Днк Филиппины - Кристина Жиглата
Глава пятая.
Халик приносит меня прямо под стену высокого ограждения, метра три в высоту. Вокруг деревья, кусты и заросли, но здесь небольшое укромное местечко, где чисто, и под ногами устлан ковер из разноцветных опавших листьев.- Здесь безопасно и нас никто не увидит, - сообщает Халик, и я расслабляюсь, опускаюсь на землю, пытаясь немного размять отекшую спину.Несмотря на то, что бежали мы до этого места минут двадцать, все же Халик не Крисчен – доставил меня быстро, но не комфортно. Мало того, моя спина и голова отдавали ужасной болью после падения. Но я не придавала этому должного значения, только постоянно кривилась от боли, когда поворачивалась или делала резкие движения.- Ты можешь определить, какой тут уровень радиации? – спрашиваю, между прочим, у своего ходячего дозиметра, вспоминая, что мы слишком близко находимся к эпицентру аварии.- Экспозиционные дозы кермы фотонного излучения немного превышают норму, но твоему здоровью не грозит опасность за такое короткое время.- А по-человечески? – прошу я, ни черта не понимая в его рассуждениях.- Уровень радиации повышенный, но тебе это не грозит, ведь ты пребываешь на воздухе не слишком долго.- А как же беременные девушки? Они ведь тут находятся месяцами! – испуганно спрашиваю я, ведь у меня на все, что касается радиации, выработался навязчивый пунктик.- Внутри, в лаборатории, есть специальные фильтры, они и очищают воздух, - объясняет Халик, улыбнувшись, и я мысленно ругаю себя за глупость, почувствовав в этот момент себя на месте парней, ведь еще недавно мы им объясняли подобные мелочи.- Ладно, - соглашаюсь я, но все же решаю время от времени одевать маску.- У тебя повреждения, - вдруг сообщает Халик, когда я приступила рыться в рюкзаке. Хотела узнать, что мы имеем, и что потеряли во время нападения волков, ведь в тот момент никто не думал о вещах.- Ничего значительного, просто немного голова болит, а так все в порядке! – бросила я, отмахнувшись.Травмы – это частое дело в моей работе, поэтому я привыкла и не придавала этому особого внимания.Халик откровенно таращится на меня, водя взглядом вверх-вниз, и я недовольно закатываю глаза. Знаю, что он «сканирует» меня, включая в себе те способности, которые позволяли распознать боль в моем теле.- Твоя лопатка… она повреждена. Точнее, связка, которую, возможно, ты растянула.Это вполне вероятно, ведь я упала с двух метровой высоты, и нужно было радоваться, что обошлось только растяжением связки. Могло быть и хуже, а так как под валуном земля была рыхлой и покрытой ковром подсохшей травы, это избавило меня от ужасных последствий, таких, как вывих или перелом.- Все нормально, - убеждаю я Халика, когда вижу его взволнованный взгляд. – У меня есть обезболивающее. Выпью таблеточку, и все пройдет! А вот твои царапины нужно обработать.- Мои царапины поверхностные, уже к вечеру стянутся. Твою руку лучше зафиксировать или перестать двигать ею, иначе восстановление может быть долгим и болезненным, - не угомоняется он.- Я знаю это, Халик! Но у нас намечается дело, в котором мне нужны обе руки.- Ты не будешь участвовать в ликвидации охраны, поэтому можешь зафиксировать руку, - предупреждает он, и я бросаю на него сердитый взгляд.- Кто сказал?! Не нервируй меня, Халик!!! – рычу я.