Лайза Роллингз - Идеальная свадьба
— Джейсон, — она взяла его под руку, — ты ценишь в людях такое качество, как откровенность?
— Несомненно.
— И ты не обидишься, если я сделаю тебе замечание?
Его брови поползли вверх.
— Уже? Что я натворил? Прежде чем ты мне расскажешь, я хочу извиниться. Я постоянно попадаю в неловкие ситуации с женщинами. Сам того не замечая.
Роуз подавила желание улыбнуться, боясь его обидеть. Он выглядел таким потерянным, что ей хотелось схватить его в охапку и расцеловать. Однако вместо этого она сказала:
— Ты ведешь себя как настоящий джентльмен. Речь вовсе не о твоем поведении.
Он шумно выдохнул.
— Уф, мне стало легче! Так в чем же дело?
— Не пойми меня превратно, — осторожно начала Роуз, — но у меня есть предубеждение против рубашек в клетку.
— Чем же они тебе не угодили? — Джейсон ухмыльнулся, а Роуз вздохнула с облегчением: кажется, он не обиделся.
— Сама не знаю. Так вышло…
— Хорошо, отныне на наши свидания я буду надевать одноцветные рубашки. — Он быстро исправился: — Или у тебя есть другие предпочтения? Мне все равно, что носить, если честно. Лишь бы тебе нравилось.
Отлично, он готов меняться ради меня! — ликовала Роуз. А ведь мы встретились второй раз в жизни. Пожалуй, у нас действительно может что-то получиться.
— Я вовсе не собираюсь тебя переделывать, — мягко сказала она. — Но ты же не будешь спорить с тем, что женщины понимают в искусстве хорошо одеваться гораздо больше, чем мужчины.
— Совершенно с тобой согласен, — кивнул он. — Как ты хочешь, чтобы я одевался?
— Просто не носи рубашек в клетку, пожалуйста, — скромно улыбнулась Роуз, хотя собиралась при случае раскритиковать и его ботинки.
— Заметано!
— Не обиделся?
— Нет, разумеется!
Роуз заглянула ему в глаза. Они были такими чистыми и ясными, что ей стало стыдно, что она могла подозревать в неискренности этого человека. Чтобы хоть как-то загладить свою вину, Роуз взяла Джейсона за руку. Кажется, ему это понравилось, потому что в ответ он легонько сжал ее пальцы.
Роуз подавила счастливый вздох. Так приятно было идти рядом с мужчиной — настоящим, из плоти и крови, а не плодом ее буйного воображения, — держать его за руку, чувствовать себя настоящей женщиной, которая кому-то принадлежит. Пожалуй, это чувство принадлежности казалось ей чуть ли не самым важным в отношениях между мужчиной и женщиной. Ей страшно хотелось быть чьей-то. Любовницей, невестой, женой — не столь важно. Однако при встрече со знакомыми Роуз бы хотелось говорить: «Мой Джейсон сделал то-то…» или «У моего Джейсона интересная работа». И тогда все понимали бы, что она не просто Роуз Дойл тридцати двух лет от роду. Она — Роуз Дойл, которая встречается с мужчиной!
Проще говоря, она мечтала готовить ему ужины, стирать его вещи, слушать его ворчание по поводу разбросанной по всему дому косметики. Роуз хотела делиться с Джейсоном планами на будущее, ссориться с ним по мелочам и мириться с его недостатками. Это были вполне нормальные желания женщины, которая долгое время страдала от одиночества — не феминистки и не озлобленной на весь свет старой девы, а нормальной, мечтающей о семейном счастье женщины!
— Ты опять витаешь в облаках, — с кроткой улыбкой сказал Джейсон.
— Со мной такое часто случается, — призналась Роуз.
— Я заметил.
— Тебе это неприятно? — Она занервничала.
— Неприятно? Да с чего бы? Ты необычная, это сразу видно. Ранимая, мечтательная, чувствительная. Настоящая женщина.
Роуз растаяла от его комплиментов.
— Многие посчитали бы эти качества недостатками.
— Только не я. — Он крепче сжал ее ладонь.
Не спугни, не спугни! — звучало у Роуз в голове.
Это было похоже на охоту: Роуз сидела в засаде и ждала «жертву». Боялась сделать лишнее движение. Почти не дышала. Хотя уже видела «дичь» и хотела наброситься на нее.
Ей стало не по себе от таких мыслей. Вообще-то сумасшедшей Роуз не была. Одержимой — да, но не чокнутой. И в периоды просветления она понимала, что ведет себя неправильно. Может быть, потому мужчины и избегали Роуз, несмотря на ее привлекательность, что у нее буквально на лбу было написано: «Хочу замуж и добьюсь этого любыми способами!».
Джейсон либо был слеп и не видел этой надписи, либо его все устраивало. В конце концов, он был на три года старше Роуз, но тоже вел холостяцкий образ жизни. Возможно, из-за того, что не встретил еще женщину, которая бы согласилась выйти за него. Полицейским ведь очень трудно устроить личную жизнь. Они же все время на работе. Кому это понравится? Однако Роуз совсем не возражала бы против такого мужа. Она бы гордилась им и хвасталась подругам, что ее мужчина в отличие от их тунеядцев-супругов действительно делает что-то полезное для общества.
В молчании, которое их совершенно не тяготило, Роуз и Джейсон дошли до ресторана, заняли столик и сделали заказ, почти не глядя в меню. Роуз, конечно, обратила внимание, что цены здесь невысокие, но зато порции большие, да и готовят тут вкусно. Наверное, Джейсон заходил сюда пообедать или поужинать после смены. Или же водил в это заведение всех женщин, которые согласились на свидание с ним.
— Сколько ты зарабатываешь? — прямо спросила Роуз.
Ну а что? — рассудила она. Раз ему нравится моя необычность, пусть привыкает и к откровенным вопросам.
Он поперхнулся, но сумму назвал. Ответил честно, Роуз это видела. Немного смутился, потому что зарплата копа никогда не была предметом гордости, однако посмотрел на свою спутницу с вызовом. Мол, ну да, мало получаю, какие-то проблемы?
— Вполне прилично, — сказала Роуз, удивив его.
— Шутишь?
Она покачала головой.
— Нет, с чего бы? Я зарабатываю немногим больше. Обычное среднестатистическое жалованье.
Джейсон откашлялся и улыбнулся.
— Никогда не разговаривал с женщинами о деньгах на первом свидании.
— Неромантичная тема, да? — понимающе улыбнулась Роуз. — Но мне просто стало интересно.
— Такая женщина, как ты, наверное, мечтает о лучшей доле для себя.
— Не поняла ни слова из того, что ты сказал, — изумилась Роуз. — Такая женщина? Лучшая доля? Ты вообще о чем?
— Я так упорно добивался встречи с тобой, хотя понимал, что мы с тобой с разных планет. Ты красавица, я — обычный парень. Ты любишь красиво одеваться, я напяливаю на себя что попало, лишь бы было удобно… Не знаю, на что я рассчитывал, когда решил ухаживать за тобой. — Он невесело усмехнулся.
Роуз смотрела на него во все глаза.
Да с чего он взял, что я настолько разборчива? Я никогда не гналась за лучшим или красивейшим. Мои родители были простыми, хоть и амбициозными людьми, и они научили меня, что нужно мечтать о многом, но довольствоваться тем, что имеешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});