Кэтрин Росс - Громкое эхо тихих слов
ГЛАВА ПЯТАЯ
Ее помощник Фрэнк с удивлением посмотрел на Шарлотту.
— Чего ради ты летишь во Францию?
— У Джордана там дела, а я должна быть в курсе, так как кое-что касается и меня. — Шарлотта сама удивилась своему вранью, но сказать правду она не имела права. — Заодно проведаем отца, надо взять у него документы, с которыми он там работал.
Если врать, так до конца, решила она, а потом позвонила сестре.
Дженифер, однако, восприняла весть об их поездке во Францию по-другому.
— Сестрица, — весело воскликнула она, — ну какие документы? Мне все понятно, и я рада за тебя… и за Джордана.
Шарлотта принужденно засмеялась:
— Нашла за кого радоваться! Ты бы лучше сестру пожалела! — Но в душе порадовалась, что Дженифер так простодушна. Хотя, с другой стороны, почему бы ей так не думать? Она же не знает страшной правды.
Шарлотта чуть задумалась, и Фрэнк сразу почувствовал что-то неладное, да и этот ненатуральный смешок в разговоре с сестрой тоже ему не понравился.
— Как наши дела, Шарлотта? — внезапно спросил он.
— Как всегда. Все нормально, с чего ты вдруг интересуешься? — Она весело посмотрела на него.
Фрэнк сказал с недоверием:
— Ходят слухи, что у твоего отца неприятности, поэтому он и не возвращается.
— Слухи? — Шарлотта неприятно удивилась.
Значит, уже знают…
— Лично я ничего не слышала. Да и по финансовым документам не видно, что доходы компании снижаются. В конце концов, отец имеет право отдохнуть. Сам знаешь, с каким трудом удалось уговорить его поехать во Францию. Если бы не Руфь, он вообще не выходил бы из своего кабинета.
— Ты права, — кивнул Фрэнк. — Возьми эти документы с собой, они нужны к концу недели, может, посмотришь их там.
Но когда Фрэнк вышел, Шарлотта положила документы в стол — в конце недели она вернется и все сделает.
Несколько раз к ней заходил Джордан, что-то просил сделать, что-то объяснял, она с удовольствием общалась с ним, вздрагивая и краснея, когда он подходил слишком близко или касался ее. Но он, казалось, ничего не замечал.
— Шарлотта, давай договоримся: официальная причина нашей совместной поездки для сотрудников — подписать документы у твоего отца. Согласна?
— Конечно, это самое лучшее, что можно придумать. Джордан, подожди, — остановила она его. — Фрэнк закажет нам гостиницу. В какой лучше, как ты считаешь?
— В гостинице нет необходимости.
И, не вдаваясь в подробности, он вышел.
Интересно, что это значит? И тут же Шарлотта вспомнила, что у него там вилла, на которой он предлагал жить отцу. Значит, они будут жить у него? Но можно хотя бы посоветоваться. Или ее мнение его не интересует? Но у нее выбора нет — сейчас, когда судьба отца висит на волоске, она должна проглотить гордость и собственное мнение.
К ней опять заглянул Фрэнк.
— Звонила Руфь, но ты говорила по другому телефону, и я предложил ей перезвонить или оставить сообщение.
— И что она сказала? — взволнованно спросила Шарлотта. — Как жаль, что ты меня не подозвал, местный абонент мог бы подождать.
— Она сказала, что у нее нет времени, постарается позвонить еще раз. — Фрэнк подозрительно глянул на нее. — Но ты же не предупреждала, что разговор с Руфью так важен. Теперь буду знать. Ты все-таки чем-то очень встревожена. Шарли, тебе надо отдохнуть, ты слишком много работаешь.
Он опять пристально посмотрел на нее и вышел.
Много работаешь! Знал бы он, как теперь ей придется работать. Да, отдохнуть и выспаться не мешало бы. Избавиться от проклятых мыслей об отце и Руфи. Зачем Руфь взяла деньги? Как поступит Джордан? Хватит ли у него благородства отнестись к своему партнеру, которого он так уважал, лояльно?
Как сложатся ее дальнейшие отношения с Джорданом? Единственный, о ком она не думала, был Дэвид, с которым она еще недавно хотела начать совместную жизнь.
Самолет стал набирать высоту, и Шарлотта расслабилась. Джордан сидел напротив нее, изучая какие-то документы. Встретившись в аэропорту, они поцеловались, и сейчас Шарлотта вспомнила, что он не сразу отпустил ее. «Значит, все-таки я ему небезразлична», — с удовлетворением подумала она, любуясь Джорданом. В отличном сером костюме и в голубой, спортивного стиля рубашке он был неотразим, и, конечно, знал об этом.
Стюардесса вывезла столик с бокалами и пошла между креслами. Шарлотте показалось, что она специально остановилась возле Джордана и, призывно ему улыбаясь, предложила напитки. Однако он, не поднимая глаз, отрицательно покачал головой. Шарлотта взяла бокал вина и вопросительно посмотрела на него:
— Ты не хочешь выпить?
— В деловых поездках я не пью. Почти.
Пилот сообщил температуру за бортом, высоту, а также температуру воздуха в Ницце.
— Двадцать девять градусов тепла — это неплохо для мая.
— Да уж лучше, чем в Лондоне.
Они опять замолчали, собственно, это и разговором нельзя было назвать. Шарлотта вспомнила, что Дженифер восприняла их поездку как романтический вояж на пару дней, и вздохнула. Если бы сестра не ошибалась, если бы не было впереди этой ужасной неизвестности, если бы все это не затрагивало отца…
Она посмотрела на Джордана и подумала: «Господи, что у него в голове, почему он так упорно молчит? Неужели собирается весь полет сидеть уткнувшись в бумажки? Но с другой стороны, пусть работает, а то начнет расспрашивать о Дэвиде, будет подшучивать надо мной, а этого я не перенесу. Дэвид… причем тут вообще Дэвид? Наш роман исчерпан, даже если б ничего не случилось».
Она снова и снова возвращалась к своим мыслям. «Как вообще случилось, что Джордан Ланч после одной-единственной безумной ночи стал мне так необходим? Дэвида я знала почти год, прежде чем переспала с ним, это было естественным продолжением нашей дружбы». Но чем больше она вспоминала Дэвида, тем больше радовалась, что их роман не закончился свадьбой. Дело даже не в том, что он переспал с Линдой — на здоровье! — как оказалось, он просто не ее тип. Значит, Джордан ее тип? Она даже засмеялась от этого предположения.
— Джордан, я не поняла, где мы будем жить? — оторвала его от бумажек Шарлотта.
— Мы остановимся на моей вилле, — соизволил ответить он.
— На вилле, где давно никто не жил? Кто же позаботится о нас?
— Можешь быть спокойна, тебе не придется ни о чем думать. — Он так откровенно посмотрел на нее, что у нее мурашки побежали по коже. — Женщины всегда оставались довольны.
Шарлотта только вздохнула, отметив это «женщины всегда оставались довольны», но ничего не сказала. Да, хорошую шпильку он в нее воткнул. Ей ничего не оставалось, как смотреть в иллюминатор, чем она и занялась. Немного успокоившись и устроившись поудобнее в кресле, Шарлотта задремала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});