Майя Блейк - Я тебя узнала
Неожиданно спокойной походкой Перла подошла к дивану, чтобы забрать сумку. Она собирается снова исчезнуть из его жизни. В Арионе тут же проснулась инстинктивная необходимость остановить ее. Не отдавая отчет в собственных действиях, он преградил ей дорогу.
– Спасибо за помощь, мистер Пантелидес. – Ее тон был учтивым и решительным, однако он заметил, что губы женщины едва заметно дрогнули.
Ари мечтал провести по ним кончиком пальца, ощутить их чувственную мягкость.
– Что ты собираешься делать? – спросил он.
– Почему вас это стало волновать? – поинтересовалась Перла, недоверчиво прищурившись.
– Люди в твоем положении часто ввязываются в бесперспективные судебные тяжбы. Я не советовал бы тебе идти этим путем.
– Ваши слова таят угрозу. Но мне нечего терять, поэтому не исключено, что я проконсультируюсь с адвокатом по поводу своих дальнейших действий.
– Поверь, шансы равны нулю. У тебя есть работа?
– Вроде того. – Она отвела глаза, и у Ариона это вызвало подозрение.
– Вроде того? Чем ты занимаешься?
– Не ваше дело. – Перла продолжала избегать его взгляда.
– Ты рискуешь оказаться на улице? Молодая женщина с вызовом посмотрела на него:
– Сейчас я не работаю. Я работала до замужества, а потом Морган уговорил меня сидеть дома, чтобы его матери не приходилось часто оставаться одной. Терри в то время был дальнобойщиком и мало времени проводил с женой.
– Значит, твой муж заставил тебя забросить карьеру и стать сиделкой его матери. Почему ты согласилась?
– Опять этот тон! Какого черта я должна это все выслушивать? – Перла попыталась обойти его. – До свидания, мистер Пантелидес.
Арион схватил ее за талию. Скользнув рукой по блузке, он вспомнил, каким блаженством было раздевать Перлу, обнажая точеную фигуру. Ему нестерпимо захотелось повторить это. Господи, он такой же слабак, как отец.
– Отпустите меня! – воскликнула она.
– Нет.
– Немедленно! Я отказываюсь разговаривать с вами, потому что вы ведете себя так, будто я какое-то убогое существо, осквернившее ваш идеальный мир своим присутствием.
– Обстоятельства нашего знакомства…
– Я просила вас в баре оставить меня в покое. Но вы слишком увлеклись ролью альфа-самца, пришедшего на помощь слабой женщине. Если бы вы позволили мне просто выпить в одиночестве, мы не оказались бы в таком положении.
Ари схватил ее и прижал к стене. Ему претила такая характеристика. Уж слишком она напоминала человека, которого он безуспешно пытался вычеркнуть из памяти. Однако, по воле неведомой силы, он произнес:
– В каком именно положении? Когда я мечтаю сорвать с тебя эту чопорную юбку вместе с трусиками и овладеть тобой?
Перла от изумления открыла рот, и Арион мгновенно воспользовался этой возможностью. Она тщетно пыталась оттолкнуть его. Он не собирался отступать, пока хоть немного не утолит свой голод. Не в силах сопротивляться искушению, ее губы ответили на поцелуй, и их языки переплелись. Арион принялся пощипывать набухшие соски, отчего женщина томно застонала и обняла его за шею.
Мужчина задрал юбку, под которой оказались черные кружевные трусики. В порыве страсти он грубо разорвал их.
– Боже! Не могу поверить! – Перла уставилась на изорванное кружево в его руке.
– Страсть к тебе граничит с безумством, glikia mou. Не говори потом, что я тебя не предупреждал.
Их губы слились в новом поцелуе, и он легонько укусил ее нижнюю губу. Не дав Перле времени прийти в себя, Ари опустился на колени и раздвинул ее бедра.
– Арион… Не надо! – Она пыталась сопротивляться, но ее глаза возбужденно заблестели.
– Почему? – прохрипел он.
– Ты будешь ненавидеть и себя, и меня, если мы опять это сделаем. По какой-то несуразной причине ты считаешь, что я опошлила ту нашу ночь.
Напоминание пронзило его сердце болью. Потеряв самообладание, Арион поднялся с колен и схватил ее за горло.
– Несуразной? Ты думаешь, что это несуразная причина? – прорычал он.
– Я не знаю. Ты ничего мне не объяснил. Ты просто вымещаешь на мне зло за то, что…
– За то, что я переспал с бездушной шлюхой и навсегда запятнал память о своей жене!
Глава 5
Перла стала белее мела. Она не могла ни пошевелиться, ни говорить. Женщина смотрела на искаженное болью лицо человека, который сжимал ее горло. Перла изо всех сил оттолкнула его, но Арион стоял словно скала.
– Жене?! Ты женат?
– Овдовел, как и ты. В ту ночь была годовщина смерти моей жены, и я скорбел. В отличие от тебя.
– Почему ты уверен, что я не скорбела? – Обида и гнев переполняли Перлу.
– Дай-ка подумать. Ты обсуждала с барменом коктейли, и тебя не смущал его явный интерес к тебе.
– И что? Надо было ему нагрубить?
– Ничто в твоем поведении не выдавало вдову в трауре.
– Каждый справляется с горем по-своему. Если ты сидел в полном одиночестве, потягивая виски, это еще не означает, что одному тебе известно все о боли и страданиях.
– А разделить постель с незнакомцем входило в твой план по оплакиванию мужа, которого еще не похоронили? – Лицо Ариона по-прежнему напоминало каменную маску.
– Так вот что тебя беспокоит? – Перла старалась говорить твердо. – Я совершила смертный грех, пытаясь найти утешение, прежде чем тело мужа предали земле?
– Утешение? Вот что ты искала?
– Какая разница, что я отвечу? – Она небрежно тряхнула головой. – Ты осудил меня и вынес приговор. Но чем ты оправдываешь себя? Почему ты очутился со мной в одной постели? Очарование моих волос не в счет.
Опустив глаза, Арион сделал шаг назад:
– Порой боль становится невыносимой. Ты оказалась рядом и сама предложила мне отвлечься.
Сердце Перлы сжалось. Не оставалось никаких сомнений: Арион действительно считает, что она пришла в бар с недвусмысленными намерениями. Но, возможно, в этом есть доля правды. Не скорбь, а отчаяние и злость заставили ее выйти из машины.
Скорбь пришла позже. Несмотря на то, что ей пришлось вытерпеть из-за Моргана, его смерть принесла много боли людям, которые заменили ей родителей. Терри и Саре удалось отчасти заполнить пустоту в ее душе. Они всегда относились к ней как к дочери, и благодаря им она почувствовала себя частью любящей семьи. А для того, о ком в детстве заботились лишь социальные службы, это настоящее счастье. Нет смысла объяснять это Ариону, он все равно не поверит. Она повела себя не как жена, только что лишившаяся мужа. Но она не позволит ему считать ее шлюхой.
– Я зашла в бар, чтобы выпить. Ни разу в жизни мне не приходилось соблазнять мужчин. Ты стал ошибкой, о которой я сожалею. Но что случилось, то случилось. Можешь попрекать меня этим сколько хочешь, если тебе от этого легче. Я же считаю, что лучше все забыть.