Кэтрин Браун - Грандиозный план
Рабочие, менявшие водопроводные трубы в душевых, имели отвратительную привычку оставлять после себя на полу кучи окаменевшего цемента. И Рут заранее предвкушала возможность выплеснуть накопившуюся агрессию, наводя в помещении порядок. Колотить ломом по отвратительной серой застывшей массе, представляя на ее месте коварного мистера Салливана, — это удовольствие вполне может заменить визит к психоаналитику. И между прочим, обойдется гораздо дешевле.
Расстояние от дома до клуба — около мили по городским улицам — Рут обычно преодолевала бегом, чтобы размяться перед занятиями и привести мысли в порядок. Вот и сегодня, пока ноги сами несли ее знакомым маршрутом, она, чтобы окончательно не пасть духом, перечисляла в уме все положительные моменты, числящиеся в ее активе.
Во-первых, у нее есть друзья.
По крайней мере одна настоящая, верная подруга, готовая что угодно сделать ради нее… Или ради того, что, по мнению Синди, пойдет ей на благо. Скажем, вовремя подстроенная встреча с Брайаном.
Во-вторых, у нее есть здоровье.
Это очень важно, учитывая ее профессию. Однако если вспомнить сказанное подругой по поводу ее внешнего вида да еще прибавить к этому сегодняшнюю бессонницу… Впрочем, и с психическим здоровьем дело обстоит не лучше, потому что то, что произошло у нее с Брайаном, было чистейшим безумием.
И наконец у нее есть работа.
При этой мысли Рут улыбнулась. Она действительно любила свою работу и гордилась ею — факт, который немало удивил бы тех, кто знал ее по школе. Рут никогда не числилась в отличницах, даже хорошей ученицей ее никто бы не назвал, и это притом, что она отнюдь не отличалась леностью или глупостью. Вспоминая школьные годы, она признавалась себе, что большую часть их потратила на то, чтобы доказать всем, а в особенности учителям, что она, Рут Остин, — отдельная самостоятельная личность, не имеющая ничего общего со своими благополучными и преуспевающими старшими братьями Тедом и Грегори.
И все-таки она сумела добиться успеха в жизни назло многочисленным пророчествам, сулившим ей в лучшем случае карьеру официантки в придорожной забегаловке. Иногда, оглядываясь назад, Рут удивлялась тому гигантскому расстоянию, которое отделяло мисс Остин, владелицу клуба «Леди Совершенство», от дерзкой и упрямой девчонки по прозвищу Та еще штучка.
Добравшись до трехэтажного кирпичного здания на Вашингтон-стрит, где она снимала помещение, Рут скользнула взглядом по вывеске своего клуба, отметив, что не мешало бы протереть ее от пыли. И тут ее внимание привлекли мокрые и грязные отпечатки ног, украшавшие дорожку и ступени перед входной дверью.
Сначала Рут подумала, что здесь побывала еще одна ранняя птичка, Джилл Бакли, хозяйка машинописного бюро, которое находилось на втором этаже, прямо над будущим залом для игры в сквош. Но следы на дорожке были слишком большими, чтобы принадлежать миниатюрной Джилл или кому-нибудь из ее вечно хихикающих девочек. К тому же никакая сила не могла бы заставить Джилл открыть свое бюро в воскресенье, да еще в такую рань.
Рут вытащила из кармана ключи и поднялась по ступенькам, ощущая, как ее желудок сжимается от дурного предчувствия.
Из холла следы вели к помещениям ее клуба, дверь в которые была приоткрыта, и из-под нее змеились ручейки неприятно пахнущей горячей воды.
Самым разумным было бы вернуться на улицу и позвать кого-нибудь на помощь, но Рут сейчас оказалась не в состоянии принимать разумные решения. Держась за дверной косяк, она перешагнула через лужу у порога и двинулась в глубь помещения.
— Проклятье!
Мутный поток вытекал из душевой, где еще не был закончен ремонт. От горячей воды доски пола в коридоре покоробились и стали скользкими, так что Рут приходилось двигаться с осторожностью. Добравшись до душевой, Рут убедилась, что причиной потопа стала не лопнувшая труба, как она полагала. Все краны были открыты, и из них хлестала вода, размывая свежую штукатурку и увлекая за собой ручейки белой краски из опрокинутых банок. Перевернутые ящики с плиткой и разбросанные повсюду осколки кафеля довершали картину всеобщего разгрома.
Рут решительно шагнула вперед, сразу оказавшись по щиколотку в воде, достаточно горячей, чтобы причинить неудобство и даже боль, но неспособной вызвать серьезные ожоги. Поспешно завернув краны, Рут вернулась в коридор, где избавилась от размокших кроссовок. Шлепая босыми ногами по влажному полу, она добралась до стоящего в приемной кресла и уселась в него, чтобы перевести дух.
Усталым взглядом она окинула свои владения, пытаясь на глаз определить размер причиненного ущерба. Слава Богу, основная масса воды задержалась в душевой, вместо того чтобы вытечь на улицу. И слава Богу, что порог, отделяющий вход в оба зала — старый и новый — от коридора, был достаточно высокий, чтобы не пропустить воду внутрь. Похоже, всерьез пострадала только небольшая кладовая, находящаяся рядом с раздевалкой. В ней Рут и Пэтси хранили личные вещи и необходимый инвентарь. Под дверью кладовой была довольно широкая щель, и не приходилось сомневаться, что туда натекло немало воды.
Рут вздохнула и, встав с кресла, направилась в кладовую, чтобы проверить свои опасения.
— Ничего-ничего, — бормотала она себе под нос. — Мы только посмотрим, что тут творится, и сейчас же уберемся отсюда. Да, именно так мы и поступим.
Но ее голосу явно не хватало убежденности. И, несмотря на оптимистичное «мы», Рут никогда еще не чувствовала себя такой одинокой.
Увиденное в кладовой не прибавило ей бодрости. Чья-то злая рука сбросила все с полок, так что посреди комнатки образовалась огромная залитая водой куча, и водрузила на вершине ее открытую банку с краской. Большая часть вещей безнадежно погибла, а оставшиеся требовали серьезного ремонта.
Потрясенная бессмысленностью учиненного погрома Рут резко повернулась и выскочила из кладовой. Почти сразу же ее левая нога заскользила по влажным доскам пола. Рут взмахнула руками, изогнулась всем телом, стараясь сохранить равновесие, но не удержалась и со всего размаху грохнулась на пол. На мгновение у нее перехватило дыхание, а затем левое бедро и оба локтя пронзила острая, ослепляющая боль. Только бы не перелом, мелькнула мысль. Через неделю в городе появятся первые туристы, и она должна быть в форме, чтобы вести занятия. Если она пропустит летний сезон в этом году, вряд ли ей удастся дотянуть до следующего, потому что среди жителей Лонгвью невозможно набрать достаточное число клиентов, чтобы удержаться на плаву.
Рут осторожно пошевелилась. К огромному облегчению, руки и ноги по-прежнему слушались ее, следовательно, она отделалась ушибами. Рут перевернулась на живот и застонала от боли. Даже не глядя, она могла сказать, что локти разбиты в кровь, а на бедре наливается огромный багровый кровоподтек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});