Kniga-Online.club
» » » » Луиза Джордж - Свадебный завтрак для холостяка

Луиза Джордж - Свадебный завтрак для холостяка

Читать бесплатно Луиза Джордж - Свадебный завтрак для холостяка. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не ищу ничего вечного. — Огонь в его глазах начал гаснуть.

Касси пожала плечами, надеясь, что с ней произойдет то же самое, но пламя пылало слишком ярко.

— Я тоже.

Пламя вдруг погасло. Совсем. Сделав шаг назад, он сунул руки в карманы.

— Вы уверены? А поцелуй? Немного удовольствий?

— Уверена. Целиком и полностью. На сто процентов. — Она произносила слова в надежде, что сама в них поверит. Прочувствует.

Джек слегка улыбался, удивленный. Как просто было бы воспользоваться этим шансом. Сказать: да пошло оно все к черту! Поцеловать его, чтобы этот удивленный взгляд стал горящим, сексуальным, удовлетворенным. Как было бы соблазнительно, схватив его за лацканы, затащить к себе в квартиру и забыть про все обещания.

Но Касси повернулась и, заставив себя подняться по лестнице, вошла в квартиру. И там твердо отказалась подойти к окну, чтобы посмотреть, стоит ли он на прежнем месте. Плеснула в стакан бренди на три пальца, отпила, избавляясь от вкуса его поцелуя. Проглотила горсть вишен в шоколаде. Съела вкуснейший кекс. За ним последовал кусок феты. Боже, если так пойдет, она не влезет ни в одно платье. Голый шеф-повар. Ослепительная перспектива! Бесполезно. Джек никуда не делся. Находился здесь с ней. Цифры на мониторе казались совершенно бессмысленными. Что же это такое? Какой-то мрачный злобный парень испортил ей весь вечер, лишил решимости.

Окинув взглядом убогую, но нежно любимую кухню, Касси решила заняться единственным делом, которое гарантированно успокаивало. Принялась взвешивать и смешивать, вручную взбивать яичные белки с сахаром и ванилью, пока руки не заболели, а дыхание, наконец, не успокоилось. Когда кухня наполнилась теплом духовки, в голове прояснилось. Касси поняла, что снова в порядке. Нельзя было разрешать Джеку провожать себя. Нельзя было целовать.

Однако радовало то, что удалось избежать проблем, связанных с любовью на одну ночь. А может, удовольствия быть с тем, кто так настойчив и одновременно забавно смущен. Кто заботится о ее безопасности и кажется воплощением сексуальности. Кто заставил ощутить себя чувственной и желанной. Кого она заинтересовала. Пусть даже на одну ночь. Это ее радовало? Правда в том, что после поцелуя с Джеком Бреннаном она уже ни в чем не уверена.

Глава 4

— Лиззи, мне надо с тобой поговорить. Если ты дома, возьми трубку. Это по поводу свадьбы, стола. Возьми трубку. Лиззи!

Проклятое невезение! Джек стукнул телефоном по подлокотнику сиденья, как раз в тот момент, когда к нему подходила стюардесса. Она посмотрела на него строго, но с интересом, разгладила рукой юбку на бедре, забрала пустой бокал из-под шампанского и влажное полотенце для рук.

Благословенный бизнес-класс.

— Мистер Бреннан, мы выруливаем на взлетную полосу, выключите, пожалуйста, телефон. Как только мы поднимемся на десять тысяч футов, сможете снова воспользоваться вай-фай. Но сейчас…

— Я знаю. — По крайней мере, он сдержал данное Касси обещание. Вернее, попытался. Однако Лиззи работала когда хотела и, погрузившись в свое художество, никогда не слышала звонков. Следующие несколько дней он будет занят на съемках, потом запрется в номере, занимаясь монтажом. Но попробует позвонить еще. В таком деле нельзя ограничиться эсэмэской вроде «Привет, сестренка, я тут решил заняться свадебным угощением, потому что повар из тебя хреновый. Люблю тебя. Брат». Или «Привет, сестренка, я тут занялся свадебным угощением, потому что мне стыдно, что я такой хреновый брат. Люблю тебя».

