Мелани Кертис - Удачная идея
— Свадьба? — наконец выдавила она слабым голосом. — Я…
— Это очень великодушное предложение с вашей стороны, — спокойно вмешался Уолт. — Мы с Ширли и подумать не могли, что вы примете наши проблемы так близко к сердцу.
О Боже, во что я его втравила! — в ужасе подумала Ширли. Уолт всего лишь пытался помочь мне, а теперь его приперли к стенке!
Ситуация грозила выйти из-под контроля, теперь ей было уже не до того, чтобы сожалеть об ускользающей из рук должности.
— Мистер Уилсон, — сказала она. — Вы и ваша супруга очень добры, но мы с Уолтом еще не назначили день свадьбы. Мы так давно не виделись…
Кустистые брови шефа сошлись на переносице.
— Надеюсь, вы не передумаете? Или выяснилось, что жених изменял вам, пока вы были в разлуке? Что-нибудь в этом роде, да?
Передумать?! — мысленно воскликнула Ширли. Да я проклинаю себя за то, что решилась на эту безумную затею! И с чего я взяла, что смогу выдержать, ведь еще ни разу в жизни не играла в такие игры?
Но все же намек Уилсона на непорядочность ее «жениха» задел Ширли. Это было уже чересчур.
— Уолт действительно встречался со многими женщинами, мистер Уилсон. Иначе и быть не могло, он ведь такой красавец. Но он никогда не обманет ту, на которой решил жениться, — тоном мягкого упрека произнесла она. — Он очень порядочный человек.
— Мы не строили планов, потому что… заново узнаем друг друга, — заявил Уолт, глядя ей в глаза, словно она и впрямь была женщиной, с которой он хотел познакомиться поближе. — Разрешите еще раз поблагодарить вас и вашу супругу за великодушное предложение, мистер Уилсон. Мы сообщим вам дату свадьбы как можно скорее.
— Вот и хорошо, — обрадовался тот. — И вот еще что, Ширли: извините, если мои слова о вашем женихе обидели вас. Теперь я понимаю, как вам удается заставлять работать даже самых отъявленных бездельников. На какое-то мгновение я подумал, что надо бы намылить вам шею за нарушение субординации, но потом понял, что действительно виноват.
Он коротко хохотнул и кивком головы дал понять, что аудиенция окончена. Ширли шагнула к двери, а Уолт пожал Уилсону руку и сказал:
— Мы непременно будем на барбекю. Я бы ни за что на свете не упустил такую возможность.
Выйдя из кабинета шефа и провожая Уолта к выходу из офиса, Ширли пыталась прийти в себя. У тяжелой стеклянной двери она остановилась и устремила пристальный взгляд на своего мнимого жениха.
— Уверена, что я смогла бы найти какой-нибудь предлог, чтобы отвертеться от этого барбекю, — нахмурившись, произнесла она. — Пожалуй, нам будет трудновато разыгрывать комедию целый день.
— Ширли. — Рука Уолта мягко скользнула по ее волосам. — Это всего лишь вечеринка. Неужели ты никогда не берешь тайм-аут просто ради того, чтобы отдохнуть?
— Иногда, — ответила она, хотя на самом деле не могла припомнить, когда в последний раз развлекалась. — Но это…
— Это дает нам идеальную возможность показать твоему боссу, что ты теперь полноправный член коллектива. К концу дня он убедится, что мы любим друг друга по-настоящему. А я больше не позволю ему подвергать сомнению мое постоянство, — насмешливо прибавил он, глядя ей прямо в глаза. — Кстати, спасибо, что вступилась за меня, хотя в этом не было необходимости. Скоро тут никто и мысли не допустит, что я способен думать о ком-то, кроме тебя. Уж об этом я позабочусь, можешь на меня положиться. Да, и еще прими мои соболезнования — новости могли быть и получше.
Она пожала плечами.
— Наверное, я слишком тороплю события. Не следовало рассчитывать, что Уилсон так скоро сдастся.
— Пожалуй, — прошептал Уолт. — Я знаю, каково бывает, когда чего-то очень ждешь. Так что не кори себя и не волнуйся. — И он осторожно провел пальцами по ее лбу, разглаживая морщинки.
У Ширли от этого интимного жеста закружилась голова, и она ухватилась за плечи Уолта, чтобы не упасть. Он прильнул к ее губам, и это был вовсе не дружеский поцелуй.
Уолт с жаром и страстью впился в ее рот, крепко прижимая ее к себе. Руки Ширли сами собой обвились вокруг его шеи, а он обхватил ее за талию и слегка приподнял. Окружающий мир перестал существовать, и все ее чувства сосредоточились на вкусе поцелуя, вызвавшего горячую волну желания.
Наконец Уолт мягко опустил ее на пол и поддержал, пока она не обрела равновесие.
— Увидимся позже, — сказал он и поспешно вышел из здания.
Ширли так и осталась стоять на месте. Голова у нее шла кругом, распухшие губы горели.
А я-то думала, что все идет хорошо! — в панике подумала она. Какой же я была дурой! Миссис Уилсон строит планы по поводу свадьбы, которой не суждено было состояться, а мистер Уилсон все глубже затягивает нас обоих в пучину событий, о которых я и не помышляла. В результате Уолт вынужден жертвовать гораздо большим, чем собирался, и я не могу смириться с этим. Да, он оказался более талантливым актером, чем я ожидала… зато из меня, похоже, актрисы не получилось…
В этот поцелуй Ширли вложила всю душу. Даже понимая, что все это только для виду, она закрыла глаза и очертя голову бросилась в пропасть, позабыв о реальности.
Если Уолт снова поцелует меня, осознала девушка, а он сделает это непременно, ведя опасную игру, которую мы затеяли, мне ни в коем случае нельзя показывать, что мои чувства к нему не поддельные, а настоящие. Он перецеловал сотни женщин, и я не желаю становиться одной из тех, что всю жизнь ждут его звонка… или прикосновения.
Ширли давно дала себе слово, что не будет принадлежать ни одному мужчине, и уж тем более Уолту Рейнольдсу. Однако сегодня он застиг ее врасплох. Она и предположить не могла, какое восхитительное ощущение вызовет у нее его поцелуй.
Но в следующий раз я буду начеку, поклялась себе девушка. Я не поддамся эмоциям и буду просто притворяться — как это делает он.
4
Уолт остановил машину у дома, где жила Ширли, чтобы отвезти ее на барбекю, и, взглянув на часы, выяснил, что приехал на пятнадцать минут раньше условленного времени.
А он еще никогда и никуда не приезжал заранее.
Наверное, я слишком много думал об этом злосчастном барбекю или просто голоден, решил он, нажимая кнопку звонка.
Через две секунды дверь приоткрылась, и из-за нее осторожно выглянула смущенная Ширли. Она улыбнулась, милым жестом склонив голову к одному плечу, и удивленно произнесла:
— Уолт?
Да, я действительно голоден, сказал себе он. Только вот жаль, что этот голод не имеет ничего общего с пищей! Отрицать это бессмысленно.
После того безумного поцелуя в офисе он отчаянно жаждал снова ощутить вкус губ Ширли. Мало того, ему было нужно нечто большее, чем отрепетированные объятия и поцелуи. Он мечтал, чтобы тонкие белые руки Ширли обнимали его шею, а серебристо-голубые глаза смотрели с соседней подушки. Он хотел Ширли Беннет — на всю ночь и без свидетелей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});