо вытащил роскошный бумажник и отсчитал несколько бумажных банкнот. Она взяла протянутые деньги, не спеша пересчитала их. Денег оказалось гораздо больше, чем она предполагала, что-то около пятисот австралийских долларов. Ничего себе!
— Достаточно? — сухо спросил он.
Боковым зрением отмечая, что весь стол наблюдает за ними, затаив дыхание, Миранда аккуратно сложила деньги и засунула их поглубже в декольте. Интересно, как же далеко он зайдет в своем желании затащить ее в постель?
— Спасибо! — Она взглянула на него призывным взглядом Мата Хари и добавила погромче: — Люблю щедрых мужчин. А как я могу отблагодарить тебя?
Миранда услышала звон разбитого стекла на другом конца стола. Подняв глаза, она увидела, что Оливия покрылась красными пятнами, один официант заменяет ее бокал, а другой ликвидирует ущерб, нанесенный столу красным вином.
— О! У меня на этот счет есть несколько предложений. — Он посмотрел в глубину ее глаз, как будто не замечая суеты вокруг Оливии.
Миранда обнаружила, что ее стала бить дрожь. Видимо, ветер с террасы долетал и сюда.
— Что вы будете заказывать, мадам? — К ней подошел официант с записной книжкой в руке.
Девушка искренне обрадовалась тому, что у нее появилась возможность отнести взгляд от колдовских гипнотических глаз Марка. Взглянув на симпатичного темноволосого официанта, она поняла, что тот с трудом сдерживает улыбку.
— Суп из морепродуктов, салат из капусты, кролик с кедровыми орехами в сметанном соусе. И принесите жареной картошки побольше. — Она говорила во весь голос, нисколько не смущаясь от того, что ее соседи досадливо морщатся.
— Хорошо, мадам, — вежливо ответил молодой человек, с трудом сохраняя солидный вид.
— Какой ты славный, — подмигнула, она юному красавчику, дружелюбно похлопав его по руке, и сказала потише: — И не будь таким серьезным. Тебе ведь так хочется посмеяться, правда?
Он улыбнулся до ушей, и она вместе с ним, радуясь хоть какому-то разнообразию в похоронной обстановке вечера. Затем, удивляясь своей собственной дерзости, она вскочила и подняла свою рюмку.
— Хочу произнести тост.
Гости вежливо подняли рюмки, хоть и не особенно охотно. Оливия же, казалось, была готова убить ее взглядом. Чудесно! Именно это ей и нужно.
— Давайте выпьем за любовь и свадьбы! Пусть бедные всегда выходят замуж за богатых, а процветающие женятся на бедных, ведь тогда все будут равны!
Все онемели. Один только Марк выпил до дна и залился смехом.
— Ты просто прелесть! — воскликнул он с явным удовольствием. — Где ты была до этого?
— В Олбани, — отрезала она.
Этого типа ничем не проймешь! Она повернулась к соседу, сидящему слева от нее, но однообразие и натянутость его ответов быстро надоели ей. Вскоре прибыл суп, и она смогла немного развлечься, шумно втягивая горячую жидкость, причмокивая и чавкая.
За фортепьяно, стоящее в зале, присел молодой длинноволосый музыкант, который заиграл попурри из старых мелодий. Когда он закончил, никто не захлопал, тогда Миранда сделала это одна. Она шумно демонстрировала свой восторг, делясь впечатлениями с соседями.
Миранда заметила, что ее почин был подхвачен, и игра пианиста теперь неизменно вызывала аплодисменты постояльцев отеля, хотя гости Редманов, сидящие за одним длинным столом, не захлопали ни разу.
Миранда была полна решимости показать свою полную несостоятельность в качестве благопристойной невесты для Марка. Она, не переставая, думала о том, что бы ей такое отчебучить, чтобы навсегда закрепить свой успех.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});