Слишком уж много придется объяснить, чтобы успокоить назойливое чувство вины.

— Меня зовут Эстелла, если еще чем-то могу вам помочь, нажмите кнопку вызова. — Аккуратно накрашенный палец стюардессы коснулся тыльной стороны его руки, ресницы взметнулись вверх. — Все, что пожелаете.

Джек понял намек. И, отвернувшись, покачал головой. Он ничего не хотел от нее. Что в высшей степени странно, ведь она относилась именно к тому типу женщин, услугами которых он привык пользоваться. Умная, независимая, без комплексов. Серьезная. Контролирующая каждый свой шаг. Ни один мускул на ее лице не дрогнул. Впрочем, это, возможно, последствия ботокса.

* * *

Очнувшись этим утром от странного прерывистого сна, Джек никак не мог избавиться от ощущения, что поцелуй с Касси — самая большая глупость в его жизни. Тем не менее хотелось повторить. Но в следующий раз по-другому, может быть добившись чего-то большего. Черт, как только зазвонил будильник, он первым делом вспомнил о ней, хотя обычно голова мгновенно наполнялась мыслями о том, что ждет днем, о любимой работе. Даже перспектива эксклюзивного интервью со звездой, известной своей отшельнической жизнью, не смогла затмить образ Касси, когда она уходила. Ее смущенный вопросительный взгляд, на который он не знал ответа.

Никуда не годится. А значит, нельзя допустить подобную ошибку даже с Эстеллой, и уж тем более с Касси.

Джек уставился в иллюминатор. Под облаками исчезал Лондон, а с ним и вчерашний вечер. Нежное прикосновение ее губ. Беспорядочный вихрь, который она вносила всюду, где появлялась, включая его голову. Особенно его голову.

Всю дорогу до ее дома он разрывался между внезапным желанием поддаться соблазну и попыткой справиться с ним. Все потому, что после ее бурной реакции по поводу свадьбы Лиззи у него возникло впечатление, что Касси серьезно относится ко всем сентиментальным штукам, которые он с такой легкостью отвергал. А значит, любая связь с ней чревата душевными ранами, которых Джек стремился избегать любой ценой.

Нет, он перестанет о ней думать. Закроет глаза и начнет кадр за кадром планировать работу, чтобы при встрече с Андресом, звукооператором, чувствовать себя всегда на шаг впереди. Джек гордился тем, что мог оказаться на шаг впереди в любой игре.

Не то что Касси, которая, похоже, постоянно оказывалась игрушкой в руках судьбы и окружающих. Джек все детство провел в атмосфере полнейшего хаоса, смятения и боли и ни за что не хотел снова очутиться в их власти. Ему нравились порядок и определенность во всем.

Он открыл портфель и достал пачку бумаг. Но стоило опустить глаза, внутри все сжалось. Меню «Угощений от Суит». Пахнуло ванильным сахаром.

Ладно. Значит, судьба опять ополчилась против него. Как это типично. Здорово. Джек даже не заметил, как сунул в портфель эту папку. Похоже, Касси играет его сознанием, даже находясь за тридевять земель. Глядя на нескончаемый список блюд, он решил, что должен подготовить рекомендации для разговора с Лиззи. Возможно, если он это сделает, она посмотрит на его вмешательство сквозь пальцы. Однако, просматривая закуски, он с раздражением осознал, что думает не о копченом лососе и сырном ассорти, а о женщине, которая их готовит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Луиза Джордж читать все книги автора по порядку

Луиза Джордж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свадебный завтрак для холостяка отзывы

Отзывы читателей о книге Свадебный завтрак для холостяка, автор: Луиза Джордж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*