Ронда Грей - Безрассудный поступок
Слава богу, заговорил, сердито подумала Лори. Помолчи Брет еще немного, она могла бы снова полюбить его.
— Давай сюда свои поправки. — Она взяла бумаги и уселась в кресло в другом конце комнаты. Лори с интересом начала читать, затем быстро просмотрела все страницы и удивленно взглянула на Брета. — Но это совсем не похоже на первую главу!
— Ты читала ту часть, которую Джейк уже завершил в августе. А сейчас тебе надо обработать только что написанное мною.
Лори посмотрела на отпечатанные страницы и начала основательно вчитываться в текст. Потрясение было сильным.
— И ты думаешь, я должна помочь тебе сделать книгу из этой… ерунды всего за месяц? Высказывание было не очень тактичное, Лори еще не стала полноправным редактором, но текст казался безнадежным.
— Я надеялся на Джейка, — холодно сказал Брет, — я уже говорил об этом.
Да, Джейку пришлось бы совершить чудо, подумала Лори. Кроме сухого перечисления фактов, в главе не было никакого содержания. Лори недоумевала. Ей так нравились ранние книги братьев, и даже первая глава, которую она прочитала. Ясно, что яркие, полные захватывающих приключений и неожиданных поворотов книги — исключительно работа Джейка. Свернуть бы ему шею, разозлилась Лори.
— Надо же, как Джейк подставил меня, — пробормотала она, окончательно расстроившись.
— Я тоже так думаю, — резко произнес Брет.
Их взгляды скрестились, и в глазах молодых людей отразились взаимное недоверие, неприязнь и разочарование. И слабый, очень слабый проблеск духа товарищества.
Внезапно Брет вскочил со стула и подошел к окну. Лори проследила за ним взглядом. Он поднял руки и потянулся, при этом рубашка поднялась, и она увидела загорелый торс. Прошлой ночью она видела гораздо больше, но… Лори быстро отвела взгляд, дабы вид привлекательного мужчины не отвлекал от сложившейся неприятной ситуации.
— Мы с этим не справимся, не так ли? — спросил Брет через некоторое время. Сложив руки на груди, он медленно повернулся к растерявшейся девушке. — Слишком сложно. Поезжай обратно и скажи Монике, что эту работу ты выполнить не можешь. Мы с Джейком вернем аванс, только и всего.
Лори серьезно обдумала сделанное предложение.
— Я с удовольствием так и поступила бы, — сказала она наконец, — но, к сожалению, не могу этого сделать.
— Твоя работа? Если дело в деньгах, Лоретта…
— Нет, ты неправильно меня понял, Брет, — просто ответила она и даже порадовалась верно взятому тону. Конечно, она зарабатывала гораздо меньше Николсона, но жила вполне самостоятельно и сама оплачивала свои счета. — У меня есть профессиональная гордость. Я люблю свою работу и согласилась выполнить ее… — тут Лори бросила неприязненный взгляд на рукопись, — и сдержу данное слово, сделаю все что в моих силах.
Усмехнувшись, Брет провел руками по волосам.
— Да, но каким образом? По-моему, ты восторга не испытываешь от перспективы на основе имеющихся фактов просто написать увлекательную книгу, подделываясь под стиль уже написанного.
— Это правда, — согласилась Лори, — нелегкое испытание для моих профессиональных навыков. Но ничего другого делать я не умею. Я поработаю с первой главой, сделанной Джейком, и далее буду придерживаться его стиля.
— А сумеешь?
Лори спокойно встретила его взгляд.
— Смогу! — Лори ожидала, что Брет посмеется над ней, но этого не произошло. — Ты, главное, проследи за линией сюжета, а я обработаю факты и сделаю остальное.
Брет недоверчиво посмотрел на нее, но не возразил. Лори, правда, и сама не чувствовала полной уверенности в своих словах, но что еще оставалось делать?
— И это все материалы? У тебя есть план книги? Рабочий, я имею в виду. Не тот, который ты направил Монике, когда заключал договор.
Брет поискал в ящике стола и сунул ей кипу листков.
— Вот. Мы с Джейком подготовили это в августе, когда он приезжал сюда. Последний раз, когда братец соизволил появиться на острове.
Лори взяла бумаги и снова уселась в кресло.
— Тогда нечего терять время, приступаем к работе.
Так началось их совместное творчество. Используя подготовленный план и первую главу, написанную Джейком, Лори поняла, как надо продолжить повествование.
После описания приключений семьи Николсон во время поисков в книге будет рассказана выдуманная история о жизни на испанской каравелле, затонувшей во время шторма у одного из островов более трехсот пятидесяти лет назад. Именно этот корабль нашел Рональд Николсон незадолго до своей смерти.
В свое время большинство специалистов в области археологии выражали большие сомнения в том, что Рональду удастся найти легендарную каравеллу, но Лори всегда верила в отчима. Ей страшно хотелось принять участие в экспедициях, предпринимаемых Николсонами, и она сожалела, когда это стало невозможным после смерти Рональда. Лори даже представить не могла, что она сможет помочь написать книгу о приключениях и научных исследованиях некогда близких ей людей.
Сейчас, когда Лори просматривала план книги и черновые наброски, пережитое в юности воодушевление и радость открытий вновь охватили ее душу. Может, если приложить все силы, удастся справиться с этой задачей. И тогда она докажет Брету, что принялась за это дело вовсе не из-за денег. И проглотит все обидные слова, которые он наговорил, и еще скажет в будущем.
Лори напряженно работала весь день. Оставшись одна, разбирала уже написанное, делая необходимые пометки, раскладывая материалы повсюду.
— Ну как дела? — спросил Брет, входя в комнату, заваленную бумагами.
От неожиданности Лори вздрогнула и посмотрела на него.
— Думаю, мы сможем справиться с этой работой в необходимые сроки. Но только при условии, что ты не станешь набрасываться на меня, когда я буду вносить в текст поправки.
Брови Брета поднялись.
— Я? Ну что ты, дорогая!
Его невинный тон заставил Лори поднять глаза.
— В твоих словах столько меда, я даже испугалась.
Внезапно Брет улыбнулся. Лицо его преобразилось, улыбка осветила обычно угрюмые черты, и, казалось, мир изменился, заставив сердце Лори забиться сильнее. Как хорошо, подумала она и наклонилась собрать бумаги.
— А как насчет?.. — начал Брет, но Лори прервала его.
— Заткнись и приступай к работе. Если хочешь, чтобы дело двигалось, не мешай.
Некоторое время Брет молча смотрел на нее, затем пожал плечами и покорно пошел к машинке. —
Лори заставила себя сосредоточиться на рукописи, вновь и вновь перечитывая текст, ругаясь про себя, внося поправки и опять перечитывая написанное. Несколько раз она слышала, как Брет откашливается, будто собираясь что-то сказать. Лори лишь смотрела на него и, промолчав, он снова начинал работать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});