Kniga-Online.club

Эмили Маккей - Любовный квадрат

Читать бесплатно Эмили Маккей - Любовный квадрат. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тако на завтрак? — мечтательно повторила Кейт.

— Да. Вон те — с беконом, яйцом и сыром. Эти будут с колбасой, яйцом и картошкой. Если хочешь, подожди. А в кофейнике — кофе без кофеина.

Когда он заговорил о кофе, она уже доедала свое тако.

— Где ты взял всю эту еду? Я могла бы поклясться, что у меня в холодильнике не было и пяти яиц.

— Я ходил в магазин сегодня утром.

Она взглянула на часы.

— Сейчас только половина девятого. Когда ты встал?

— Скажем так. Твой надувной матрац мне не по размеру.

— Извини. Конечно, нужно было позаботиться об этом пораньше.

Они не успели до брачной ночи перевезти его кровать. В результате Джейку пришлось выбирать между маленьким диваном и надувным матрацем.

— Кстати, когда ты сказал, что это для «парней», каких именно «парней» ты имел в виду?

— Парней со станции.

— Чтобы я знала, чего ожидать… «парни» будут приходить сюда за завтраком каждое субботнее утро?

— Нет.

— Это хорошо.

Она его дразнила, но в голову лезли серьезные мысли. Что в действительности она знает о Джейке, если не считать, что он расследует поджоги и в десятом классе стал лучшим другом Стью?

И она пригласила его к себе домой — в свою жизнь — на следующие полгода. Во что она ввязалась, черт возьми?

Но имеет ли это значение, раз он собирается ее так вкусно кормить?

Кейт отодвинула ногой стул и села на него. Держа салфетку под подбородком, чтобы не капать на рубашку, откусила еще кусок.

Только что приготовленные тако на завтрак. Горячий кофе. Джейк наверняка знал путь к сердцу женщины.

— Парни помогают мне перевозить вещи. За это я предложил их накормить. Я им сказал…

Она взглянула на него поверх тако.

— Что?

— Ты носишь это дома? — Он приподнял брови, на лице появилось сомнение.

— Что не так с моим костюмом?

Он оглядел ее.

— Ничего. Наверное.

— Серьезно, что с ним не так?

Джейк пожал плечами.

— Для субботнего утра немного парадно, тебе не кажется?

— Нет, очевидно, не кажется, иначе я бы так не оделась. — Кейт нахмурилась. — Но по сравнению с твоими джинсами и жалкой майкой, наверное, я действительно одета довольно парадно.

Он дерзко ухмыльнулся, оглянувшись через плечо.

— Эй, я сегодня переезжаю. Джинсы и жалкая майка подходят идеально.

— Ну а у меня просто нет джинсов, — пробормотала она, набив рот тако.

Он медленно повернулся к ней с притворным ужасом на лице.

— У тебя нет джинсов?

Кейт вызывающе вздернула подбородок и встретилась с ним взглядом.

— Нет.

— У тебя нет джинсов, — повторил Джейк. — Почему? Должно быть, ты — единственный человек в США моложе девяноста лет, у которого нет джинсов.

Она заскрипела зубами и наконец призналась:

— Джинсы мне не по фигуре.

Он расхохотался.

— Никогда не слышал ничего глупее.

— Это не глу…

Но он снова рассмеялся, и Кейт обиженно замолчала.

— Что? Ты думаешь, в джинсах твой зад выглядит слишком большим? — Она не ответила. Он перестал смеяться и внимательно посмотрел на нее. — В этом все дело?

— Я даже не собираюсь удостаивать это нетактичное замечание ответом.

Джейк оценивающе оглядел ее.

— Я и так знаю, что прав. Но твой зад определенно не слишком большой, Кейти.

Она нахмурилась, не зная точно, что раздражает ее сильнее: «Кейти» или то, что у нее захватило дух от его взгляда.

— Мой зад — не слишком большой. Позволь заметить, что в соответствии с современными стандартами женского тела до беременности я весила ровно столько, сколько должно быть при моем росте и в моем возрасте.

Джейк с улыбкой кивнул.

— Допустим. Но нам нужно что-то делать с твоей одеждой.

— Что ты предлагаешь? Поскольку у меня нет джинсов, по-моему, мы почти ничего не можем сделать.

— Речь идет даже не столько о твоей одежде, сколько об общем виде. Ты выглядишь не очень… довольной.

Что он имел в виду?

Кейт скрестила руки на груди и свирепо посмотрела на него.

— Я буду выглядеть гораздо более довольной, если ты перестанешь критиковать мой образ жизни.

Джейк подошел к ней, надменно улыбаясь.

— А по-моему, мы можем улучшить твое настроение прямо сейчас.

Кейт встала. К сожалению, в результате она оказалась только ближе к нему.

— Послушай, разве тебе не все равно, как я выгляжу?

— Конечно, если бы мы все утро провели наедине, но…

— Но? — Она выгнула бровь.

— Но придут парни со станции.

— В таком виде я появлялась в суде. — Она подбоченилась. — Уверена, что для твоих друзей со станции это подойдет.

Джейк продолжал ее рассматривать. Почесал затылок, как будто решал очень сложную задачу.

— В этом-то и проблема. Ты выглядишь так, словно отправляешься в суд.

— И?

— А должна выглядеть так, словно только что из кровати.

Ее сердце на миг замерло. Кейт открыла рот, но у нее вырвалось только слабое:

— Я… я…

— По-моему, наутро после брачной ночи женщина должна выглядеть очень…

— Очень усталой от занятий любовью?

— Я хотел сказать «удовлетворенной».

— О! — Кейт почувствовала, что ее щеки заливает румянец. — Я…

Иногда ей хотелось стать совершенно другим человеком. Остроумной и легкой в общении, а не умной и серьезной. Сейчас определенно наступил один из таких моментов.

Другая, может быть, придумала бы какой-нибудь умный ответ и поставила Джейка на место. А она только стояла, широко разевая рот, как форель.

— Очевидно, надо начать с этого, — сказал Джейк, вынимая заколку из ее скромной прически.

Волосы упали ей на плечи.

— Теперь похоже, что я только что из кровати?

Он ухмыльнулся.

— Не совсем.

Она подняла руку, чтобы пригладить волосы, а другой рукой потянулась к заколке. Он схватил ее за запястье.

— Разреши мне.

Разрешить ему что?

Но он уже причесал локоны пальцами, осторожно разделив их слева на пробор.

Его прикосновение было слишком приятным. Кейт закрыла глаза.

— У тебя красивые волосы. Тебе надо почаще их распускать.

— Они становятся кудрявыми, — слабо прошептала молодая женщина. — Когда влажно, они делаются непослушными. Выглядят неукротимыми.

— Пушистыми?

Его чувственный и немного грубый голос ласкал ее слух.

— Да.

— А тебе это не нравится.

— Нет.

— Быть непослушным не так уж плохо. Это волнует.

Как Джейк. Он всегда казался таким диким. Таким безрассудным.

Что ж, ее волосы могут быть дикими, но она определенно не была дикой.

Кейт открыла глаза. Она заставила себя встретиться с ним взглядом и подавить волну желания, которая поднималась откуда-то изнутри.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Эмили Маккей читать все книги автора по порядку

Эмили Маккей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовный квадрат отзывы

Отзывы читателей о книге Любовный квадрат, автор: Эмили Маккей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*