Сьюзен Джонсон - Застигнутые грозой
Теперь он мог погрузить свои пальцы в ее влажное горячее лоно. Но сначала Стивен хотел поиграть с ее бутоном любви. Когда он стал поглаживать и пощипывать его, Виктория тяжело задышала и застонала. Ее бедра трепетали, спина выгибалась. Стивен привел ее в экстаз. Сгорая от страсти, она еще шире раздвинула ноги.
Но Стивен не хотел доводить ее сейчас до оргазма. И, видя, что она близка к нему, перестал ласкать ее клитор. Он ввел палец в ее девственное влажное лоно, готовя путь дли пениса. Разгоряченная его ласками и прикосновениями, Виктория подняла бедра.
– Стивен! – воскликнула она, придя в восторг от новых острых ощущений.
– Старайся получить как можно больше наслаждения, – промолвил он низким хрипловатым голосом. – Ты должна познать собственное тело, Виктория. Тебе необходимо знать, что доставляет тебе удовольствие, а что – неприятно. Ты чувствуешь мой палец внутри своего лона? Тебе нравится, как он двигается в глубине твоего тела? Тебе приятно то, что я делаю?
Виктория не сразу ответила. Ее переполняли незнакомые прежде эмоции и ощущения. Палец Стивена ритмично входил в ее лоно и выходил из него.
– Тебе нравится то, что я делаю, Виктория? – повторил он свой вопрос.
– Да! – воскликнула она, сгорая в огне страсти и чувствуя восхитительные толчки его пальца внутри себя. Виктория все еще не открывала глаз, но по яркому румянцу на ее щеках Стивен мог догадаться о степени ее возбуждения.
– Перевернись, – приказал Стивен, убирая свою руку, которой он ласкал ее вульву. Стивен жаждал видеть выражение глаз своей возлюбленной.
Виктория выполнила его распоряжение, хотя ей не понравилось, что он прекратил свои ласки. Все тело Виктории пульсировало и трепетало от желания близости с ним. Перевернувшись на спину и открыв глаза, она смущенно посмотрела на него, надеясь, что Стивен сейчас продолжит свои восхитительные ласки.
Стивен окинул ее великолепное тело жадным взглядом. От возбуждения испарина выступила на его теле, и он чувствовал, как по груди бежали струйки пота. Он сгорал от желания овладеть ею и вынужден был делать над собой неимоверные усилия, чтобы сдерживаться.
– Согни ноги в коленях и раздвинь их, – прошептал он. Когда она выполнила его желание, он снова ввел палец в ее лоно. Виктория хотела закрыть глаза и отдаться на волю чувств, но Стивен не дал ей сделать это.
– Я хочу, чтобы ты смотрела на меня, – сказал он. – Ты должна видеть, что я делаю. Взгляни на мою руку, на мой палец, который входит в твое лоно и выходит из него. Ты так прекрасна, Виктория, тебе нечего стесняться, ты должна гордиться своим великолепным телом.
Его ярко-синий взгляд завораживал Викторию, заставлял ее внимательно следить за всеми его действиями. Стивен шире раздвинул ноги Виктории, чтобы иметь возможность хорошо видеть все ее прелести.
– Ты необыкновенно красива, – промолвил он, продолжая ритмично вводить палец в ее влажное лоно.
Щеки Виктории еще ярче зарделись, глаза заблестели от страсти. От ее прежнего смущения не осталось и следа. Теперь она понимала, что в интимных отношениях между мужчиной и женщиной нет места стыду и стеснительности.
Выгибаясь всем телом, Виктория поднимала бедра навстречу Стивену. Ее возбуждение нарастало. Видя, что она готова впасть в экстаз, Стивен наклонился и стал поигрывать кончиком языка с ее клитором. Почувствовав приближение оргазма, Виктория закричала, извиваясь и корчась в его объятиях. Ее сексуальное напряжение спало, и сладкая истома разлилась по всему телу. Взглянув на Стивена, она увидела, как он медленно извлек свой палец из ее лона и сунул его в рот, чтобы ощутить вкус ее соков. Тем самым он показал ей, до какой степени обожает ее. А потом он склонился над ней и припал к ее губам. На этот раз Виктория сама раздвинула языком его зубы, чтобы проникнуть в его рот.
Стивен задрожал от страсти. Его снедало желание овладеть ею. Его затвердевший член пульсировал и доставлял ему неприятные, болезненные ощущения. Больше всего на свете ему сейчас хотелось войти в нее и получить разрядку. Он, конечно, мог бы сделать это, ведь Виктория была не против, но Стивен полагал, что для соития еще не наступило время.
Впервые в жизни Стивен испытывал такую всепоглощающую страсть. Его неудержимо влекло к Виктории. Она лежала сейчас перед ним такая прекрасная, женственная в своей наготе. Что останавливало его? Почему он не хотел снять брюки и войти в нее?
Стивен отстранился от Виктории. Ему было все труднее сохранять контроль над собой. Но он не хотел походить на тех грубых мужланов, которые удовлетворяют свою похоть, ничего не давая взамен женщине и, более того, причиняя ей боль. Разве можно назвать такое омерзительное совокупление занятиями любовью? Виктория боялась мужской грубости, и Стивен дал ей слово, что она не испытает ни боли, ни неприятных ощущений во время соития. Да, его пальцы были нежными и искусными, однако Стивен опасался, что его большой член может повредить ее тесное девственное лоно. Он должен был возбудить ее до такой степени, чтобы она захотела слиться с ним в единое целое.
Стивен глубоко вздохнул и сел на кровати. Виктория поняла, что что-то произошло. Прикрывшись простыней, она тоже села.
– Что-то не так? – спросила она. Он не сразу ответил.
– Ты способная ученица, – наконец произнес Стивен, бросив на Викторию внимательный взгляд. – Но на сегодня урок закончен.
Виктория почувствовала разочарование. В ее глазах промелькнуло выражение обиды, и у Стивена сжалось сердце. Ей не нравилось, как он обходился с ней.
– Я не боюсь тебя, Стивен, – промолвила она. – Ты понимаешь это?
Ничего не ответив, он встал с кровати и направился к двери. Отодвинув засов, Стивен повернулся и бросил Виктории:
– До завтра.
Виктория швырнула в него подушку, но он ловко уклонился и вышел из комнаты.
Виктория осталась одна. Она слышала удаляющиеся шаги Стивена. Теперь ее дыхание снова стало ровным, сердце размеренно билось в ее груди. Она стала вспоминать во всех подробностях ласки и прикосновения Стивена. Ему удалось воспламенить в ней неистовую страсть. Как ни странно, но ей не стыдно было признаваться в том, что она хотела его. Виктория сама разрешила Стивену преподать ей уроки любви и теперь сгорала от жажды близости с ним. Что принесет завтрашний день?
Большой зал замка оглашался криками и смехом множества толпившихся здесь людей, но Стивен и Хендрик, обсуждавшие вопрос о том, кто же предал Викторию Вудвилл, не обращали внимания на шум.
– Я успел поговорить с главным поваром, дворецким, многочисленными пажами, рыцарями и управляющим замком, – сказал Хендрик, запивая хлеб теплым элем. – Но никто из них не сообщил мне ничего интересного. Все они говорят примерно одно и то же, превознося храбрость и доброе сердце леди Вудвилл. Она справедливо правит людьми, живущими в ее владениях, заботится об их благополучии, и они понятия не имеют, кто бы мог желать ей зла. – Хендрик с озадаченным видом покачал головой. – Не знаю, брат, может быть, мы с тобой ошиблись и ее никто не предавал?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});